GE DECT 00018 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE DECT 00018 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE DECT 00018, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE DECT 00018 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE DECT 00018. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE DECT 00018 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE DECT 00018
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE DECT 00018
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE DECT 00018
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE DECT 00018 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE DECT 00018 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE DECT 00018 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE DECT 00018, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE DECT 00018 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

                ?[...]

  • Seite 2

       Y our telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched T elephone Netw ork and is in compliance with par ts 15 and 68, FC C Rules and Regulations and the T echnical Requir ements for T elephone T erminal Equipment published by A CT [...]

  • Seite 3

       • This equipment may not be used on coin ser vice pr ovided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and ther efore, y ou may not be able to use your own telephone equipment if you ar e on a par ty line. Check with y our local telephone company. • Notice must be given to the telephone compa[...]

  • Seite 4

     The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or pr ocedures wher e such action is requir ed in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes ar e expected to affect the use or per formance of y our telephone equipment , the telephone company[...]

  • Seite 5

    5 If this equipment does cause harmful interference to radio or television r eception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the inter fer ence by one or mor e of the following measures: • Reorient or r elocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that [...]

  • Seite 6

    6  Licensed under US Patent 6,7,009.     This equipment complies with FCC RF radiation exposur e limits set for th for an uncontr olled environment . This equipment should be installed and operated with a minimum[...]

  • Seite 7

    7 E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .................................... 2 i ntErfErEncE i nformA tion ................................................ 4 H E Aring A id c omp A tibilit y (HAc) .................................... 5 l icEnsing ........................................................................ 6 fcc rf r AdiA tion E xposurE s[...]

  • Seite 8

    8 p rogrAmming tHE t ElEpHonE ......................................... 25 s t anDBy s Creen ....................................................................... 25 P r ogramming F unCtions ........................................................ 25 r oom m onit or ......................................................................... 26 h an[...]

  • Seite 9

    9 h anDse t ............................................................................... 43 VmWi / V isu al r inger i nDiCa tor on h anDset .............. 44 s Pe akerPhone o Pera tion . ..................................................................................................................... 44 m aking a C all .......................[...]

  • Seite 10

    10 t hree -W a y C alling .......................................................... 55 t ransFerring e x ternal C alls to o ther h anDsets ....... 56 c AllEr id (cid) ............................................................ 57 C all W aiting C aller iD ......................................................... 58 r eCeiVing CiD r eCorDs .......[...]

  • Seite 11

    11 r Emo tE A ccEss .............................................................. 73 C orDless h anDse t ................................................................... 73 s Creening C alls Fr om the h anDset ..................................... 74 a CCessing the a nsWering s ystem Fr om a no ther l oCa tion ..................................[...]

  • Seite 12

    1         ?[...]

  • Seite 13

    1     T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home. If you don’t hav e a modular jack , call your local phone company to nd out how to get one installed. ?[...]

  • Seite 14

    1      ?[...]

  • Seite 15

    15   • Avoid sour ces of noise and heat , such as motors, uor escent lighting, microw ave ovens, heating appliances and dir ect sunlight . • Avoid ar eas of excessive dust , moistur e and low temperatur e. • Avoid other cor dless telephones o[...]

  • Seite 16

    16            [...]

  • Seite 17

    17           ?[...]

  • Seite 18

    18           ?[...]

  • Seite 19

    19 . Inser t the battery pack . 5. Close the battery compar tment by pushing the door up until it snaps into place.      ?[...]

  • Seite 20

    0         ?[...]

  • Seite 21

    1          [...]

  • Seite 22

       This section shows you how to set up y our answering system to r eceive incoming calls. Before y ou begin the set up pr ocess, you must turn on the answering system. • Pr ess the answerer on/off button to turn the answ ering system on and off . The MESS A GES indicator lig[...]

  • Seite 23

       1. Make sur e the answering system is  . . Pr ess and hold the day/check button to set the day of the week . . Pr ess and hold the hour button to set the hour (a.m. or p.m.). Example: 12AM, 1AM, or 12PM, 1PM .[...]

  • Seite 24

      If you need additional assistance, pr ess the r eview button in standby mode and follow the voice instructions.   For best r esults when recor ding, you should be about nine inches fr om[...]

  • Seite 25

    5   Hi, this is (use your name her e), I can’t answ er the phone right now , so please leave your name, number and a brief message aft er the t one, and I’ll get back to you. Thanks.   ?[...]

  • Seite 26

    6   1. Make sur e your phone is  (not in T ALK mode).  . P r e ss th e p r o gr a m/ mu t e b ut t on t o g o t o t he ma i n me n u. . Pr ess caller ID-volume ( 6 or [...]

  • Seite 27

    7          [...]

  • Seite 28

    8         ?[...]

  • Seite 29

    9 . Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stor ed in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, pr ess the  key twice for the letter B. Pr ess the  key  times for the letter I. Pr ess the 5 key  times for the letter L . Press the 5 key  times for the second letter [...]

