GE 9115 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 196 Seiten
- 2.57 mb
Zur Seite of
รhnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cordless Telephone
GE 28321EE1
44 Seiten 2.25 mb -
Cordless Telephone
GE 27930/31A
2 Seiten 0.24 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9765
20 Seiten 0.23 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9764
20 Seiten 0.23 mb -
Cordless Telephone
GE 25951 Series
2 Seiten 0.98 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9766
20 Seiten 0.23 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9763
20 Seiten 0.23 mb -
Cordless Telephone
GE 28110
2 Seiten 0.45 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkรคufer zur รbertragung der Gebrauchsanleitung GE 9115 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher รผbertragen werden, bilden eine Grundlage fรผr eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Gerรคts mit dem Vertrag. Rechtsmรครig lรคsst man das Anfรผgen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE 9115, sowie Anleitungsvideos fรผr Nutzer beifรผgt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verstรคndlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen โinstructioโ, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE 9115 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Gerรคts oder auch der Ausfรผhrung bestimmter Tรคtigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen รผber ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE 9115. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusรคtzlicher Funktionen des gekauften Gerรคts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung GE 9115 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen รผber technische Daten des Gerรคts GE 9115
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Gerรคts GE 9115
- Grundsรคtze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Gerรคts GE 9115
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die รbereinstimmung mit entsprechenden Normen bestรคtigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafรผr ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Gerรคte angeht. Leider ist das Anschlieรen und Starten von GE 9115 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezรผglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsรคtze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE 9115 und Lรถsungsarten fรผr Probleme, die wรคhrend der Nutzung auftreten kรถnnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lรถsungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularitรคt, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschรผre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE 9115 zu รผberspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort รผber den Bau sowie die Mรถglichkeiten des Gerรคts GE 9115, รผber die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Gerรคts, sollte man einige Zeit fรผr das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE 9115 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder รผbersetzt, damit sie nicht nur verstรคndlich fรผr die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfรผllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎จ๎ ๎ ๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎ข ๎ณ๎ด๎ฒ๎๎๎ฅ๎๎๎๎ฒ๎๎ก ๎๎๎๎ข๎ข๎๎ ๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎จ๎ข๎ฃ ๎๎๎ ๎๎ข๎๎ก ๎ป๎ข๎๎ถ๎ค๎๎๎ ๎ ๎๎ค๎ก๎๎๎๎ฆ๎๎ถ๎ด๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎ด ๎๎ฟ ?[...]
-
Seite 2
๎ก ๎ด๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฐ๎๎๎ก๎๎ฅ ๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ Y our telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A . ?[...]
-
Seite 3
๎ข ๎ฝ๎๎ฃ๎๎ข๎ โข This equipment may not be used on coin ser vice provided by the telephone company. โข Party lines are subject to state tariffs, and therefor e, you may not be able to use your own telephone equipment if you ar e on a party line. Check with your local telephone company. โข Notice must be given to the telephone company up[...]
-
Seite 4
๎ฃ The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or procedur es where such action is requir ed in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes ar e expected to affect the use or performance of your telephone equipment , the telephone company mu[...]
-
Seite 5
5 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measur es: โข Reorient or relocate the r eceiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is [...]
-
Seite 6
6 ๎ป๎๎๎๎๎ข๎๎๎ Licensed under US Patent 6,๎ฃ๎ก7,009. ๎ต๎ฒ๎ฒ๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ด๎ง๎๎๎ข๎ค๎ก ๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ ๎๎๎๎๎ฃ This equipment complies with FCC RF radiation exposur e limits set forth for an uncontrolled environment . This equipment should be installed and operated with a minimum di[...]
-
Seite 7
7 E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .................................... 2 i ntErfErEncE i nformA tion ................................................ 4 H E Aring A id c omp A tibilit y (HAc) .................................... 5 l icEnsing ........................................................................ 6 fcc rf r AdiA tion E xp osurE [...]
-
Seite 8
8 p rogrAmming tHE t ElEpHonE ......................................... 25 s t anDBy s Creen ....................................................................... 25 P rogr amming F unCtions ........................................................ 25 r oom m onitor ......................................................................... 26 h anD[...]
-
Seite 9
9 h anDset ............................................................................... 43 VmWi / V isual r inger i nDiCa tor on h anDset .............. 44 s Pe akerPhone o Pera tion . ..................................................................................................................... 44 m aking a C all .........................[...]
-
Seite 10
10 t hree -W a y C alling .......................................................... 55 t ransFerring e x ternal C alls to o ther h anDsets ....... 56 c AllEr id (cid) ............................................................ 57 C all W aiting C aller iD ......................................................... 58 r eCeiVing CiD r eCorDs .......[...]
-
Seite 11
11 r Emo tE A ccEss .............................................................. 73 C orDless h anDset ................................................................... 73 s Creening C alls From the h anDse t ..................................... 74 a CCessing the a nsWering s ystem From a nother l oCa tion .....................................[...]
-
Seite 12
1๎ก ๎ธ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎๎ ๎ฒ๎ฐ ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎ฃ ๎๎ ๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎จ๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก ๎ค๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎ ๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎จ๎ข๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 13
1๎ข ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎ก ๎๎๎๎๎ฃ๎ข T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home. If you donโt have a modular jack, call your local phone company to ๎nd out how to get one installed. ๎ธ๎๎ข๎ฃ๎?[...]
-
Seite 14
1๎ฃ ๎ฒ๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ข๎ ๎๎๎จ๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎๎ ๎๎จ๎๎ถ๎ท๎ฉ๎๎๎ก๎๎ ๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎๎ก๎ ๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎จ๎๎ข๎?[...]
-
Seite 15
15 ๎ธ๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ถ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ข โข Avoid sources of noise and heat , such as motors, ๎uorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . โข Avoid areas of excessiv e dust , moisture and low temperature. โข Avoid other cordless telephones or perso[...]
-
Seite 16
16 ๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ป๎๎จ๎๎ค๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ ๎ ๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎ ๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎ ๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ ๎๎๎ ๎๎ฟ๎ด ๎ฐ๎บ๎ด๎[...]
-
Seite 17
17 ๎ฑ๎๎ข๎๎๎ป๎๎จ๎๎ค๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ ๎๎ก๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ ๎ณ๎๎ฝ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎ข๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ๎?[...]
-
Seite 18
18 ๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก ๎จ ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎ ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎ข๎๎ ๎ฒ๎ฐ ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎?[...]
-
Seite 19
19 ๎ฃ. Insert the battery pack . 5. Close the battery compar tment by pushing the door up until it snaps into place. ๎ฑ๎๎ข๎๎๎ฑ๎๎๎๎ค๎๎๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ ๎ฒ๎ฐ ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎ณ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก ๎๎๎ ๎ฃ๎๎[...]
-
Seite 20
๎ก0 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎ข๎ฃ ๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎ฅ๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎จ๎ข๎๎ฃ ๎๎๎๎ก๎๎ฅ ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Seite 21
๎ก1 ๎ฒ๎ฐ ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎จ๎๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎ก๎ฆ๎ฅ๎๎๎๎๎ฆ ๎๎ก๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎ข๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎ข๎๎ก ๎ป?[...]
-
Seite 22
๎ก๎ก ๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎จ๎ข๎ฃ ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ค๎ This section shows you how to set up y our answering system to receiv e incoming calls. Before y ou begin the set up process, y ou must turn on the answering system. โข Press the answ erer on/off button to turn the answering system on and off. The MESSAGES indicator lights [...]
-
Seite 23
๎ก๎ข ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎จ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎ 1. Make sur e the answering system is ๎พ๎ฝ . ๎ก. Press and hold the day/check button to set the day of the week . ๎ข. Press and hold the hour button to set the hour (a.m. or p.m.). Example: 12AM, 1AM, or 12PM, 1PM . ?[...]
-
Seite 24
๎ก๎ฃ ๎ ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ข๎ฃ๎ก๎ค๎๎ฃ๎๎๎ If you need additional assistance, pr ess the review button in standby mode and follow the voice instructions. ๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎พ๎ค๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ For best results when r ecording, you should be about nine inches from t[...]
-
Seite 25
๎ก5 ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ Hi, this is (use your name here), I canโt answer the phone right now, so please leav e your name, number and a brief message aft er the tone, and Iโll get back t o you. Thanks. ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎[...]
-
Seite 26
๎ก6 ๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎ 1. Make sur e your phone is ๎พ๎ต๎ต (not in T ALK mode). ๎ก. Pr es s the p r ogr am /m ute b ut ton t o go to t he m ain m en u. ๎ข. Pr ess caller ID-volume ( 6 or 5 ) button[...]
-
Seite 27
๎ก7 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ต๎๎ก๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฆ๎๎ก๎ ๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ฝ๎พ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Seite 28
๎ก8 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ณ๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎ก๎๎ข๎ข๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ง๎๎ฃ๎๎๎ค๎ฃ๎ฃ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎จ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ง๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎ ๎ข๎ค๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎?[...]
