GE GTR10HAX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE GTR10HAX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE GTR10HAX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE GTR10HAX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE GTR10HAX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE GTR10HAX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE GTR10HAX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE GTR10HAX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE GTR10HAX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE GTR10HAX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE GTR10HAX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE GTR10HAX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE GTR10HAX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE GTR10HAX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . 2, 3 Operating Instructions Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ice Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Installation Instr[...]

  • Seite 2

    IMP ORT ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner ’s Manual. S AFE T Y PRECA UTIONS When using electrical appliances , basic safety precautions should be followed , including the following: ■ ■ This refrigerator must be pr operly install[...]

  • Seite 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge. com W ARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the thir d (ground) pr ong from the power cor d. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this applianc[...]

  • Seite 4

    About the control on the r efrigerat or . Control Settings Adjust the fresh food contr ol one increment at a time. Allow 12 hours after each adjustment for the refrigerator to r each the temperature you have set . Adjust the freezer contr ol by sliding approximately 1/4 the distance each time . Allow 12 hours after each adjustment for the freezer t[...]

  • Seite 5

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 Ice Trays T o release ice cubes, turn the tray upside down, hold it over a container and twist both ends. For only one or two ice cubes, leave the tray right-side up, twist both ends slightly and remove as many cubes as you want . Wash ice[...]

  • Seite 6

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting Tips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions 6 Car e and cleaning of the r efrigerator . Behind the Refr[...]

  • Seite 7

    Preparing for V acation For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water . Leave the doors open. Preparing to Move Secure all loose items such as shelves and drawers by taping them securely in place to pre[...]

  • Seite 8

    Models GTR10HAX, GTR12HAX GTR12HBX LEVELING LEGS Adjustable legs at the front corners of the r efrigerator should be set so the refrigerator is firmly positioned on the floor , and the front is raised just enough that the door closes easily when opened about halfway. T o adjust the leveling legs, turn the legs clockwise to raise the refrigerator , [...]

  • Seite 9

    9 Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING REMOVE THE FREEZER DOOR Remove the hinge cover screws (some models have lock washers with each screw), top hinge and shim. Set the door on a non-scratching surface with the outside up. NOTE: When r emoving the door , watch for w asher(s) between the center hinge and the bottom of the freezer doo[...]

  • Seite 10

    TRANSFER T OP HINGE T O THE LEF T Using a putty knife with the edge covered with masking tape, remove the plug buttons. Be car eful of the paint finish. Reinstall the plug button on the right side by inserting it into the holes vacated by the top hinge screws. Reassemble the top hinge and shim on the left side, turning the screws just enough to hol[...]

  • Seite 11

    Installation Instructions TRANSFER BO T TOM HINGE T O THE LEF T T o access the bottom hinge, move the refrigerator so it is 30 ″ from a wall. Then car efully tip the refrigerator back until it r ests against the wall. C A UTION: Be sur e that the coils on the back of the refrigerator do not r est against the wall. Doing so could damage the coils.[...]

  • Seite 12

    ALIGN THE DOORS Align the freezer door with the fr esh food door so that the gap between the doors is even. Tighten the top hinge screws by turning them until snug. Then turn the screws a minimum of 1/2 turn using both hands. Install the hinge cover over the top hinge. 10 Plug button Installation Instructions RE VERSING THE DOOR SWING (CONT .) REHA[...]

  • Seite 13

    HUMMM... WHOOSH... ■ The new high-efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator , and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating. ■ Y ou may hear a whooshing sound when the doors close. This is due to pressur e equalizing within the refrigerator . Newer refrigerators sound different fro[...]

  • Seite 14

    14 Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. operate Refrigerator is unplugged. • Push the plug completely into the outlet . The fuse is blown/circuit • Replace fuse or r eset the breaker . breaker is tripped. Vibration or rattling Front leveling [...]

  • Seite 15

    15 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator has odor Foods transmitting odor • Foods with strong odors should be tightly wrapped. to refrigerator. • K eep an open box of baking soda in the refrigerator; replace every thr ee month[...]