  • Seite 30

    0 . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the desir ed setting (1 through 0). Y ou will hear a sample of the ringer tone/melody you select . . Pr ess the pr o gr a m/ mu t e button to sav e your selection. Y ou will hear a conrmation tone and the selected ringer tone shows in the display.   [...]

  • Seite 31

    1  This featur es allows you to assign a specic melody to someone you w ant to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the rst ring and then follows with VIP melody ring. Y ou may choose from ten differ ent polyphonic mel[...]

  • Seite 32

     . Pr ess caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the specic VIP melody memory location (10 VIP locations) that does not contain any r ecord. . Pr ess pr o gr am / mu t e button to display SELECT MEMORY .   [...]

  • Seite 33

       Use the Storing VIP Melody pr ocedur e to change the number of a selected r ecord and r eplace the old phone number with new phone number . When REPL A CE VIP# ? shows in the display, you must pr ess program/mute button on the handset t[...]

  • Seite 34

         1. Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the KE Y T ONE sub-m e n u . . Pr ess pr o gr a m/ mu t e button to enter the menu. SET KE Y T ONE 1ON 2 OFF shows in the display. . Use the touch tone pad on t[...]

  • Seite 35

    5        ?[...]

  • Seite 36

    6 . Pr ess mute/program button to enter the menu. NE W MSG ALER T 1ON 2OFF shows in the display. . Use the touch-tone pad to enter the selection, or use the caller ID-volume ( 5 or 6 ) button to scr oll to the  or  . The default setting is 2OFF . . Pr ess the mute/program button to conrm. Y ou will hear a conr[...]

  • Seite 37

    7         ?[...]

  • Seite 38

    8     1 . Pr e s s t h e caller ID-v olume ( 6 or 5 ) b u tt o n t o s c r ol l t o t h e ARE A C ODE sub-m e n u . . Pr ess pr o gr a m/ mu t e button to enter the menu. SET ARE A C ODE - - - shows in the display. . Use the to[...]

  • Seite 39

    9  Y our packaged handset(s) are pr e-r egistered and r eady to use. It is not r ecommended that a handset be register ed again unless absolutely necessary.   1 . Pr e s s t h e caller ID-volume ( 6 or 5 ) b u tt o n to s c r o[...]

  • Seite 40

    0          [...]

  • Seite 41

    1 5. If you select 1YES , pr ess the p r o gr am / mu t e button and MOVE NEAR TO BASE displays for  seconds, then C ONFIRM? 1YES 2NO appears in the display. 6. Pr ess the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to 1YES or 2NO . 7. If you select YES, pr ess the pr o gr a m/ mu t e button[...]

  • Seite 42

     1. Disconnect power fr om the base by pulling the plug out of the back of the unit . . Pr ess and hold the page button and while holding the page button r econnect the power . . Continue to hold the page button until the char ge/in use light ashes rapidly. . Release the page button. 5. Pr ess and release the page button on the ba[...]

  • Seite 43

       YES        . Pr ess the pr o gr [...]

  • Seite 44

            [...]

  • Seite 45

    5 Dial the number rst , then press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. - OR - Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the desir ed recor d, then press the T ALK/CALL B A CK or SPE AKER button. . When nished, pr ess the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button to hang up.   ?[...]

  • Seite 46

    6  A f t e r y o u p r e s s t h e T A L K / C A L L B A C K b u t t o n o n t h e h a n d s e t , t h e b u i l t - i n c a l l t i m e r s h o w s o n t h e d i s p l a y a n d c o u n t s t h e l e n g t h o f t i m e o f t h e c a l l i n mi n u t es a n d s e c on d s .    If[...]

  • Seite 47

    7  This featur e allows you to turn off the base ringer and handset ringers for all handsets register ed with the base unit . The answer er speaker will be silenced when the unit is r eceiving incoming messages. Pr ess the do not disturb button on the base. Handset will display DO NO T DISTURB.  ?[...]

  • Seite 48

    8  Y ou may redial a number up to  digits long. T o quickly r edial the last number you dialed: 1. Pr ess the T ALK/CALL BACK button. . Pr ess the redial button. -OR- . Pr ess the redial button rst , then use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the desir ed redial [...]

  • Seite 49

    9  The page featur e helps you locate a misplaced handset . T o send and r eceive pages, all handsets must be register ed. If your handset is not r egister ed, follow the instr uctions in the Registration section of this manual.    ?[...]

  • Seite 50

    50 . T o cancel the page, press the *tone/exit , int , or T ALK/CALL BACK button on the originating handset , or pr ess the *tone/exit button on the r eceiving handset .    Use the base-only to page all r egistered handsets at the same time. 1. Pr ess th[...]

  • Seite 51

    51    When the handset is  (in T ALK mode) you may adjust the r eceiver volume by pr essing the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button. Ther e are four volume lev els to choose fr om. When the maximum or minimum volume level is r eached, the phone beeps twice. VOL 1 is minimum a[...]

  • Seite 52

    5     The inter com feature allows y ou to have a conversation with another r egistered handset without tying up the telephone line, allowing you to still r ecei[...]

  • Seite 53

    5           ?[...]