-
Seite 29
๎ก9 ๎ข. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stor ed in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, pr ess the ๎ก key twice for the letter B. Pr ess the ๎ฃ key ๎ข times for the letter I. Press the 5 k ey ๎ข times for the letter L . Press the 5 key ๎ข times for the second letter [...]
-
Seite 30
๎ข0 ๎ข. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the desired setting (1 thr ough ๎ก0). You will hear a sample of the ringer tone/melody you select . ๎ฃ. Pr ess the pr og ra m/ mu te button to save your selection. Y ou will hear a con๎rmation tone and the selected ringer tone shows in the display. ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎ค?[...]
-
Seite 31
๎ข1 ๎ ๎ธ๎ฟ๎๎ผ๎๎๎๎๎จ This features allows y ou to assign a speci๎c melody to someone you w ant to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the ๎rst ring and then follows with VIP melody ring. Y ou may choose from ten different polyphonic melo[...]
-
Seite 32
๎ข๎ก ๎ข. Press caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the speci๎c VIP melody memory location (10 VIP locations) that does not contain any recor d. ๎ฃ. Press p r ogr am /m ut e button to display SELECT MEMORY . ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก ๎จ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ[...]
-
Seite 33
๎ข๎ข ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎ ๎ธ๎ฟ๎๎ผ๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎ก ๎ Use the Storing VIP Melody pr ocedure to change the number of a selected recor d and replace the old phone number with new phone number . When REPL ACE VIP# ? shows in the display, y ou must press pr ogram/mute button on the handset to [...]
-
Seite 34
๎ข๎ฃ ๎บ๎๎จ๎๎ ๎๎๎ ๎ต๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ค๎๎๎ผ๎๎๎ค๎ฉ๎ 1. Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the KEY TONE sub-m e n u . ๎ก. Pr ess pr og ra m/ mu te button to enter the menu. SE T KE Y T ONE 1ON 2 OFF shows in the display. ๎ข. Use the touch tone pad on the [...]
-
Seite 35
๎ข5 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฐ๎๎ณ๎ธ๎พ๎๎ฟ๎๎ด๎ณ๎ธ๎ฐ๎ป๎๎๎๎๎๎บ๎ด๎๎๎๎พ๎ฝ๎ด๎๎๎ก ๎๎ ๎ข๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎ณ๎ธ๎พ๎๎ฟ๎๎ด๎ณ๎ธ๎ฐ๎ป๎๎ฆ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎ฃ๎จ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ก?[...]
-
Seite 36
๎ข6 ๎ก. Press mute/pr ogram button to enter the menu. NE W MSG ALER T 1ON 2OFF shows in the display. ๎ข. Use the touch-tone pad to enter the selection, or use the caller ID-volume ( 5 or 6 ) button to scr oll to the ๎ ๎พ๎ฝ or ๎ก๎พ๎ต๎ต . The default setting is 2OFF . ๎ฃ. Press the mute/pr ogram button to con๎rm. You will hear a con๎rm[...]
-
Seite 37
๎ข7 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎ก ๎๎๎ฝ๎ด ๎๎ ๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎พ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎[...]
-
Seite 38
๎ข8 ๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฒ๎๎๎ ๎ต๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ค๎๎๎ผ๎๎๎ค๎ฉ๎ 1 . Pr es s th e caller ID-volume ( 6 or 5 ) b u t t on t o sc ro ll t o th e AREA CODE sub-m e n u . ๎ก. Pr ess pr og ra m/ mu te button to enter the menu. SE T ARE A CODE - - - shows in the display. ๎ข. Use the touch-tone pad[...]
-
Seite 39
๎ข9 ๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก๎๎ฃ๎๎๎ Y our packaged handset(s) are pre-r egistered and ready to use. It is not recommended that a handset be r egistered again unless absolutely necessary. ๎ต๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ค๎๎๎ผ๎๎๎ค๎ฉ 1 . Pr es s th e caller ID-volume ( 6 or 5 ) b u t t on t o sc ro ll t o[...]
-
Seite 40
๎ฃ0 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎ต๎๎จ๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎ก ๎๎๎๎ข๎ฃ ๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ ๎ฃ๎๎ก๎๎ค๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎ช๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎จ ๎๎ค๎ก๎ ๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎จ๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท[...]
-
Seite 41
๎ฃ1 5. If y ou select 1YES , press the p ro gra m/ mu te button and MOVE NEAR TO BASE displays for ๎ก seconds, then CONFIRM? 1YES 2NO appears in the display. 6. Press the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to 1YES or 2NO . 7. If y ou select YES, press the pr og ra m/ mu te button to con[...]
-
Seite 42
๎ฃ๎ก 1. Disconnect power fr om the base by pulling the plug out of the back of the unit . ๎ก. Pr ess and hold the page button and while holding the page button reconnect the pow er . ๎ข. Continue to hold the page button until the char ge/in use light ๎ashes rapidly. ๎ฃ. Release the page button. 5. Pr ess and release the page button on the ba[...]
-
Seite 43
๎ฃ๎ข ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎ YES ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ก ๎๎๎ก๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ ๎๎ก๎จ๎ ๎๎๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎ข๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ ๎ฃ. Pr ess the pr og ra m[...]
-
Seite 44
๎ฃ๎ฃ ๎ ๎ผ๎๎ธ๎๎๎๎ ๎๎ข๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ ๎ธ๎ผ๎ฟ ๎พ๎๎ ๎ฐ๎ฝ๎ ๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎ค๎๎๎ฃ ๎ป๎ข๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ ๎ผ?[...]
-
Seite 45
๎ฃ5 Dial the number ๎rst , then press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. - OR - Press the caller ID-v olume ( 6 or 5 ) button to select the desired r ecord, then press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. ๎ก. When ๎nished, pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button to hang up. ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎๎๎ค๎๎๎๎จ๎๎๎๎ฃ๎[...]
-
Seite 46
๎ฃ6 ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก A f t er y o u pr e s s t h e T AL K/ CA LL BA CK b u tt o n o n t h e h a nd s e t, t h e b u i lt - i n c al l ti m e r s h o ws o n t h e d i s p la y an d c ou n t s t h e le n g t h of t i m e o f t h e c a ll i n m in ut es a nd s ec on ds . ๎ฐ๎ค๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎จ If you place the handset in t[...]
-
Seite 47
๎ฃ7 ๎ณ๎๎๎ฝ๎๎ฃ๎๎ณ๎๎ข๎ฃ๎ค๎ก๎ This feature allows y ou to turn off the base ringer and handset ringers for all handsets register ed with the base unit . The answerer speak er will be silenced when the unit is receiving incoming messages. Press the do not disturb button on the base. Handset will display DO NO T DISTURB. ๎ฝ๎พ ๎?[...]
-
Seite 48
๎ฃ8 ๎ป๎๎ข๎ฃ๎๎ฝ๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ Y ou may redial a number up to ๎ข๎ก digits long. T o quickly redial the last number y ou dialed: 1. Press the T ALK/CALL BACK button. ๎ก. Press the r edial button. -OR- ๎ข. Press the r edial button ๎r st , then use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the desired r edial [...]
-
Seite 49
๎ฃ9 ๎ฟ๎๎๎ The page feature helps y ou locate a misplaced handset . T o send and receiv e pages, all handsets must be register ed. If your handset is not r egistered, follow the instructions in the Registration section of this manual. ๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 50
50 ๎ฃ. T o cancel the page, press the *tone/exit , int , or T ALK/CALL BACK button on the originating handset , or press the *tone/exit button on the receiving handset . ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฑ๎๎ข๎๎๎ถ๎ก๎๎ค๎๎๎ฟ ๎๎๎ Use the base-only to page all register ed handsets at the same time. 1. Press the p[...]
-
Seite 51
51 ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ก๎๎ ๎๎๎ค๎๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎ก๎๎ When the handset is ๎พ๎ฝ (in T ALK mode) you may adjust the receiv er volume by pressing the caller ID-v olume ( 6 or 5 ) button. There ar e four volume levels to choose from. When the maximum or minimum v olume level is reached, the phone beeps twice. V OL 1 is minimum and[...]
-
Seite 52
5๎ก ๎ธ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎พ๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎ The intercom featur e allows you to have a conversation with another register ed handset without tying up the telephone line, allowing you to still r eceive [...]
-
Seite 53
5๎ข ๎ฝ ๎พ ๎ ๎ด ๎ฉ ๎๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข๎๎๎๎จ๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ ๎ก๎จ๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎ก๎๎๎?[...]
-
Seite 54
5๎ฃ ๎๎ข๎๎๎๎๎ธ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎ด๎ง๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎ข During a telephone call, you may use the inter com/paging function to page another handset and have an off line, private (two-w ay) intercom conversation. Y ou may also have a three-w ay conversation between the [...]