  • Seite 16

    16 Consumer Suppor t T r oubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Seite 17

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator Warranty. (For customers in the United Stat es) All warranty service provided by our Factory S er vice Center s , or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service on-line, visit us at ge. com, or call 800. GE.CA[...]

  • Seite 18

    18 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service. Damage due to abuse, accident , commercial use, and alteration or defacing of the serial plate cance[...]

  • Seite 19

    Consignes de sécurité . . . . . . . 20, 21 Directiv es de fonctionnement Bacs à légumes et à fruits . . . . . . . . . . . .22 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . .24, 25 Réglage des boutons de commande . . .2 2 Glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Directiv es d’installation Inversion du sens d’[...]

  • Seite 20

    MESURES DE SÉCURITÉ IMP ORT ANTES . LISEZ D’ ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VER TISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appar eil électrique, obser vez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les[...]

  • Seite 21

    21 CORDONS PROL ONGA TEURS Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels qu’ils présentent dans certaines conditions . T outefois si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon pr olongateur , il est absolument nécessaire qu’il s’agisse d’un cor don à 3 fils avec mise [...]

  • Seite 22

    À propos des boutons de commande du r éfrigérateur . Réglage des commandes Réglez la commande du compartiment réfrigérateur d’un incrément à la fois. Attendez 12 heur es après chaque réglage pour permettr e au réfrigérateur d’atteindr e la température que vous avez r églée. Réglez la commande de température du congélateur en [...]

  • Seite 23

    23 Moules à glaçons Pour libérer les glaçons, r etournez le moule à l’envers, tenez-le au-dessus d’un récipient et exercez une légèr e torsion aux deux extrémités. Pour libérer un ou deux glaçons seulement , laissez le moule à l’endroit , exercez une légère torsion aux deux extr émités et prenez les glaçons que vous voulez. [...]

  • Seite 24

    24 Entr etien et nettoyage du réfrigérateur . Derrière le r éfrigérateur Une fois par année, avancez le réfrigérateur et passez l’aspirateur sur les serpentins à l’arrièr e. Faites attention lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur . T ous les types de revêtement de sol peuvent êtr e endommagés, particulièrement ceux qui s[...]

  • Seite 25

    Avant de partir en vacances Lors de vos vacances ou d’ absences prolongées, r etirez les aliments du réfrigérateur et débranchez-le. Nettoyez l’intérieur de l’appar eil avec une solution de bicarbonate de soude composée d’une cuillère à soupe (15 mL) de bicarbonate de soude et d’une pinte (1 litre) d’eau. Laissez les portes ouve[...]

  • Seite 26

    Modèles GTR10HAX GTR12HAX GTR12HBX PIEDS DE NIVELLEMENT Les pieds réglables dans les coins avant du réfrigérateur doivent être ajustés de manièr e à ce que l’appar eil repose solidement sur le sol et que l’av ant soit légèrement sur élevé pour permettre à la porte de se refermer facilement lorsqu’elle est ouverte à moitié. Pour[...]

  • Seite 27

    27 Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVER TURE DES P ORTES ENLÈVEMENT DE L A P ORTE DU CONGÉLA TEUR Retirez le couvr e-charnière, les vis (sur certains modèles, chaque vis est pourvue d’une rondelle de blocage), la charnière supérieur e et la cale. Déposez la porte, la face extérieure vers le haut , sur une surface qui [...]

  • Seite 28

    TRANSFER T DE L A CHARNIÈRE SUPÉRIEURE VERS L A GA UCHE À l’aide d’un couteau à mastic dont l’extr émité de la lame est recouverte de ruban-cache, enlevez es capuchons. Faites attention de ne pas égratigner la peinture. Réinstallez les capuchons du côté droit en les insérant dans les trous libér és par les vis de la charnière su[...]