  • Seite 54

    5      During a telephone call, you may use the inter com/paging function to page another handset and hav e an off line, private (tw o-way) inter com conversation. Y ou may also have a thr ee-way conversation betwee[...]

  • Seite 55

    55   1. During an external call, pr ess the int button. LINE ON HOLD EX TENSION? shows in the display. . Use the touch-tone pad to select Handset #. Y ou will hear a paging tone and P A GING shows in the originating handset’s display.   P AGING FROM... ?[...]

  • Seite 56

    56    During an external call, you may transfer the external call to another handset . 1. Pr ess the int button on the originating handset to put an external call on hold, and then page the r eceiving handset . .[...]

  • Seite 57

    57          ?[...]

  • Seite 58

    58  Pr ov id ed y ou subscribe to Call W aiting Caller ID ser vice fr om your phone company; if you r eceive an incoming call and you ar e using the GE multi handset system, a beep indicates the pr esence of a Call W aiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information wil[...]

  • Seite 59

    59   If you ar e not at home or cannot answer , your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 0 most r ecent calls you r eceived so y ou can see who called while you wer e unavailable. When the 1st call is r eceived, the olde[...]

  • Seite 60

    60  1. Make sur e the phone is  (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the desir ed recor d. . Pr ess the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. The number dials automatically.      ?[...]

  • Seite 61

    61    Y ou may also store CID information in the phone’s internal memory.      ?[...]

  • Seite 62

    6       [...]

  • Seite 63

    6   1. Make sur e the phone is  (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display any Caller ID r ecord. . Pr ess and hold the delete button until DELE TE ALL ? shows in the display. . Pr ess delete button to erase all of the curr[...]

  • Seite 64

    6        ?[...]

  • Seite 65

    65                        8. T o enter another name and number in a different memory location, r eturn to step  and repeat[...]

  • Seite 66

    66        ?[...]

  • Seite 67

    67 . Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the r ecord y ou want to delete or use the touch-tone pad to enter the desir ed memor y location.  . Pr ess the delete button to mark the recor d for deletion. The display shows DELETE? 5 . Press the delete button to delete the r ecord. DELETED shows in the display.  [...]

  • Seite 68

    68 . Pr ess the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. The number dials automatically.    Use this featur e to make calls from r ecor ds stored in memory which r equire a sequence of numbers, such as a calling car d number used for a fr equently called long distance number .[...]

  • Seite 69

    69   This section discusses the buttons and featur es on the answering system.   The message counter gives y ou a numeric display of how many messages you hav e. The new message indicator ashes [...]

  • Seite 70

    70 i) Message counter has “En“ on the display - English is selected as the curr ent voice prompt during language selection. j) Message counter has “Fr “ on the display - French is selected as the curr ent voice prompt during language selection. k) Message counter has “SP “ on the display - Spanish is selected as the curr ent voice promp[...]

  • Seite 71

    71   1. When the answering system answ er s the call, listen while the caller leaves a message (to determine who is calling). . T o speak to the caller , pick up the handset , and press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. The answering system automatically[...]

  • Seite 72

    7 • Pr ess and release the skip button to go to the next message. • Pr ess the delete button to erase the current message.  When the answering system memory is full, the system answers after 10 rings. Y ou should erase some messages so the answering system may r ecord new messages. [...]

  • Seite 73

    7   1. Pr ess the ash/answerer button on the handset  . P r e s s th e p la y / s to p ( k e y  ) o n th e h an d s e t .  . Pr es s t h e e r a se ( k e y 0 ) o n th e h an d s e t t o e ra s e a m e s sa g e d u r i n g[...]

  • Seite 74

    7   Use the handset to scr een calls even when you can’t hear the answering system.  1. Pr ess the ash /ans wer er butt on t o ac cess the an[...]

  • Seite 75

    75 . Follow the voice menu to use the answ ering system’s r emote functions. The r emote feature lets y ou per form the following functions: T o Pr ess this butt on Review message 1 Play back messages  Stop message playback  Erase message 0 (during message playback) Skip message  T urn off/on answer er  Review voice menu options 7 [...]

  • Seite 76

    76   1 . T o attach the belt clip, inser t the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset . . Snap the ends of the belt clip into place. ?[...]

  • Seite 77

    77         [...]

  • Seite 78

    78    • Do not burn, disassemble, mutilate, or punctur e. Like other batteries of this type, toxic materials could be r eleased which can cause injury. • T o reduce the risk of r e or personal injur y, use only the ?[...]

  • Seite 79

    79  The following messages shows the status of the phone, pr ovides Caller ID information, or helps you set up and use your phone.   Indicates the person is calling from a number which is blocked fr om transmission.  . Indicates t[...]

  • Seite 80

    80  Prompt telling y ou to enter a name in one of the 50 memory locations.  Pr ompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations.   Indicates call or calls which have not been r eviewed.   Pr ompt tell[...]

  • Seite 81

    81  XX r epresents the number of new CID r ecords not r eviewed.  Indicates ther e are no CID r ecords in memory.  Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specic user r ecord for VIP MEL ODY . [...]