-
Seite 55
55 ๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎๎จ๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎ 1. During an external call, pr ess the int button. LINE ON HOLD EX TENSION? shows in the display. ๎ก. Use the touch-tone pad to select Handset #. Y ou will hear a paging tone and P AGING shows in the originating handsetโs display. ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎ P AGING FROM... ๎ข๎๎๎ฆ๎ข๎๎[...]
-
Seite 56
56 ๎ ๎ก๎๎๎ข๎๎๎ก๎ก๎๎๎๎๎ด๎ง๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎ข๎๎ฃ ๎๎๎พ๎ฃ๎๎๎ก๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎ข During an external call, you may transfer the external call to another handset . 1. Pr ess the int button on the originating handset to put an external call on hold, and then page the receiving handset . ๎ก. [...]
-
Seite 57
57 ๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎ ๎ธ๎ผ๎ฟ ๎พ๎๎ ๎ฐ๎ฝ๎ ๎ฉ๎๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ค๎ข๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎ค๎๎๎ฃ ๎ป๎ข๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎ ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎ข๎๎๎จ ๎๎ค๎๎๎ค๎ข๎ฃ๎๎ข๎ค๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ ๎ข๎ฃ๎๎๎๎[...]
-
Seite 58
58 ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ Pr ov ide d yo u subscribe to Call Waiting Caller ID ser vice from your phone company; if you r eceive an incoming call and y ou are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will be[...]
-
Seite 59
59 ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎ธ๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎ผ๎๎๎๎ก๎จ๎ If you ar e not at home or cannot answer , your telephoneโs Caller ID memory stores the data for the ๎ฃ0 most r ecent calls you r eceived so you can see who called while y ou were unavailable. When the ๎ฃ1st call is r eceived, the oldest[...]
-
Seite 60
60 ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎ฝ๎ค๎๎๎๎ก 1. Make sur e the phone is ๎พ๎ต๎ต (not in T ALK mode). ๎ก. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the desired r ecord. ๎ข. Pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button. The number dials automatically. ๎ฝ ๎พ ๎๎ด ๎ฉ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 61
61 ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎ธ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ก๎จ Y ou may also store CID information in the phoneโs internal memory. ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎ ๎ธ๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎จ๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎ ๎ก๎๎๎๎ก ๎๎ข๎๎๎?[...]
-
Seite 62
6๎ก ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฃ ๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎ก ?[...]
-
Seite 63
6๎ข ๎ณ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎๎๎๎๎ก ๎๎ข 1. Make sur e the phone is ๎พ๎ต๎ต (not in T ALK mode). ๎ก. Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display any Caller ID recor d. ๎ข. Pr ess and hold the delete button until DELETE ALL ? shows in the display. ๎ฃ. Press delete button to erase all of the curr e[...]
-
Seite 64
6๎ฃ ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก ๎จ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ก๎จ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎ฆ๎ข๎๎?[...]
-
Seite 65
65 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎ข๎จ ๎ข๎ฃ๎๎๎๎ฃ ๎ก๎ ๎๎ฃ๎ข๎ ๎ฟ ๎ฐ ๎๎๎ด๎๎๎๎ข๎ ๎๎๎๎ ๎จ๎ข๎๎ ๎ก๎ ๎ข๎๎๎ ๎๎ข๎๎ ๎๎๎ฃ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ข๎๎ ๎ค๎๎๎๎ ๎ 8. T o enter another name and number in a different memory location, return to step ๎ก and r epeat th[...]
-
Seite 66
66 ๎ฝ๎พ ๎๎ด๎ฉ๎๎ธ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ก๎๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎จ๎ ๎ธ๎๎ข๎๎ก๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 67
67 ๎ข. Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the recor d you want to delete or use the touch-tone pad to enter the desired memory location. ๎ฃ . Press the delete button to mark the recor d for deletion. The display shows DELETE? 5 . Press the delete button to delete the recor d. DELE TED shows in the display. ๎ฝ๎พ ๎๎ด?[...]
-
Seite 68
68 ๎ฃ. Pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button. The number dials automatically. ๎ฒ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ก๎จ Use this feature to mak e calls from r ecords stor ed in memor y which requir e a sequence of number s, such as a calling card number used for a frequently called long distance number . T[...]
-
Seite 69
69 ๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎จ๎ข๎ฃ ๎๎๎๎พ๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎ This section discusses the buttons and features on the answering system. ๎ผ๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎ฒ๎๎ค๎๎ฃ๎๎ก๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฃ ๎๎ก The message counter gives you a numeric display of how many messages you have. The new message indicator ๎ashes to [...]
-
Seite 70
70 i) Message counter has โEnโ on the display - English is selected as the current v oice prompt during language selection. j) Message counter has โFr โ on the display - French is selected as the current v oice prompt during language selection. k) Message counter has โSPโ on the display - Spanish is selected as the current v oice prompt[...]
-
Seite 71
71 ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎ข๎๎๎ก ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฑ๎๎ข๎ 1. When the answering system answers the call, listen while the caller leaves a message (to determine who is calling). ๎ก. T o speak to the caller , pick up the handset , and press the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button. The answering system automatically s[...]
-
Seite 72
7๎ก โข Press and r elease the sk ip button to go to the next message. โข Press the delete button to erase the curr ent message. ๎ผ๎๎๎๎ก๎จ๎๎ต๎ค๎๎ When the answering system memory is full, the system answers after 10 rings. Y ou should erase some messages so the answering system may r ecord new messages. ๎ด๎ก๎๎ข๎๎๎๎?[...]
-
Seite 73
7๎ข ๎ ๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ข๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฉ๎ 1. Pr ess the ๎ash/answer er button on the handset ๎ก . P r es s th e pl ay / s t op ( k e y ๎ก) o n th e ha nd se t . ๎ข . Pr e ss t he e ra se ( ke y 0) o n th e h a n ds et t o er as e a me ss ag e d u ri ng p la yb ac k.[...]
-
Seite 74
7๎ฃ ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎ข๎๎๎ก ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ Use the handset to screen calls ev en when you canโt hear the answering system. ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎จ๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ค๎๎ฉ 1. Pre ss t he ๎ ash/ answ er er butto n to acc ess the a[...]
-
Seite 75
75 ๎ข. Follow the voice menu to use the answering systemโs remote f unctions. The remote featur e lets you perform the following functions: T o Press this button Review message 1 Play back messages ๎ก Stop message playback ๎ก Erase message 0 (during message playback) Skip message ๎ข Turn off/on answ erer ๎ฃ Review voice menu options 7 ๎ผ๎[...]
-
Seite 76
76 ๎ฑ๎๎๎ฃ๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ ๎ฒ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฃ๎๎ฒ๎๎๎ 1 . To attach the belt clip , insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset . ๎ก. Snap the ends of the belt clip into place. ๎ฒ๎๎๎๎๎๎ฃ๎?[...]
-
Seite 77
77 ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก ๎จ ๎ฒ๎ฐ ๎๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎ ๎๎๎ก๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎จ๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎จ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ก๎๎ฅ ๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 78
78 ๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก ๎จ๎๎๎๎๎๎ฃ๎จ๎๎ฟ๎ก๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ข โข Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Lik e other batteries of this type, toxic materials could be r eleased which can cause injury. โข To r educe the risk of ๎re or personal injury, use only the ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ท๎จ๎๎ก?[...]
-
Seite 79
79 ๎ณ๎๎ข๎๎๎๎จ๎๎ผ๎๎ข๎ข๎๎๎๎ข The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps y ou set up and use your phone. ๎ฑ๎ป๎พ๎ฒ๎บ๎ด๎ณ๎๎ฝ๎๎ผ๎ฑ๎ด๎ Indicates the person is calling from a number which is blocked fr om transmission. ๎ฒ๎ท๎ฐ๎๎ถ๎ธ๎ฝ๎ถ๎๎ . Indicates th[...]
-
Seite 80
80 ๎ด๎ฝ๎๎ด๎๎๎ฝ๎ฐ๎ผ๎ด Prompt telling y ou to enter a name in one of the 50 memory locations. ๎ด๎ฝ๎๎ด๎๎๎๎ด๎ป๎๎ฝ๎๎ผ๎ฑ๎ Pr ompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations. ๎ฝ๎ด๎ Indicates call or calls which have not been review ed. ๎ท๎ฐ๎ฝ๎ณ๎๎ด ๎๎๎ฝ๎ฐ๎ผ๎ด Prompt tellin[...]
-
Seite 81
81 ๎ฝ๎ด๎๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎๎๎ XX represents the number of new CID recor ds not reviewed. ๎ฝ๎พ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎ Indicates there ar e no CID records in memory. ๎ฝ๎พ๎๎๎๎ด๎๎๎ผ๎ด๎ผ๎พ๎๎ Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a speci๎c user recor d for VIP MELODY . ๎พ๎?[...]
-
Seite 82
8๎ก ๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Three short beeps Page signal (several times) One beep every 7 seconds Low battery warning ๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎จ๎ข๎ฃ ๎๎๎๎ณ๎๎ข๎๎๎๎จ๎๎ผ๎๎ข๎ข๎๎๎๎ข The followi[...]