  • Seite 29

    Instructions d’installation TRANSFER T DE L A CHARNIÈRE INFÉRIEURE VERS L A GA UCHE Pour accéder à la charnière inférieur e, éloignez le réfrigérateur du mur de 76,2 cm (30 po). Puis, faites doucement basculer le réfrigérateur jusqu’à ce qu’il soit appuyé contre le mur . A T TENTION : Assurez-vous que les serpentins à l’arriè[...]

  • Seite 30

    P ARALLÉLISME DES P ORTES Ajustez la porte du congélateur par rappor t à celle du réfrigérateur de manièr e à ce que le jeu entre les portes soit uniforme. Serrez les vis de la charnièr e supérieure en les vissant jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées. Vissez ensuite les vis d’au moins un demi-tour en utilisant v os deux mains. I[...]

  • Seite 31

    HUMMM... OUUCH.... ■ Le nouveau compresseur à r endement élevé peut fonctionner plus longtemps et plus vite que votre ancien réfrigérateur et vous pouvez entendr e un son modulé ou un ronflement aigu pendant son fonctionnement . ■ Vous pouvez entendr e un sifflement lorsque les portes se ferment . Cela vient de l’équilibrage de pressio[...]

  • Seite 32

    32 Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le réfrigérateur est au cycle • Attendez environ 30 minutes pour que le dégivrage fonctionne pas de dégivrage. se termine. Le réfrigérateur est débranché. • Insérez la fiche complètement dans la prise de courant . Le fusible est grillé/le disjoncteur • Remplacez les fus[...]

  • Seite 33

    33 Problème Causes possibles Correctifs Les glaçons gèlent La porte est restée ouvert e. • Vérifiez si un emballage empêche la porte de fermer . lentement La commande de température • Reportez-vous à la section À propos des boutons n’est pas réglée à une de commande du réfrigérateur . température suffisamment basse. Des odeurs [...]

  • Seite 34

    34 Notes. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation[...]

  • Seite 35

    35 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votr e réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) r emplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10[...]

  • Seite 36

    36 Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’ aide pour votre appar eil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heur es par jour , tous les jours de l’année. S er vice de réparations 1.800.561.3344 Service de [...]

  • Seite 37

    Instrucciones de seguridad . . . 38, 39 Instrucciones de operación Cajónes de almacenamiento . . . . . . . . .40 Configuraciones de control . . . . . . . . . .40 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . .42, 43 Servicio de hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Instrucciones de instalación Cómo invertir el vaivén de la puerta [...]

  • Seite 38

    INFORMA CIONES IMP ORT ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMERO TOD AS L AS INSTRUCCIONES. ¡ADVER TENCIA! Use este aparato sólo para los f ines que se describen en este Manual del propietario. PRECA UCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos , siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■ ■ Antes de usarse, este [...]

  • Seite 39

    39 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ge. com ¡ADVER TENCIA! COMO C ONECT AR LA ELEC TRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, est e aparato deberá conectarse debidamente a tierra . El cable eléctrico de este aparato es[...]

  • Seite 40

    Sobr e el contr ol del r efrigerador . Conf iguraciones de control Ajuste el control de alimentos fr escos subiendo una unidad por vez. Permita que transcurran 12 horas después de cada ajuste para que el refrigerador alcance la nueva temperatura configurada. Ajuste el control del congelador deslizando aproximadamente 1/4 de distancia por vez . P e[...]

  • Seite 41

    41 Bandejas para cubitos de hielo Para liberar los cubitos de hielo, dé vuelta la bandeja, sosténgala sobre un r ecipiente y retuerza ambos extremos. Para sólo uno o dos cubitos de hielo, deje la bandeja hacia arriba, retuerza ambos extremos ligeramente y quite todos los cubitos que desee. Lave las bandejas para cubitos de hielo sólo en agua ti[...]

  • Seite 42

    42 Cuidado y limpieza del r efrigerador . Detrás del refrigerador Una vez al año, quite el refrigerador y aspir e las serpentinas traseras. T enga cuidado al alejar el refrigerador de la par ed. T odos los tipos de pisos pueden dañarse, en especial los recubrimientos acolchados y los que tienen superficies en relieve. Tire del r efrigerador haci[...]