  • Seite 82

    8  Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Thr ee shor t beeps Page signal (several times) One beep every 7 seconds Low battery warning   The follo[...]

  • Seite 83

    8     No dial tone • Check or r epeat installation steps: Make sur e the base power cor d is connected to a working electrical outlet . Make sur e the telephone line cord is connected to the base and the wall jack . • Conne[...]

  • Seite 84

    8 Handset does not ring • Make sur e the handset ringer softwar e switch is set to on. • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some extensions. • Check for a dial tone. Y ou experience static, noise, or fading in and out • The handset[...]

  • Seite 85

    85 Unit locks up and no communication between the base and cor dless handset • Unplug the power adaptor fr om the electrical outlet and the back of the base. Remove the handset battery. Wait for 0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet . Reconnect the battery and char ge for 16 hour s. [...]

  • Seite 86

    86   If you experience any of the following pr oblems, even after r echarging the battery, you may need to r eplace the battery pack : • Shor t talk time • Poor sound quality • Limited range • Char ge indicator fails to turn on  ?[...]

  • Seite 87

    87 Won’t r espond to remote commands • Y ou must use a tone-dial phone. This phone does not suppor t pulse (r otary) dialing. • Make sur e to enter the correct security code. • Did unit hang up? If you tak e no action for a period of time, it automatically hangs up.   ?[...]

  • Seite 88

    88    T o keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • A v o i d d r o p p i n g t h e h a n d s e t , a s w e l l a s o t h e r r o u g h t r e a t m e n t t o t h e p h o n e . • Clean the phone with a soft cloth. • Never use str ong cleaning agents, paint th[...]

  • Seite 89

    89   If tr ouble is experienced with this equipment , for warranty information, please contact customer ser vice at  . If the equipment is causing harm to the telephone network , the telephone company may r equire that you disconnect the equipment unt[...]

  • Seite 90

    90       • Defects in materials or workmanship .   • Tw o year , fr om date of purchase. (The warranty period for r ental[...]

  • Seite 91

    91 • Insur e your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. • A new or r efurbished unit will be shipped to y ou freight pr epaid.  does not    • Customer instruction. (Y our O wner ’s Manual provides information r e[...]

  • Seite 92

    9               ?[...]

  • Seite 93

    9                      [...]

  • Seite 94

    9   Accessing the Answering System from Another Location 7 Accessory Information 9 Advanced Inter com Featur es 5 Answering Calls 5 Answering System Display Messages 8 Answering System Operation 69 Answering System Setup  Answering System Solutions 86 Ar ea Code 8 Audio Pr edial  Auto Standby 6 [...]

  • Seite 95

    95 Deleting Recor ds Stor ed in Memory 66 De-Registration 0 Dialing a CID Number 60 Dialing a Number fr om Memory 67 Digital Security System 1 Display Messages 79 Do Not Disturb 7  Equipment Appr oval Information  Erasing Messages 7 Exit 8  FCC RF Radiation Exposur e Statement 6 Flash/Call Waiting 7  General Pr oduct C[...]

  • Seite 96

    96  Last Number Redial 8 Leaving a Message/ Memo 70 Licensing 6 Limited Warranty 90  Making a Call  Making an Intercom Call 5 Memory 6 Memory Full 7, 75 Message Aler t 5 Message Counter Indicator 69 Message Playback 71 Mute 50  Page 9 Paging All Handsets fr om a Handset 9 Paging fr om the Base/Group Page 50 Parts[...]

  • Seite 97

    97  Scr eening Calls from the Base 71 Scr eening Calls from the Handset 7 Security Code 7 Set Language 8 Setting the V oice Prompt Language  Speaker V olume  Speakerphone Operation  Standby Scr een 5 Storing a Name and Number in Memory 6 Storing CID R ecords 59 Storing CID R ecords in Internal Memory 61 Storing t[...]

  • Seite 98

    Model 9115 00018 (Rev . 0 Dom E/S) 07- Printed in China  101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690-110 © 007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Register ed Marca(s) R egistrada(s)   ?[...]

  • Seite 99

          ?[...]

  • Seite 100

       El e qu ipo d e su te lé fo no es ta ap r ob ad o p ar a la co ne xi ón co n la r ed T el ef óni ca P úbl ic a (P ubl ic S wi tc hed T e lep ho ne Ne tw or k) y cu mp le co n lo s r eq ui sit os e sta bl ec ido s en l[...]

  • Seite 101

      • No se puede usar este equipo con un teléfono de pr evio pago pr oveído por la compañía telefónica. • Las líneas compar tidas son sujetas a las tarifas del estado , y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su pr opio equipo telefónico si Ud. estuviera compar tiendo la misma línea telefónica con otr os abonado[...]

  • Seite 102

     La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o pr ocedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FC C. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefó[...]

  • Seite 103

    5 Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la r ecepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y pr endiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corr egir la inter ferencia por medio de una (o más) de las suger encias siguientes: • Cambie la posición o la ubicación de la antena (quier [...]