-
Seite 83
8๎ข ๎ ๎ก๎๎ค๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ถ๎ค๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ข No dial tone โข Check or repeat installation steps: Make sur e the base power cord is connected to a w orking electrical outlet . Make sur e the telephone line cord is connected to the base and the wall jack. โข Connect[...]
-
Seite 84
8๎ฃ Handset does not ring โข Make sur e the handset ringer softwar e switch is set to on. โข The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. โข Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some extensions. โข Check for a dial tone. Y ou experience static, noise, or fading in and out โข The handset[...]
-
Seite 85
85 Unit locks up and no communication between the base and cordless handset โข Unplug the power adaptor fr om the electrical outlet and the back of the base. Remove the handset battery. Wait for ๎ข0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet . Reconnect the battery and charge for 16 hours. ๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ[...]
-
Seite 86
86 ๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก ๎จ๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ข If you experience any of the following pr oblems, even after rechar ging the batter y, you may need to r eplace the battery pack: โข Short talk time โข Poor sound quality โข Limited range โข Charge indicator fails to turn on ๎ฐ๎๎ข๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎๎จ๎ข๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎ค?[...]
-
Seite 87
87 Wonโt respond to r emote commands โข Y ou must use a tone-dial phone. This phone does not support pulse (rotary) dialing. โข Make sur e to enter the correct security code. โข Did unit hang up? If you take no action for a period of time, it automatically hangs up. ๎ฒ๎๎ค๎ข๎๎ข๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ก๎๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ โข [...]
-
Seite 88
88 ๎ถ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎ค๎๎ฃ๎๎ฒ๎๎ก ๎ T o keep your unit working and looking good, follow these guidelines: โข A v oi d d r o pp i n g t he h an d s e t, a s w e l l a s o t h e r r o ug h t re a t me n t t o th e p h o ne . โข Clean the phone with a soft cloth. โข Never use str ong cleaning agents, paint thinner , abr[...]
-
Seite 89
89 ๎๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎จ๎๎ฐ๎ข๎ข๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ If trouble is experienced with this equipment , for w arranty information, please contact customer ser vice at ๎ ๎๎ง๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎ง๎๎๎ข๎ก๎จ . If the equipment is causing harm to the telephone network , the telephone company may requir e that you disconnect the equipment unti[...]
-
Seite 90
90 ๎ป๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎จ ๎๎๎๎ฃ๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎ฆ๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎จ๎๎๎๎ฅ๎๎ก๎ข๎ฉ โข Defects in materials or workmanship. ๎ต๎๎ก๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎ข๎๎ฉ โข Two y ear , from date of purchase. (The warranty period for r ental units [...]
-
Seite 91
91 โข Insure y our shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. โข A new or ref urbished unit will be shipped to you freight prepaid. ๎๎๎๎ฃ๎๎จ๎๎ค๎ก๎๎ฆ๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎จ๎ does not ๎๎๎๎ฅ๎๎ก ๎ฉ โข Customer instruction. (Y our O wner โs Manual pr ovides information regar[...]
-
Seite 92
9๎ก ๎ป๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ก๎๎๎ฃ๎จ๎ฉ ๎พ๎ ๎๎ท๎ด๎๎ ๎ฐ๎๎๎ฐ๎ฝ๎ ๎๎๎๎ ๎ฐ ๎๎ด๎ณ๎๎ฐ๎ฑ๎พ๎ ๎ด๎๎ธ๎๎๎๎ท๎ด๎๎พ๎ฝ๎ป ๎๎๎ ๎ฐ๎๎๎ฐ๎ฝ๎ ๎๎ ๎ฐ๎ฟ๎ฟ๎ป๎ธ๎ฒ๎ฐ๎ฑ๎ป๎ด๎๎ ๎พ๎๎๎ท๎ธ๎๎๎ฟ๎ ๎พ๎ณ๎๎ฒ๎ ๎๎๎ฐ๎ป๎ป๎๎พ๎๎ท๎ด๎๎?[...]
-
Seite 93
9๎ข ๎ณ๎ด๎๎ฒ๎๎ธ๎ฟ๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ ๎ ๎ ๎ ๎ผ๎พ๎ณ๎ด๎ป๎๎ฝ๎พ ๎ ๎ท๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฑ๎๎ฃ๎ฃ๎๎ก๎จ๎ ๎ ๎ค๎๎ก๎ฆ๎ก๎ ๎ฐ๎ฒ๎๎ฟ ๎๎ฆ๎๎ก๎๎๎๎๎ฅ๎๎ก๎ฃ๎๎ก๎ ๎ ๎ ๎ค๎๎ก๎ฆ๎ฅ๎ ๎ฑ๎๎๎ฃ๎๎ฒ๎๎๎๎ ๎ ๎ ๎ ๎ ๎ค๎๎ก๎ง๎ ๎ค ๎ฒ๎?[...]
-
Seite 94
9๎ฃ ๎ธ๎๎๎๎ง ๎ฐ Accessing the Answering System from Another Location 7๎ฃ Accessory Information 9๎ข Advanced Inter com Features 5๎ข Answering Calls ๎ฃ5 Answering System Display Messages 8๎ก Answering System Operation 69 Answering System Setup ๎ก๎ก Answering System Solutions 86 Area Code ๎ข8 Audio Predial ๎ข๎ฃ Auto Standby ๎ฃ6 ๎ฑ[...]
-
Seite 95
95 Deleting Records S tored in Memory 66 De-Registration ๎ฃ0 Dialing a CID Number 60 Dialing a Number from Memory 67 Digital Security System 1๎ข Display Messages 79 Do Not Disturb ๎ฃ7 ๎ด Equipment Approv al Information ๎ก Erasing Messages 7๎ก Exit ๎ฃ8 ๎ต FCC RF Radiation Exposur e Statement 6 Flash/Call Waiting ๎ฃ7 ๎ถ General Product Car [...]
-
Seite 96
96 ๎ป Last Number Redial ๎ฃ8 Leaving a Message/ Memo 70 Licensing 6 Limited Warranty 90 ๎ผ Making a Call ๎ฃ๎ฃ Making an Intercom Call 5๎ก Memory 6๎ข Memory Full 7๎ก, 75 Message Alert ๎ข5 Message Counter Indicator 69 Message Playback 71 Mute 50 ๎ฟ Page ๎ฃ9 Paging All Handsets from a Handset ๎ฃ9 Paging from the Base/Gr oup Page 50 Parts C[...]
-
Seite 97
97 ๎ Screening Calls fr om the Base 71 Screening Calls fr om the Handset 7๎ฃ Security Code ๎ข7 Set Language ๎ก8 Setting the Voice Pr ompt Language ๎ก๎ก Speaker V olume ๎ก๎ข Speakerphone Operation ๎ฃ๎ฃ Standby Scr een ๎ก5 Storing a Name and Number in Memory 6๎ข Storing CID Recor ds 59 Storing CID Recor ds in Internal Memory 61 Storing t[...]
-
Seite 98
Model ๎ก9115 000๎ก1๎ข8๎ฃ (Rev . 0 Dom E/S) 07-๎ฃ๎ก Printed in China ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎ 101 West 10๎ขrd S treet Indianapolis, IN ๎ฃ6๎ก90-110๎ก ยฉ ๎ก007 Thomson Inc. Trademark(s) ยฎ Registered Marca(s) Registrada(s) ๎ ๎๎ข๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎๎ถ๎ด๎๎ฆ๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎ฃ๎ฉ๎๎๎ฆ๎ฆ๎ฆ ๎ ๎ถ๎ด๎ ๎?[...]
-
Seite 99
๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ก๎จ๎ ๎ ๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎๎ณ๎ด๎ฒ๎๎ ๎ฅ๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก๎ ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎จ๎๎ฐ๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎ฉ๎๎ ๎ถ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ค๎๎ก๎๎ ๎๎ค๎๎๎ค๎๎ฅ๎๎๎ข๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ ๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 100
๎ก ๎ธ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎ก ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎ ๎ค๎๎๎ El eq uipo d e s u te lรฉf ono es ta apr obad o p ara la co nexi รณn co n la r ed T ele fรณn ica Pรบ bli ca ( Pub lic Sw itch ed Te leph on e N etwo rk) y cum ple co n l os r equ isi tos es tab leci do s e n la s s ecci o[...]
-
Seite 101
๎ข ๎ฝ๎๎ฃ๎๎ข๎ โข No se puede usar este equipo con un telรฉfono de pr evio pago proveรญdo por la compaรฑรญa telefรณnica. โข Las lรญneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su pr opio equipo telefรณnico si Ud. estuviera compartiendo la misma lรญnea telefรณnica con otros abonados. ?[...]
-
Seite 102
๎ฃ La compaรฑรญa telefรณnica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicaciรณn, en equipos, en sus funcionamientos o pr ocedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FC C. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefรณ[...]