  • Seite 43

    Preparación para vacaciones Durante largas vacaciones o ausencias, quite los alimentos y desenchufe el refrigerador . Limpie la parte interior con una solución compuesta por una cucharada bicarbonato de sodio (15 ml) y un cuarto (1 litro) de agua. Deje las puertas abier tas. Preparación para una mudanza Fije todos los elementos sueltos como esta[...]

  • Seite 44

    Modelos GTR10HAX, GTR12HAX GTR12HBX P A T AS DE NIVEL ACIÓN Deben instalarse patas ajustables en las esquinas frontales del r efrigerador para que éste se encuentre bien asentado en el piso, y el frente debe estar elev ado lo suficiente para que la puerta cierre fácilmente cuando se abre hasta alr ededor de la mitad. Para ajustar las patas de ni[...]

  • Seite 45

    45 Instrucciones de instalación CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE L A PUER T A QUITE L A PUER T A DEL CONGELADOR Quite los tornillos de la tapa de la bisagra (algunos modelos cuentan con arandelas de presión con cada tornillo), la bisagra superior y la cuña. Coloque la puerta sobre una superficie que no raye con la parte exterior hacia arriba. NOT [...]

  • Seite 46

    TRANSFIERA L A BISAGRA SUPERIOR A L A IZQUIERD A Utilizando una espátula con los bordes r ecubiertos con cinta adhesiva, quite los botones obturadores. T enga cuidado con el acabado de pintura. Vuelva a instalar el botón obturador en el lado der echo introduciéndolo en los orificios dejados por los tornillos de la bisagra superior . Vuelva a arm[...]

  • Seite 47

    Instrucciones de instalación TRANSFIERA L A BISAGRA INFERIOR A L A IZQUIERD A Para acceder a la bisagra inferior , mueva el refrigerador a 30 ″ de la par ed. Luego incline con cuidado el refrigerador hacia atrás hasta que descanse sobre la par ed. PRECA UCIÓN: Asegúrese de que las serpentinas ubicadas en la parte trasera del refrigerador no d[...]

  • Seite 48

    ALINEE L AS PUER T AS Alinee la puerta del congelador con la puer ta de alimentos frescos para que el espacio entr e ellas se encuentre equilibrado. Ajuste los tornillos de la bisagra inferior girándolos hasta que queden firmes. Luego gire los tornillos 1/2 vuelta como mínimo utilizando ambas manos. Instale la tapa de la bisagra sobre la bisagra [...]

  • Seite 49

    HUMMM... WHOOSH... ■ El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido pulsante mientras opera. ■ Puede escuchar un sonido de soplido cuando las puertas se cierran. Esto se debe a que la presión se está estabilizando dentro de[...]

  • Seite 50

    50 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador El refrigerador está en el ciclo • Espere alr ededor de 30 minutos para que termine no funciona de descongelado. el ciclo de descongelado. El refrigerador está desenchufado. • Presione el enchufe completamente dentro del tomacorriente. Fusible quemado/interruptor • Cambie el fusible o r[...]

  • Seite 51

    51 Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador tiene olor Los aliment os transmiten olor • Los alimentos con olores fuertes deben envolverse bien. al refrigerador . • Mantenga una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela casa tres meses. Debe limpiarse la part e interna. • Ver Cuidado y limpieza. Se forma hum[...]

  • Seite 52

    52 Notas. Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Safety Instructions Instalación Safety Instructions Seguridad[...]

  • Seite 53

    Notas. Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 53[...]

  • Seite 54

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentr o de Estados Unidos . S i e l p r oducto está situado en un área que no dispone de ser vicio por par te de un proveedor de servicio autorizado de GE , podría t ener que hacerse cargo de los costes de envío o bien po[...]

  • Seite 55

    55 Ser vicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electr odoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en l[...]

  • Seite 56

    56 Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www . geapplianc[...]