  • Seite 104

    6   Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.  Con licencia bajo la patente US 6,7,009.  [...]

  • Seite 105

    7 I nformacIón S obre la a probacIón de e quIp o .......................... 2 I nformacIón de I nterferencIaS ............................................... 4 c omp a tIbIlId ad con a udífonoS (cca) ..................................... 6 l IcenSIng ............................................................................... 6 d ecl ara cI?[...]

  • Seite 106

    8 p rogramacIón del t eléfono ................................................. 25 P ant aLL a de a Lert a ......................................................................... 25 f unciones de P r ograma ción ......................................................... 25 m onit oreo c uar to ...................................................[...]

  • Seite 107

    9 i ndicador de c orreo de V oz e n e sPera (icVe) /t imBre V isu aL en a uricuL ar .................................................................. 43 o Peración de a L t aV oz deL t eLéfono ............................................ 44 P ara h acer una L Lamada ......................................................... 44 P ara c ontest ar u[...]

  • Seite 108

    10 I dentIfIcador de l l amad aS (c aller Id/cId) ......................... 56 L L amad a en e sPera con i dentificador de L L amad as .................. 57 r eciBir a r chiV os deL i dentificador de L L amadas ....................... 57 a Lmacenar a rchiVos deL i dentificador de L Lamadas ................ 58 r eVis ar Los a rchiVos de i dentificad[...]

  • Seite 109

    11 P ara t ener a cceso aL s istema c ontest ador desde o tra L ocaLización ..................................................................................... 73 m emoria L Lena ................................................................................ 74 a udífonoS o p cIonaleS y del g ancho p ara c Inturón .......... 75 c onect ar eL [...]

  • Seite 110

    1        ?[...]

  • Seite 111

    1   Para utilizar este teléfono , usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para [...]

  • Seite 112

    1                          ?[...]

  • Seite 113

    15   • Evite f uentes de ruido y calor , como motores, hornos de micr o ondas, o lámparas de luz uor escente, radiadores eléctricos o luz de sol dir ecta. • Evite ár eas con polvo , humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas. ?[...]

  • Seite 114

    16             ?[...]

  • Seite 115

    17           ?[...]

  • Seite 116

    18         [...]

  • Seite 117

    19 . Inser te la batería. 5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puer ta hacia arriba hasta que embone en su lugar .      ?[...]

  • Seite 118

    0     ?[...]

  • Seite 119

    1        ?[...]

  • Seite 120

         Esta sección le muestra cómo pr ogramar su sistema contestador para r ecibir llamadas entrantes. Antes de empezar el proceso de pr ogramación, usted debe encender su sistema contestador . • Presione el botón ans on/off su sis[...]

  • Seite 121

        1. Asegúrese que el sistema contestador esté encendido . . Presione y sostenga el botón D A Y/CHECK en la base para pr ogramar el día de la semana. . Presione y sostenga el botón HOUR en l[...]

  • Seite 122

      Para mejor es resultados cuando grabe su anuncio personal, usted debe estar a apr oximadamente 9 pulgadas del micrófono y debe tratar de eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible. Usted puede grabar un mensaje dle salida en la contestadora [...]

  • Seite 123

    5   Pr esione y suelte el botón announce para revisar y seleccionar este como su mensaje de saludo.       [...]

  • Seite 124

    6 . Presione el botón pr ogram/mute para ingresar al menú R OOM MONIT OR . R OOM MONIT OR EX TENSION ? (MONIT OR CU ART O E X TENSION?) se muestra en la pantalla. 5. Utilice el teclado numérico para ingr esar el número del teléfono a ser monitor eado.       [...]

  • Seite 125

    7       [...]

  • Seite 126

    8      1 . Pr esione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse al menú SET L ANGU AGE (PROGRAM IDIOMA). . Presione el botón pr ogram/mute para entrar al menú. SE T L ANGU A GE 4 1E[...]

  • Seite 127

    9 . Utilice el teclado numérico para ingresar un nombr e (hasta 15 caracter es). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo , para escribir Bill Smith, pr esione la tecla  dos veces para la letra B. Presione la tecla   veces para la letra I. Pr esione la tecla 5  veces para la letra L . Pr e[...]

  • Seite 128

    0 . Presione el botón pr ogram/mute ara guardar su selección. Ud. escuchará un tono de conrmación y el tono de timbr e seleccionado se muestra en la pantalla.      ?[...]

  • Seite 129

    1  Esta característica le permite asignar una melodía especíca a alguna persona de la que usted quiere indicar su atención cuando esa persona llame. Cuando una melodía VIP es asignada y esa persona llama, la unidad suena con el timbre normal al inicio y luego continúa con el timbr e de la melodía VIP . [...]

  • Seite 130

     . Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar una ubicación en memoria de melodía VIP especíca (10 ubicaciones VIP) que no contenga algún r egistro . . Presione el botón pr ogram/mute para mostrar SELEC MEMORIA .     ?[...]