-
Seite 103
5 Si este equipo causa en efecto una interferencia daรฑosa a la recepciรณn de la radio o de la televisiรณn, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo , le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o mรกs) de las sugerencias siguientes: โข Cambie la posiciรณn o la ubicaciรณn de la antena (quiere dec[...]
-
Seite 104
6 ๎ฒ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ฒ๎ฒ๎ฐ๎ Se juzga que este telรฉfono es compatible con audรญfonos, en base a las normas de la FCC. ๎ป๎๎๎๎๎ข๎๎๎ Con licencia bajo la patente US 6,๎ฃ๎ก7,009. ๎ณ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎ฒ๎ฒ๎๎ข๎๎๎ก ?[...]
-
Seite 105
7 I nformacIรณn S obre la a probacIรณn de e quIpo .......................... 2 I nformacIรณn de I nterferencIaS ............................................... 4 c omp a tIbIlIdad con a udรญfonoS (cca) ..................................... 6 l IcenSIng ............................................................................... 6 d eclaracIรณn d[...]
-
Seite 106
8 p rogramacIรณn del t elรฉfono ................................................. 25 P ant aLLa de a Lert a ......................................................................... 25 f unciones de P rogramaciรณn ......................................................... 25 m onitoreo c u arto .......................................................[...]
-
Seite 107
9 i ndicador de c orreo de V oz e n e sPera (icVe) /t imBre V isuaL en a uricuLar .................................................................. 43 o Peraciรณn de a L t aVo z deL t eLรฉfono ............................................ 44 P ara h acer una L Lamada ......................................................... 44 P ara c ontest ar una[...]
-
Seite 108
10 I dentIfIcador de l lamadaS (c aller Id/cId) ......................... 56 L Lamada en e sPera con i dentificador de L Lamadas .................. 57 r eciBir a rchiVos deL i dentificador de L L amadas ....................... 57 a Lmacenar a rchiVos deL i dentificador de L Lamadas ................ 58 r eVis ar Los a rchiVos de i dentificador (cid)[...]
-
Seite 109
11 P ara t ener a cceso aL s istema c ontest ador desde o tra L ocaLizaciรณn ..................................................................................... 73 m emoria L Lena ................................................................................ 74 a udรญfonoS o p cIonaleS y del g ancho p ara c Inturรณn .......... 75 c onect ar eL [...]
-
Seite 110
1๎ก ๎ธ๎๎ฃ๎ก๎๎๎ค๎๎๎๎๎ ๎ฒ๎๎ธ๎ณ๎ฐ๎ณ๎พ๎ฉ๎๎ฒ๎ค๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎จ๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎ ๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎[...]
-
Seite 111
1๎ข ๎๎๎ ๎ค๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ข๎๎ฟ๎๎ก๎๎๎ด๎๎๎๎ค๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Para utilizar este telรฉfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefรณnico tipo RJ11C como el ilustrado aquรญ, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compaรฑรญa telefรณnica local para p[...]
-
Seite 112
1๎ฃ ๎ฐ๎๎๎ค ๎๎๎ข๎๎ ๎ฃ๎ก ๎๎ข๎๎๎ ๎๎๎ข๎ ๎ก๎๎๎ข๎ ๎๎๎ก๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ค ๎๎๎๎๎ ๎ค๎ฃ๎๎ ๎๎ฉ๎๎ก๎ ๎๎ก ๎๎๎ค๎๎ ๎๎๎๎ข ๎๎๎๎๎ ๎๎จ๎๎ถ ๎ท๎ฉ๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎ ๎๎ค๎๎ ๎๎๎ก๎ข๎๎ ๎๎จ๎๎ข ๎[...]
-
Seite 113
15 ๎ฟ๎๎ค๎ฃ๎๎ข๎๎ธ๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎๎ฃ ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ โข Evite fuentes de ruido y calor , como motores, hornos de micr o ondas, o lรกmparas de luz ๎uorescente, radiador es elรฉctricos o luz de sol directa. โข Evite รกreas con polvo, humedad excesiv a o temperaturas demasiado bajas. โข [...]
-
Seite 114
16 ๎ต๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก ๎ ๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ๎ฒ๎บ๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ ๎ก๎๎๎ก ๎๎ข๎๎ก๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ก๎จ ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎ฅ๎๎๎ฅ๎๎ก๎?[...]
-
Seite 115
17 ๎ต๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ข๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ก๎ ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ค๎ข๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ณ๎๎ฝ๎๎ณ๎๎ณ๎๎๎ฝ๎๎ฃ๎ ๎ณ๎๎ข๎ฃ๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎[...]
-
Seite 116
18 ๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฑ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎ข๎๎๎๎ [...]
-
Seite 117
19 ๎ฃ. Inser te la baterรญa. 5. Cierre el compar timento de la baterรญa empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar . ๎ธ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฑ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ ๎ฟ๎๎ด๎ฒ๎ฐ ๎๎ฒ๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎ณ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 118
๎ก0 ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎๎๎ฃ๎๎ก ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ค[...]
-
Seite 119
๎ก1 ๎ฒ๎๎ธ๎ณ๎ฐ๎ณ๎พ๎ฉ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎ค๎ ๎ก๎ฆ๎ฅ๎ ๎๎ ๎ค๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎๎ข๎๎?[...]
-
Seite 120
๎ก๎ก ๎ฟ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ก Esta secciรณn le muestra cรณmo programar su sistema contestador para recibir llamadas entrantes. Antes de empezar el pr oceso de programaciรณn, usted debe encender su sistema contestador . โข Presione el botรณn ans on/off su sistema [...]
-
Seite 121
๎ก๎ข ๎ผ๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ท๎๎ก๎๎๎ ๎๎ฉ๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 1. Asegรบrese que el sistema contestador estรฉ encendido. ๎ก. Presione y sostenga el botรณn DA Y/CHECK en la base para programar el dรญa de la semana. ๎ข. Presione y sostenga el botรณn HOUR en la ba[...]
-
Seite 122
๎ก๎ฃ ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ถ๎ก๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฐ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ Para mejores r esultados cuando grabe su anuncio personal, usted debe estar a aproximadamente 9 pulgadas del micr รณfono y debe tratar de eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible. Usted puede grabar un mensaje dle salida en la contestadora [...]
-
Seite 123
๎ก5 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎๎๎ฅ๎๎ข๎๎ก๎๎จ๎๎ด๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฐ๎๎ค๎๎๎๎ Presione y suelte el botรณn announce para r evisar y seleccionar este como su mensaje de saludo. ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ฟ๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฟ๎ป๎ฐ ๎๎๎๎๎พ๎ฟ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ ๎ค๎๎๎ก๎ ๎?[...]
-
Seite 124
๎ก6 ๎ฃ. Presione el botรณn program/mute para ingr esar al menรบ R OOM MONIT OR . R OOM MONIT OR EX TENSION ? (MONIT OR CUAR TO E X TENSION?) se muestra en la pantalla. 5. Utilice el teclado numรฉrico para ingresar el nรบmer o del telรฉfono a ser monitoreado . ๎ฝ ๎พ๎ ๎ฐ ๎ฉ ๎๎ฒ๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ ๎๎๎ข๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ ?[...]
-
Seite 125
๎ก7 ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ด๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎๎ก๎๎๎๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 126
๎ก8 ๎ฟ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎ ๎ณ๎๎๎๎ผ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก ๎ฉ 1 . Presione el botรณn caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para desplazarse al menรบ SET L ANGUA GE (PR OGRAM IDIOMA). ๎ก. Presione el botรณn program/mute para entrar al menรบ. SET L ANGU AGE 4 1ENG 2F[...]
-
Seite 127
๎ก9 ๎ข. Utilice el teclado numรฉrico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres). Mรกs de una letra es almacenada en cada una de las teclas numรฉricas. Por ejemplo, para escribir Bill Smith, presione la tecla ๎ก dos veces para la letra B. Pr esione la tecla ๎ฃ ๎ข veces para la letra I. Presione la tecla 5 ๎ข v eces para la letra L . Presion[...]
-
Seite 128
๎ข0 ๎ฃ. Presione el botรณn program/mute ara guar dar su selecciรณn. Ud. escucharรก un tono de con๎rmaciรณn y el tono de timbre seleccionado se muestra en la pantalla. ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎พ๎ฝ๎๎๎[...]
-
Seite 129
๎ข1 ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎ฟ Esta caracterรญstica le permite asignar una melodรญa especรญ๎ca a alguna persona de la que usted quiere indicar su atenciรณn cuando esa persona llame. Cuando una melodรญa VIP es asignada y esa persona llama, la unidad suena con el timbre normal al inicio y luego continรบa con el timbre de la melodรญa VIP . U[...]