  • Seite 131

        Utilice el pr ocedimiento para Guardar Melodías VIP para cambiar el númer o de un registr o seleccionado y reemplazar el antiguo númer o de teléfono con un nuevo número telefónico . Cuando REMPL A ZA[...]

  • Seite 132

           1. Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para mov er se al submenú BO TON T ONO . . Presione el botón pr ogram/mute para entrar al menú. PR OG BO TON T ONO 4 1ENC 4 2 AP AAG se muestra e[...]

  • Seite 133

    5   Esta característica le permite activar o desactiv ar el timbre vibrador .   1. Pr esione el botón caller‑ID V olume ( 6 o 5 ) para desplazarse al submenú TIMBRE [...]

  • Seite 134

    6 . Pr esione el botón program/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y la nueva selección se muestra en la pantalla.     Está modalidad le permite seleccionar el [...]

  • Seite 135

    7   Usted puede accesar el sistema de la contestadora desde un teléfono de mar cación por tonos en otra ubicación (remota). El código de seguridad es r equerido para acceso remoto , y evita el acceso no[...]

  • Seite 136

    8 . Presione el botón pr ogram/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y el nuevo código de ár ea se muestra en la pantalla.      ?[...]

  • Seite 137

    9   T u auriculares empaquetados están pr e‑ registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelv an a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario.    1. Pr esione el botón caller ID‑volume [...]

  • Seite 138

    0   E s t a p ro gr a ma ci ó n pu e de h a ce r se ú n ic am e nt e c on l o s a ur ic u la re s . E s t a f un ci ó n ca n ce la el r e gi s tr o. Du ra n te e l p ro c es o d e c an ce l ac ió n d e l r e gi st r o, m a nt en g a el au r ic ul a r ce r ca d e l a b[...]

  • Seite 139

    1 7. Si usted selecciona SI, pr esione el botón program/mute para conrmar . DES-REGISTRAR ... apar ece en la pantalla. Ud. escuchará un tono de conrmación. Después de conrmación de que el r egistro del auricular ha sido cancelado A URICUL AR X DESREGISTRADO apar ece en la pantalla para conrmar que el r egistro del auricular ha s[...]

  • Seite 140

     5. Presione y suelte el botón page en la base una vez. Los r egistros de todos los auricular es son cancelados y la indicación de que usted debe volver a r egistrarlos NECESID A URICUL REGISTRAR aparece en la pantalla.   Conforme usted se familiariza con este sistema, ust[...]

  • Seite 141

          El indicador char ge/in utilice en la base parpadeará para aler tarle de una llamada entrante, durante la búsqueda, o si usted tiene un mensaje esperando de su pr oveedor de ser[...]

  • Seite 142

            [...]

  • Seite 143

    5  1 . Cuando el teléfono timbra o vibra (depende de la conguración del teléfono), pr esione el botón SPE AKER en el auricular . ‑ O ‑ Le va nt e e l au ric ul ar y presion el botón T ALK/CALL BACK . . Cuando haya terminado, pr esione el botón SPE AKER [...]

  • Seite 144

    6 . Utilice el teclado numérico de tonos en el teléfono para seleccionar 1,  ó , o utilice el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse a su selección. " 1AL T " es la selección de fábrica. . Presione el botón #pause/ringer otra vez para guar dar y mostrar la nueva selección por unos pocos segundos. ?[...]

  • Seite 145

    7        ?[...]

  • Seite 146

    8  Pr esione la tecla de *tone/exit para terminar una función y volver a la pantalla de aler ta.  Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado P ara enviar y r ecibir señales del localizador , todos los auriculares deben estar r egistrados. Si sus auriculares no están r egist[...]

  • Seite 147

    9 . Utilice el teclado numérico de tonos para ingr esar el número de teléfono que Ud. quier e buscar . (1 = para buscar el T eléfono 1,  = para buscar el teléfono , etc., y 5 = para buscar todos los teléfonos) . Para cancelar la búsqueda, presione el botón *tone/exit , int , o T ALK/CALL B A CK en el auricular de origen, o us[...]

  • Seite 148

    50   Cua ndo e l te léfon o es tá ac tiv ado  (en modal idad para habl ar) ust ed pu ede ajust ar e l vo lumen opr imien do l os bo tones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) E scoja ent re los cuatr o niv ele s de vol umen. Cua ndo e l ni vel máx[...]

  • Seite 149

    51     La función del interfono le permite tener una conversación con otr o auricular registrado sin ocupar la lí[...]

  • Seite 150

    5        ?[...]

  • Seite 151

    5      Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la función del interfono/ localizador para localizar otro auricular y tener una conversación privada de[...]

  • Seite 152

    5      1. Durante una llamada externa, presione el botón int . El aparato le pr egunta si pasa la llamada a la extensión LINE A EN ESPERA EX TENSION? . . Utilice el teclado numérico para seleccionar Auricular #. Usted escuchará un tono del loca[...]

  • Seite 153

    55 1. Presione el botón int en el auricular que origina la llamada para poner en espera la llamada externa, y localizar el auricular que r ecibirá la llamada. . Utilice el teclado numérico en el auricular para seleccionar Auricular 1 o Auricular . Usted escuchará un tono localizador . L OCALIZANDO aparece en la pantalla del auricular que [...]