-
Seite 130
๎ข๎ก ๎ข. Presione el botรณn caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para seleccionar una ubicaciรณn en memoria de melodรญa VIP especรญ๎ca (10 ubicaciones VIP) que no contenga algรบn registr o. ๎ฃ. Presione el botรณn program/mute para mostrar SELEC MEMORIA . ๎ฝ ๎พ๎ ๎ฐ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎?[...]
-
Seite 131
๎ข๎ข ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก ๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎ฟ๎๎ถ๎ค๎๎ก๎๎๎๎ Utilice el procedimiento para Guar dar Melodรญas VIP para cambiar el nรบmero de un r egistro seleccionado y reemplazar el antiguo nรบmero de telรฉfono con un nuevo nรบmer o telefรณnico. Cuando REMPL A ZAR V[...]
-
Seite 132
๎ข๎ฃ ๎ฑ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ณ๎๎๎๎ผ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก ๎ฉ 1. Presione el botรณn caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para moverse al submenรบ BO TON T ONO . ๎ก. Presione el botรณn program/mute para entrar al menรบ. PROG BO TON T ONO 4 1ENC 4 2 AP AAG se muestra en la pa[...]
-
Seite 133
๎ข5 ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎๎ก Esta caracterรญstica le permite activar o desactiv ar el timbre vibrador . ๎ณ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก ๎ฉ 1. Presione el botรณn callerโID V olume ( 6 o 5 ) para desplazarse al submenรบ TIMBRE VI[...]
-
Seite 134
๎ข6 ๎ฃ. Presione el botรณn pr ogram/mute para con๎rmar . Ud. escucharรก un tono de con๎rmaciรณn y la nueva selecciรณn se muestra en la pantalla. ๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎ ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ Estรก modalidad le permite seleccionar el n[...]
-
Seite 135
๎ข7 ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ Usted puede accesar el sistema de la contestadora desde un telรฉfono de marcaciรณn por tonos en otra ubicaciรณn (r emota). El cรณdigo de seguridad es requerido para acceso r emoto, y evita el acceso no a[...]
-
Seite 136
๎ข8 ๎ฃ. Presione el botรณn program/mute para con๎rmar . Ud. escucharรก un tono de con๎rmaciรณn y el nuevo cรณdigo de รกrea se muestra en la pantalla. ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ฟ๎๎ก๎๎๎ก ๎๎ข๎ฃ๎๎ค๎ก๎๎ก๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎[...]
-
Seite 137
๎ข9 ๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก ๎ Tu auricular es empaquetados estรกn preโ registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelvan a ser r egistrados a menos que sea absolutamente necesario. ๎ณ๎๎๎๎ผ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก ๎ฉ 1. Presione el botรณn caller IDโvolume ( 6[...]
-
Seite 138
๎ฃ0 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก ๎ E st a pr og r am ac iรณ n p ue de h ac e rs e รบn ic a me nt e co n l os a ur i cu la re s. E st a fu nc i รณn c an ce l a el r eg i st ro . Du r an te e l p ro ce so d e c an ce la c iรณ n d el r eg is t ro , ma nt e ng a el a u ri cu la r c er ca d e l a b as e ๎[...]
-
Seite 139
๎ฃ1 7. Si usted selecciona SI, presione el botรณn program/mute para con๎rmar . DES-REGISTRAR ... aparece en la pantalla. Ud. escucharรก un tono de con๎rmaciรณn. Despuรฉs de con๎rmaciรณn de que el registr o del auricular ha sido cancelado AURICULAR X DESREGISTRADO aparece en la pantalla para con๎rmar que el registr o del auricular ha sido c[...]
-
Seite 140
๎ฃ๎ก 5. Presione y suelte el botรณn page en la base una vez. Los registr os de todos los auriculares son cancelados y la indicaciรณn de que usted debe volver a r egistrarlos NECESID A URICUL REGISTRAR aparece en la pantalla. ๎ฟ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต ๎๎๎ก๎๎๎ Conforme usted se familiariza con este sistema, uste[...]
-
Seite 141
๎ฃ๎ข ๎พ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎ ๎๎ข๎ค๎๎๎๎ข ๎ฑ๎๎ข๎ El indicador charge/in utilice en la base parpadearรก para alertarle de una llamada entrante, durante la bรบsqueda, o si usted tiene un mensaje esperando de su proveedor de servici[...]
-
Seite 142
๎ฃ๎ฃ ๎พ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎ค๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 143
๎ฃ5 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎๎ข๎ฃ๎๎ก๎๎ค๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ 1 . Cuando el telรฉfono timbra o vibra (depende de la con๎guraciรณn del telรฉfono), presione el botรณn SPEAKER en el auricular . โ O โ Leva nt e e l au ric ular y presion el botรณn T ALK/CALL BACK . ๎ก. Cuando haya terminado, presione el botรณn SPEAKER o T AL[...]
-
Seite 144
๎ฃ6 ๎ข. Utilice el teclado numรฉrico de tonos en el telรฉfono para seleccionar 1, ๎ก รณ ๎ข, o utilice el botรณn caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para desplazarse a su selecciรณn. " 1AL T " es la selecciรณn de fรกbrica. ๎ฃ. Presione el botรณn #pause/ringer otra vez para guardar y mostrar la nueva selecciรณn por unos pocos segundos. ๎ฝ๎[...]
-
Seite 145
๎ฃ7 ๎๎๎ถ๎ด๎๎ด๎ฝ๎ฒ๎ธ๎ฐ๎ฉ๎๎ฝ๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ ๎ฐ๎ป๎บ๎๎ฒ๎ฐ๎ป๎ป๎๎ฑ๎ฐ ๎ฒ๎บ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎ก๎๎ค๎๎๎ข๎๎ก ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎?[...]
-
Seite 146
๎ฃ8 ๎๎๎๎๎๎ Presione la tecla de *tone/exit para terminar una f unciรณn y volver a la pantalla de alerta. ๎ป๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ก๎ Esta funciรณn le ayuda a localizar un auricular extraviado Para enviar y recibir seรฑales del localizador , todos los auriculares deben estar registrados. Si sus auricular es no estรกn registrado[...]
-
Seite 147
๎ฃ9 ๎ข. Utilice el teclado numรฉrico de tonos para ingresar el nรบmero de telรฉfono que Ud. quiere buscar . (1 = para buscar el T elรฉfono 1, ๎ก = para buscar el telรฉfono ๎ก, etc., y 5 = para buscar todos los telรฉfonos) ๎ฃ. Para cancelar la bรบsqueda, presione el botรณn *tone/exit , int , o T ALK/CALL B ACK en el auricular de origen, o usted[...]
-
Seite 148
50 ๎ฒ๎๎๎ฃ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก Cuan do el telรฉ fono estรก act iva do ๎๎พ ๎ฝ๎ ( en mo dali dad p ara h abla r) uste d pue de aj usta r el vol umen oprim iend o los bot ones caller IDโvolume ( 6 o 5 ) Esc oja entr e los c uatr o nive les d e v olume n. Cuan do el niv el m [...]
-
Seite 149
51 ๎พ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ฃ๎๎ก ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ La funciรณn del interfono le permite tener una conversaciรณn con otro auricular r egistrado sin ocupar la lรญn[...]
-
Seite 150
5๎ก ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ด๎๎๎ข๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ก๎จ๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎๎[...]
-
Seite 151
5๎ข ๎ฟ๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฉ๎๎ก๎๎๎๎๎ธ๎๎ฃ๎๎ก ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ ๎ด๎ง๎ฃ๎๎ก๎๎๎ข Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la funciรณn del interfono/ localizador para localizar otro auricular y tener una conversaciรณn privada de [...]
-
Seite 152
5๎ฃ ๎ฒ๎๎๎ฅ๎๎ก๎ข๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎ฃ๎ก๎๎๎ ๎ก๎๎ข๎๎ฟ๎๎ก๎ข๎๎๎๎ข 1. Durante una llamada externa, presione el botรณn int . El aparato le pregunta si pasa la llamada a la extensiรณn LINEA EN ESPERA EX TENSION? . ๎ก. Utilice el teclado numรฉrico para seleccionar Auricular #. Usted escucharรก un tono del localizad[...]
-
Seite 153
55 1. Presione el botรณn int en el auricular que origina la llamada para poner en espera la llamada externa, y localizar el auricular que recibirรก la llamada. ๎ก. Utilice el teclado numรฉrico en el auricular para seleccionar Auricular 1 o Auricular ๎ก. Usted escucharรก un tono localizador . LOCALIZANDO apar ece en la pantalla del auricular que o[...]
-
Seite 154
56 ๎ธ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ก๎๎ธ๎ณ๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎ ๎ธ๎ผ๎ฟ ๎พ๎๎ ๎ฐ๎ฝ๎๎ด๎ฉ๎๎ฟ๎๎ก๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎ฉ๎๎ก๎๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ ๎๎ก๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Seite 155
57 ๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎ข๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข Suponiendo que usted estรก suscrito al ser vicio de Identi๎cador de Llamada en Espera a travรฉs de su compaรฑรญa telefรณnica; si usted recibe una llamada entrante y usted estรก utilizando la GE multi ๎ja[...]
-
Seite 156
58 ๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฅ ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎ Si usted no estรก en casa o no puede contestar , la memoria del Identi๎cador de Llamadas de su telรฉfono automรกticamente almacena l[...]
-
Seite 157
59 ๎ผ๎๎ก๎๎๎ก๎๎ค๎๎๎ฝ๎ก๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข 1. Asegรบrese que el telรฉfono estรฉ desactivado ๎พ๎ต๎ต๎ (no en el modo hablar). ๎ก. Utilice le caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para llegar al archivo deseado. ๎ข. Pr esio ne el boto n T ALK/C ALL BAC K o S[...]
-
Seite 158
60 ๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฅ ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ธ๎๎ฃ๎๎ก๎๎ Usted puede almacenar informaciรณn del Identi๎cador de Llamadas en la memoria interna del telรฉfono. ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ด๎ข๎๎?[...]
-
Seite 159
61 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎ก๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎๎ข๎ฃ๎ก๎๎๎ฒ๎ธ๎ณ๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 1. Repita los pasos 1 al ๎ข en la secciรณn Almacenar Archivos del Identi๎cador de Llamadas en la Memoria Interna. Despuรฉs de inscribir la localizaciรณn de memoria, REMPL A ZAR MEMO? se muestra en la pantalla. ๎ก[...]
-
Seite 160
6๎ก ๎ฑ๎๎ก๎ก๎๎ก๎๎ ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎ฐ๎ก๎๎๎๎ฅ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข 1. Asegรบrese que el telรฉfono estรฉ desactivado ๎พ๎ต๎ต (no en el modo hablar). ๎ก. Utilice los botones caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para mostrar el archivo deseado . para most[...]
-
Seite 161
6๎ข ๎ก. Presione el botรณn memory para mostrar la indicaciรณn SELECC MEMORIA 01-50 . ๎ข. Presione el botรณn de la localizaciรณn de memoria deseada (01 al 50) o utilice los botone caller IDโvolume ( 6 o 5 ) para llegar a la localizaciรณn de memoria deseada. ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Seite 162
6๎ฃ 7. Utilice el teclado numรฉrico para inscribir el nรบmero telefรณnico (hasta ๎ก0 dรญgitos, incluyendo pausas (Presione el botรณn #pautilice/ringer), y presione la tecla memory nuevamente para salvar el ar chivo. El aparato emite un tono para con๎rmar . ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ด๎๎๎ข๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ฃ๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎ข๎๎ฟ ?[...]
-
Seite 163
65 ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ REMPL A ZAR MEMO? ๎๎ข๎๎๎ฅ๎๎ข๎ค๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎จ๎๎ค๎ข๎ฃ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ก๎ ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ก ๎๎ข๎๎๎๎๎๎[...]
-
Seite 164
66 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฐ๎ก ๎๎๎๎ฅ๎๎ข๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ ๎ผ๎๎๎๎ก๎๎ Utilice el mismo procedimiento para cambiar un nรบmer o almacenado que el que se describe en Para Almacenar Nombres y Nรบmeros en la Memoria, excepto r eemplace un nรบmero almacenado con otro nuevo . ๎ฟ[...]
-
Seite 165
67 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ผ๎๎ก ๎๎๎ก๎๎ค๎๎๎ฝ๎ก๎๎๎ก๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎ก๎๎ 1. Asegรบrese de que el telรฉfono estรฉ en ๎พ๎ฝ (en modo hablar) presionando el botรณn T ALK/CALL BACK o SPE AKER . ๎ก. Presione el botรณn memory para mostrar la localizaciรณn de MEMO # - - . ๎ข. Utilice el teclado numรฉrico pa[...]
-
Seite 166
68 El Nรบmero para Localizaciรณn de Memoria Nรบmero de Acceso de Lar ga Distancia 7 Cรณdigo de Autorizaciรณn 8 Nรบmero de lar ga distancia llamado frecuentemente 9 1. Asegรบrese de que el telรฉfono estรฉ en ๎พ๎ฝ (en modo hablar) presionando el botรณn T ALK/CALL BACK o SPE AKER . ๎ก. Presione el botรณn memory y despuรฉs presione el 07. ๎ข. Cuand[...]
-
Seite 167
69 d) El contador de mensajes tiene โFโ parpadeando en la pantalla โ la memoria estรก llena e) El contador de mensajes tiene โCLโ parpadeando en la pantalla โ el reloj no estรก pr ogramado despuรฉs de la conexiรณn o falla de corriente. f ) El contador de mensajes tiene seis barras horizontales parpadeando en la pantalla โ grabaciรณn d[...]
-
Seite 168
70 ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ณ๎๎๎๎ก๎๎ผ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ Use la caracterรญstica memo para dejar un mensaje. 1. Presiรณn y sostenga el botรณn memo . ๎ก. Comience a hablar despuรฉs de que escuche โ GRABE EL MENSAJE โ y el tono del comienzo. ๎ข. Libere el botรณn memo cuando hay a terminado de grabar el memo. ๎ฝ๎พ ๎ ๎ฐ ๎ฉ๎[...]
-
Seite 169
71 โข Presione el botรณn PLA Y/STOP para detener la repr oducciรณn del mensaje. โข Presione y liber e el botรณn message speed para escuchar la repr oducciรณn del mensaje a la mitad de su velocidad normal. Presione otra vez para cancelar y r egresar al modo de repr oducciรณn estรกndar . โข Presione y suelte el botรณn r eview para volver a iniciar[...]
-
Seite 170
7๎ก ๎ฟ๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎ก๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎ผ๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎ก๎๎๎ก ๎๎๎ค๎๎๎๎๎ข๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎ค๎ฉ๎๎ 1. Asegรบr ese de qu e su telรฉ fono estรก en ๎พ ๎ต๎ต ( no en modo hab lar). ๎ก. Presione y sostenga el botรณn delete hasta que โ T ODO[...]
-
Seite 171
7๎ข โข Cuando haya terminado de escuchar sus mensajes, Pr esione el botรณn ๎ash/answerer otra v ez. ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ต๎๎๎ฃ๎ก๎๎ก๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ค๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก Utilice el auricular para ๎ltrar llamadas, incluso cuando usted no pueda escuchar el sistema contestador . ๎ฒ๎ค๎๎๎?[...]
-
Seite 172
7๎ฃ ๎ป๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ก ๎๎๎๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ ๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎ฃ๎๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฉ Para Oprima este bot รณn Para revisar el mensaje 1 Para volver a r eproducir mensajes ๎ก Para detener[...]
-
Seite 173
75 ๎ฐ๎ค๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎พ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ข๎๎จ๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎ ๎ ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎ ๎ฒ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎ค๎ก๎๎ 1. Par a su je tar el ga nch o de l a uric ul ar, int ro duz ca l os la dos de l ga nch o de l cin turรณ [...]
-
Seite 174
76 ๎ฒ๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ฑ๎๎ฃ๎๎ก๎๎ ๎ฟ๎๎ด๎ฒ๎ฐ ๎๎ฒ๎ธ๎พ๎ฝ๎ฉ๎๎ฟ๎๎ก๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎ข๎๎๎๎ก๎ข๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎?[...]
-
Seite 175
77 ๎ฟ๎ก๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ฃ๎๎ก๎๎ โข No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterรญas de este tipo, materiales tรณxicos pueden escaparse y causarle daรฑo. โข Para reducir el riesgo de f uego o daรฑo per sonal, utilice unicamente la baterรญa[...]
-
Seite 176
78 ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ข๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ข๎๎๎๎ข Los siguientes mensajes muestran el estado del telรฉfono, pr oveen la informaciรณn del Identi๎cador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su telรฉfono . ๎ฝ๎๎ผ๎ด๎๎๎ ๎ La per sona haciendo la llamada entrante ๎ฑ๎ป๎พ๎๎๎ด๎ฐ๎ณ๎พ๎๎ ๎ estรก[...]
-
Seite 177
79 ๎ธ๎ฝ๎๎ฒ๎๎ธ๎ฑ๎ฐ๎๎ ๎ Indicaciรณn pidiรฉndole que inscriba un ๎ฝ๎๎ผ๎ด๎๎พ๎๎๎ด๎ป๎๎ ๎ nรบmero telefรณnico en una de las 50 localizaciones de memoria. ๎ฝ๎๎ด๎ ๎ฐ Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas. ๎ฝ๎พ๎ผ๎ฑ๎๎ด๎๎ณ๎ด๎ป๎๎ Indicaciรณn pidiรฉndole que inscriba su ๎ฐ๎๎[...]