  • Seite 154

    56      [...]

  • Seite 155

    57   Suponiendo que usted está suscrito al ser vicio de Identicador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted r ecibe una llamada entrante y usted está utilizando la GE multi j[...]

  • Seite 156

    58    Si usted no está en casa o no puede contestar , la memoria del Identicador de Llamadas de su teléfono automáticamente almacena l[...]

  • Seite 157

    59   1. Asegúrese que el teléfono esté desactiv ado  (no en el modo hablar). . Utilice le caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar al archiv o deseado. . Pr esi one e l bo ton T ALK/C ALL B A CK[...]

  • Seite 158

    60     Usted puede almacenar información del Identicador de Llamadas en la memoria interna del teléfono.   ?[...]

  • Seite 159

    61    1. Repita los pasos 1 al  en la sección Almacenar Ar chivos del Identicador de Llamadas en la Memoria Interna. Después de inscribir la localización de memoria, REMPL A ZAR MEMO? se muestra en la pantalla. ?[...]

  • Seite 160

    6    1. Asegúrese que el teléfono esté desactiv ado  (no en el modo hablar). . Utilice los botones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para mostrar el ar chivo deseado. para mos[...]

  • Seite 161

    6 . Presione el botón memory para mostrar la indicación SELEC C MEMORIA 01-50 . . Presione el botón de la localización de memoria deseada (01 al 50) o utilice los botone caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar a la localización de memoria deseada.   ?[...]

  • Seite 162

    6 7. Utilice el teclado numérico para inscribir el númer o telefónico (hasta 0 dígitos, incluyendo pausas (Pr esione el botón #pautilice/ringer), y pr esione la tecla memor y nuev amente para salvar el ar chivo . El aparato emite un tono para conrmar .    ?[...]

  • Seite 163

    65     REMPL A ZAR MEMO?   ?[...]

  • Seite 164

    66    Utilice el mismo pr ocedimiento para cambiar un número almacenado que el que se describe en Para Almacenar Nombr es y Númer os en la Memoria, excepto reemplace un númer o almacenado con otr o nuevo. ?[...]

  • Seite 165

    67    1. Asegúr ese de que el teléfono esté en  (en modo hablar) pr esionando el botón T ALK/CALL B A CK o SPE AKER . . Pr esione el botón memor y para mostrar la localización de MEMO # - - . . Utilice el teclado numé[...]

  • Seite 166

    68 El Númer o para Localización de Memoria Númer o de Acceso de Larga Distancia 7 Código de Autorización 8 Númer o de larga distancia llamado fr ecuentemente 9 1. Asegúr ese de que el teléfono esté en  (en modo hablar) pr esionando el botón T ALK/CALL B A CK o SPE AKER . . Presione el botón memory y después presione el 07. .[...]

  • Seite 167

    69 d) El contador de mensajes tiene “F“ parpadeando en la pantalla ‑ la memoria está llena e) El contador de mensajes tiene “CL” parpadeando en la pantalla ‑ el r eloj no está programado después de la conexión o falla de corriente. f ) El contador de mensajes tiene seis barras horizontales parpadeando en la pantalla ‑ grabación d[...]

  • Seite 168

    70  Use la característica memo para dejar un mensaje. 1. Pr esión y sostenga el botón memo. . Comience a hablar después de que escuche “ GRABE EL MENSAJE ” y el tono del comienzo. . Liber e el botón memo cuando haya terminado de grabar el memo.   ?[...]

  • Seite 169

    71 • Presione el botón PLA Y/STOP para detener la r eproducción del mensaje. • Presione y liber e el botón message speed para escuchar la r eproducción del mensaje a la mitad de su velocidad normal. Pr esione otra vez para cancelar y regr esar al modo de r eproducción estándar . • Presione y suelte el botón r eview para volver a inicia[...]

  • Seite 170

    7    1. Asegú re se d e que su t eléf ono e stá en   (no en modo habl ar). . Presione y sostenga el botón delete hasta que “TODO[...]

  • Seite 171

    7 • Cuando haya terminado de escuchar sus mensajes, Pr esione el botón ash/answer er otra vez.  Utilice el auricular para ltrar llamadas, incluso cuando usted no pueda escuchar el sistema contestador . ?[...]

  • Seite 172

    7     Para Oprima este bot ón Para r evisar el mensaje 1 Para volv er a repr oducir mensajes  Para dete[...]

  • Seite 173

    75             1. Pa ra su je ta r el ga nc ho de l aur ic ul ar , i nt ro duz ca l os la do s del ga nc ho de l ci [...]

  • Seite 174

    76       ?[...]

  • Seite 175

    77    • No queme, desarme, mutile, o agujer e. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tó xicos pueden escapar se y causarle daño. • Para reducir el riesgo de f uego o daño personal, utilice unicamente la bate[...]