-
Seite 178
80 ๎ต๎๎ด๎๎ฐ๎๎ณ๎ด๎๎๎ฐ๎ฝ๎ถ๎พ Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energรญa. Muรฉvase mรกs cer ca y compruebe las conexiones. ๎ป๎พ๎ฒ๎ฐ๎ป๎ธ๎๎ฐ๎ฝ๎ณ๎พ๎ Alguien presionรณ el botรณn page en la base o el botรณn int ๎ en el auricular . ๎๎ด๎ฟ๎ Mensaje de llamad[...]
-
Seite 179
81 ๎ผ๎๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ ๎๎ข๎ค๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎๎ข๎ฃ๎๎๎๎ก๎ Los siguientes indicadores muestran el estatus de la mรกquina contestadora. ๎๎๎ค๎จ Nรบmero total de mensajes. ๎ฒ๎ป๎ ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ El registr o de dรญa[...]
-
Seite 180
8๎ก ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ข ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ No hay tono de marcar โข Veri๎que o repita los pasos de la instalaciรณn: Asegรบr ese que el cable de la base estรฉ conectado a un contacto que sir ve. Asegรบr ese que el cable telefรณnico estรฉ c[...]
-
Seite 181
8๎ข El Auricular no Timbra โข Asegรบrese de que el selector del timbre estรฉ en la posiciรณn de activado (on). โข El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acรฉrquese a la base. โข Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su lรญnea. Intente desconectar algunos telรฉfonos. โข Veri๎que que haya tono de mar car . Usted [...]
-
Seite 182
8๎ฃ El aparato se traba y no hay comunicaciรณn entre la base y el auricular inalรกmbrico โข Desconecte el cable de corriente del enchufe elรฉctrico y de la parte posterior de la base. Quite la baterรญa del auricular . Espere ๎ข0 segundos y vuelv a a conectar el cable de corriente al enchufe de pared y al enchufe en la parte posterior de la base.[...]
-
Seite 183
85 ๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ฑ๎๎ฃ๎๎ก๎๎ Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, incluso despuรฉs de haber cargado la baterรญa, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterรญas. โข Tiempo cor to para hablar โข Mala calidad de sonido โข Rango limitado โข El indicador de carga no se ilumina ๎[...]
-
Seite 184
86 No responde a los comandos r emotos. โข Usted debe usar un telรฉfono de marcaciรณn por tonos para acceso remoto . โข Usted debe ingresar el cรณdigo de seguridad correcto . โข ยฟSe colgรณ la unidad? Si usted no toma una acciรณn por un perรญodo de tiempo, el sistema automรกticamente cuelga. ๎ฒ๎๎ค๎ข๎๎ข๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎ผ๎๎๎[...]
-
Seite 185
87 ๎ฒ๎ค๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎ค๎๎ฃ๎ Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: โข Evite poner el telรฉfono cerca de calentadores (calefactor es) de ambiente y dispositivos que generen interferencia elรฉctrica ejemplo, motor es o lรกmpar[...]
-
Seite 186
88 ๎ฐ๎จ๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎ Si usted experimenta problemas con este equipo , para informaciรณn de garantรญa, comunรญquese con el departamento de ser vicio al cliente al ๎ ๎๎ง๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎ง๎๎๎ข๎ก๎จ . Si el equipo estรก causando daรฑos a la red telefรณnica, la compaรฑรญa telefรณnica puede requerir qu[...]
-
Seite 187
89 ๎ถ๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎๎ป๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎ป๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎ค๎๎ก๎๎๎ข๎ค๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ฉ โข Defectos de materiales o de trabajo. ๎ฟ๎๎ก๎๎๎ค๎๎๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ค๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ฉ โข Dos aรฑo, a par tir de la fecha de compra. (El periodo d[...]
-
Seite 188
90 โข Asegure su empaque para prev enir pรฉrdida o daรฑo . Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pรฉr dida o daรฑo. โข Un aparato nuevo o uno remozado se le enviarรก con los cargos pagados. ๎ป๎๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ฉ โข Instr ucciones al cliente. (Su manual de propietario le p[...]
-
Seite 189
91 ๎ป๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎ข๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ถ๎๎ก๎๎๎ฃ๎๎๎ฉ ๎พ๎ ๎ป ๎ฐ๎๎ถ๎ฐ๎๎ฐ๎ฝ๎๎ด๎ฐ๎๎ด๎๎ฟ๎ด๎ฒ๎ธ๎ต๎ธ๎ฒ๎ฐ๎ณ๎ฐ๎๎ฐ๎ฝ๎๎ด๎๎ธ๎พ๎๎ผ๎ด๎ฝ๎๎ด๎๎๎ด๎๎ ๎ป ๎ฐ๎๎๎ฝ๎ธ๎ฒ๎ฐ๎๎ถ๎ฐ๎๎ฐ๎ฝ๎๎ด๎ฐ๎๎ฐ๎ฟ๎ป๎ธ๎ฒ๎ฐ๎ฑ๎ป๎ด๎๎ฐ๎๎ด๎๎๎ด๎๎ฟ๎๎พ[...]
-
Seite 190
๎ณ๎ด๎๎ฒ๎๎ธ๎ฟ๎๎ธ๎พ๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎ผ๎ด๎๎พ๎๎ณ๎ด๎๎ฒ๎ฐ ๎ ๎จ๎ป ๎พ๎ถ๎พ ๎ฑ๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎ค๎๎ข๎ฃ๎๎ ๎ ๎ ๎ ๎ค๎๎ก๎ฆ๎ก๎ ๎ฐ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ก๎ก๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฐ๎ฒ๎ ๎ ๎ ๎ค๎๎ก๎ฆ๎ฅ๎ ๎ฑ๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎ฃ๎ค๎ก ๎๎ ?[...]
-
Seite 191
9๎ข ๎ด๎๎๎๎๎ ๎ฐ Acceso Remoto 7๎ก Alerta de Mensaje ๎ข5 Almacenamiento de Memoria VIP ๎ข1 Almacenar Archivos del Identi๎cador de Llamadas 58 Almacenar Archivos del Identi๎cador de Llamadas en la Memoria Interna 60 Ampli๎car Volumen 50 Antes de Comenzar 1๎ก Audรญfonos Opcionales y del Gancho Para Cinturรณn 75 Auricular ๎ฃ๎ข A[...]
-
Seite 192
9๎ฃ ๎ด๎๎๎๎๎ Cuidado General del Producto 87 ๎ณ Declaraciรณn de la FCC sobr e Exposiciรณn a la Radiaciรณn RF 6 ๎ด Enmudecedor ๎ฃ9 Estaciรณn para la Base ๎ก0 ๎ต Formato de la Base 17 Formato del Auricular 16 Funciones Avanzadas del Interfono 5๎ก Funciones de Programaciรณn ๎ก5 ๎ถ Garantรญa Limitada 89 ๎ธ Identi๎cador de Llamadas[...]
-
Seite 193
95 ๎ด๎๎๎๎๎ Localizador ๎ฃ8 Localizar T odos los Auriculares Desde el Auricular ๎ฃ8 Localizar T odos los Auriculares Desde la Base ๎ฃ9 ๎ผ Marcado en Cadena desde la Memoria 67 Marcador de Dรญa/Hora V oz y Reloj en Tiempo Real ๎ก๎ข Marcar un Nรบmer o del Identi๎cador de Llamadas 59 Melodia VIP ๎ข1 Memoria 6๎ก Memoria Llena 71, 7?[...]
-
Seite 194
96 ๎ด๎๎๎๎๎ Para Filtrar Llamadas desde el Auricular 7๎ข Para Filtrar Llamadas desde la Base 70 Para Grabar el Anuncio Saliente ๎ก๎ฃ Para Guardar el Ultimo Nรบmero Mar cado 6๎ฃ Para Hacer una Llamada ๎ฃ๎ฃ Para Hacer una Llamada desde el Interfono 51 Para Introducir una P ausa en la Secuencia de Marcado 65 Para Marcar un Nรบmer o des[...]
-
Seite 195
97 Programaciรณn del T elรฉfono ๎ก5 Programaciรณn del T elรฉfono ๎ก7 ๎ Recibir Archiv os del Identi๎cador de Llamadas 57 Registro ๎ข9 Reproducciรณn de Mensajes 70 Requerimientos Para Enchufe T elefรณnico 1๎ข Revisar los Archiv os de Identi๎cador (CID) 58 ๎ Salida ๎ฃ8 Servicios/Llamada en Espera ๎ฃ6 Sistema Digital de Seguridad 1๎ข So[...]
-
Seite 196
Modelo ๎ก9115 000๎ก1๎ข8๎ฃ (Rev . 0 DOM E/S) 07โ๎ฃ๎ก Impreso en China ๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎ธ๎๎๎ 101 West 10๎ขrd S treet Indianapolis, IN ๎ฃ6๎ก90โ110๎ก ยฉ ๎ก007 Thomson Inc. Trademark(s) ยฎ Registered Marca(s) Registrada(s) ๎ ๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ข๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ถ๎ด๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฆ๎ฆ๎ฆ ๎ ๎ถ๎ด?[...]