  • Seite 176

    78   Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, pr oveen la información del Identicador de Llamadas, o le ayudan a pr ogramar y a utilizar su teléfono.   La persona haciendo la llamada entrante     est[...]

  • Seite 177

    79   Indicación pidiéndole que inscriba un   número telefónico en una de las 50 localizaciones de memoria.    Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas.  Indicación pidiéndole que inscriba su  ?[...]

  • Seite 178

    80  Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía. Muév ase más cerca y compruebe las conexiones.   Alguien presionó el botón page en la base o el botón int  en el auricular .  Mensaje de llama[...]

  • Seite 179

    81     Los siguientes indicador es muestran el estatus de la máquina contestadora.  Númer o total de mensajes.   El r egistro de [...]

  • Seite 180

    8     No hay tono de mar car • Verique o r epita los pasos de la instalación: Asegúr ese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sir ve. Asegúr ese que el cable telefónico est?[...]

  • Seite 181

    8 El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el selector del timbr e esté en la posición de activado (on). • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acér quese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. • Verique que hay a tono de marcar . Uste[...]

  • Seite 182

    8 El aparato se traba y no hay comunicación entr e la base y el auricular inalámbrico • Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y de la par te posterior de la base. Quite la batería del auricular . Esper e 0 segundos y vuelva a conectar el cable de corriente al enchufe de par ed y al enchufe en la par te posterior de la b[...]

  • Seite 183

    85   Si usted experimenta cualquiera de los siguientes pr oblemas, incluso después de haber car gado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías. • Tiempo corto para hablar • Mala calidad de sonido • Rango limitado • El indicador de carga no se ilumina ?[...]

  • Seite 184

    86 No r esponde a los comandos remotos. • Usted debe usar un teléfono de marcación por tonos para acceso r emoto. • Usted debe ingresar el código de seguridad corr ecto. • ¿Se colgó la unidad? Si usted no toma una acción por un período de tiempo, el sistema automáticamente cuelga. [...]

  • Seite 185

    87    Para mantener su aparato f uncionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentador es (calefactores) de ambiente y dispositivos que gener en inter fer encia eléctrica ejemplo, motor es o l[...]

  • Seite 186

    88  Si usted experimenta pr oblemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el depar tamento de ser vicio al cliente al  . Si el equipo está causando daños a la r ed telefónica, la compañía telefónica puede r equerir[...]

  • Seite 187

    89    • Defectos de materiales o de trabajo.  • Dos año, a par tir de la fecha de compra. (El periodo [...]

  • Seite 188

    90 • Asegure su empaque para pr evenir pér dida o daño. Thomson Inc. no acepta r esponsabilidad en caso de pérdida o daño . • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los car gos pagados.   • Instr ucciones al cliente. (Su manual de propietario l[...]

  • Seite 189

    91        ?[...]

  • Seite 190

                   ?[...]

  • Seite 191

    9   Acceso Remoto 7 Aler ta de Mensaje 5 Almacenamiento de Memoria VIP 1 Almacenar Archiv os del Identicador de Llamadas 58 Almacenar Archiv os del Identicador de Llamadas en la Memoria Interna 60 Amplicar V olumen 50 Antes de Comenzar 1 Audífonos Opcionales y del Gancho Para Cintur ón 75 Auricular [...]

  • Seite 192

    9  Cuidado General del Producto 87  Declaración de la FCC sobr e Exposición a la Radiación RF 6  Enmudecedor 9 Estación para la Base 0  Formato de la Base 17 Formato del Auricular 16 Funciones Avanzadas del Interfono 5 Funciones de Programación 5  Garantía Limitada 89  Identicador de Llamadas[...]

  • Seite 193

    95  Localizador 8 Localizar T odos los Auriculares Desde el Auricular 8 Localizar T odos los Auriculares Desde la Base 9  Marcado en Cadena desde la Memoria 67 Marcador de Día/Hora V oz y Reloj en Tiempo Real  Marcar un Númer o del Identicador de Llamadas 59 Melodia VIP 1 Memoria 6 Memoria Llena 71, 7?[...]

  • Seite 194

    96  Para Filtrar Llamadas desde el Auricular 7 Para Filtrar Llamadas desde la Base 70 Para Grabar el Anuncio Saliente  Para Guar dar el Ultimo Número Mar cado 6 Para Hacer una Llamada  Para Hacer una Llamada desde el Interfono 51 Para Intr oducir una Pausa en la Secuencia de Marcado 65 Para Mar car un Número de[...]

  • Seite 195

    97 Programación del T eléfono 5 Programación del T eléfono 7  Recibir Ar chivos del Identicador de Llamadas 57 Registr o 9 Repr oducción de Mensajes 70 Requerimientos Para Enchufe T elefónico 1 Revisar los Ar chivos de Identicador (CID) 58  Salida 8 Ser vicios/Llamada en Espera 6 Sistema Digital de Seguridad 1[...]

  • Seite 196

    Modelo 9115 00018 (Rev . 0 DOM E/S) 07‑ Impr eso en China  101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690‑110 © 007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Register ed Marca(s) R egistrada(s)   ?[...]