GE JVM1490WH Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 72 Seiten
- 1.14 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Microwave Oven
GE JVM1750DB
3 Seiten 0.2 mb -
Microwave Oven
GE FFB106M1PB
15 Seiten 0.35 mb -
Microwave Oven
GE JE1340WC
40 Seiten 0.78 mb -
Microwave Oven
GE JVM1320
48 Seiten 0.89 mb -
Microwave Oven
GE JEB1860DMCC
2 Seiten 0.17 mb -
Microwave Oven
GE JES0738
16 Seiten 0.46 mb -
Microwave Oven
GE JVM1631CJ
3 Seiten 0.04 mb -
Microwave Oven
GE PVM2070SMSS
3 Seiten 0.15 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE JVM1490WH an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE JVM1490WH, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE JVM1490WH die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE JVM1490WH. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung GE JVM1490WH sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE JVM1490WH
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE JVM1490WH
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE JVM1490WH
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE JVM1490WH zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE JVM1490WH und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE JVM1490WH zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE JVM1490WH, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE JVM1490WH widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Spacemaker Oven GE Pr ofile 3828W5A4677 49-40479 01-06 JR JVM1490 Owner’ s Manual ge.com Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ Y ou can find them on a label when the door is open. Safety Instr uctions . . . . . . . . . . . . .2–6 Operating Instr uctions Bake Features . . [...]
-
Seite 2
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: ■ Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIONS [...]
-
Seite 3
3 ge.com IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. ■ When using the Bake or Fast Bake functions, both the outside and inside of the oven will become hot. Always use hot pads to remove containers of food and accessories such as the oven shelf. ■ Thermometer— Do not use regular cooking or oven thermometers when cooking by microwave or combination. The me[...]
-
Seite 4
4 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. FOODS ■ Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. ■ Do not boil eggs in a microwave[...]
-
Seite 5
5 ge.com MICROW A VE-SAFE COOKW ARE Do not operate the oven without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china di[...]
-
Seite 6
6 READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. T[...]
-
Seite 7
7 Optional kits ge.com Filler Panel Kits ■ JX40WH—White ■ JX41—Black When replacing a 36 ″ range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of-cabinet installation. Each kit contains two 3 ″ wide filler panels. Filter Kits ■ JX81A—[...]
-
Seite 8
8 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About the features of your oven. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven Door Latch Release Handle. Door Latches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined i[...]
-
Seite 9
9 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Y ou can cook by Microwave, Baking or Fast Baking. About the cooking features of your microwave/convection oven. ge.com Cooking Controls Microwave Cooking T ime and Auto Features Press T urn and push dial to enter TIME COOK Amount of cooking time Press once or twic[...]
-
Seite 10
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 10 Do not use the shelf when microwave cooking. Always use the shelf when baking. Cooking Method Microwave energy is distributed evenly throughout the oven for thorough, fast cooking of food. Heat Source Microwave energy . Heat Conduction Heat produced within food by[...]
-
Seite 11
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 11 T ime Cook T ime Cook I Allows you to microwave for any time between 15 seconds and 95 minutes. Power level 10 (High) is automatically set, but you may change it for more flexibility . Press the TIME COOK button . T urn the dial to set the cook time and press the [...]
-
Seite 12
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 12 T ime Defrost Use T ime Defrost to defrost for a selected length of time. Press the DEFROST button once. T urn the dial to select the time you want. Press the dial to enter . Press the ST ART/P AUSE button to start defrosting. T urn the food over if the oven signa[...]
-
Seite 13
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 13 Fast Defrost Fast Defrost automatically sets the defrosting times and power levels to give even defrosting results for meats, poultry and fish weighing up to one pound. ■ Remove meat from package and place on microwave-safe dish. Press the DEFROST button three t[...]
-
Seite 14
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 14 About changing the power level. The power level may be entered or changed immediately after entering the time for T ime Cook , T ime Defrost or Express Cook. The power level may also be changed during time countdown. First, follow directions for T ime Cook , T ime[...]
-
Seite 15
15 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions About the sensor microwave features. ge.com Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of foo[...]
-
Seite 16
16 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips PUSH TO ENTER TURN TO SELECT Sensor Food T ype Guide Food T ype Servings Serving Size Comments Chicken Pieces 1 to 4 2 to 8 Use oblong, square or round dish. pieces Cover with vented plastic wrap. Fish 1 to 4 4 to 16 oz. Use oblong, square or round dish. Cover wit[...]
-
Seite 17
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ge.com Popcorn T o use the Popcorn feature: Follow package instructions, using T ime Cook if the package is less than 1.5 ounces or larger than 3.5 ounces. Place the package of popcorn in the center of the turntable. Press the POPCORN button once or twice. The oven s[...]
-
Seite 18
18 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips Baking uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 450°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and ri[...]
-
Seite 19
Fast Bake without Preheat If your recipe does not require preheating, press the FAST BAKE button. T urn the dial to set the oven temperature and press to enter . T urn the dial to set the cook time and press to enter . Press the dial or the ST ART/P AUSE button to start the oven. NOTE: Y ou may change the cook time at any time during cooking by tur[...]
-
Seite 20
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 20 Cookware tips. Bake Metal Pans are recommended for all types of baked products, but especially where browning is important. Dark or dull finish metal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce crisper crust. Shiny aluminum pans are bett[...]
-
Seite 21
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 21 Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode. Foods Microwave Bake Fast Bake Appetizers Dips and Spreads ✓ Pastry Snacks ✓✓ ✓ Beverages ✓ Sauces [...]
-
Seite 22
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips 22 About the other features. Clock Press to enter the time of day or to check the time of day while cooking. Press the CLOCK button. T urn the dial to set hours. Press the dial to enter . T urn the dial to set minutes. Press the dial to enter . T urn the dial to sele[...]
-
Seite 23
23 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Display ON/OFF Use to turn your clock display on or off. Press the OPTIONS button and turn the dial to select DISPLA Y ON/ OFF . Press the dial to enter . T urn the dial to select ON or OFF . Press the dial to enter . 2 1 PUSH TO ENTER TURN TO SELECT OPTIONS ge.co[...]
-
Seite 24
24 V ent Fan The vent fan removes steam and other vapors from sur face cooking. Press VENT FAN once for low fan speed, twice for high fan speed or a third time to turn the fan off. NOTE: The FAN indicator will be lit while the fan is operating. Automatic Fan An automatic fan feature protects the microwave from too much heat rising from the cooktop [...]
-
Seite 25
25 Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: ■ the metal shelf being installed incorrectly and touching the microwave walls. ■ metal or foil touching the side of the oven. ■ foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). ■ metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes.[...]
-
Seite 26
26 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips Care and cleaning of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor , Inside Window, Metal [...]
-
Seite 27
27 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ge.com Replacing the light bulb. Cooktop Light/Nite Light Replace with a 130 volt, 35 watt (max.) halogen bulb. Order WB36X10213 from your GE supplier . T o replace the cooktop light/nite light, first disconnect the power at the main fuse or circuit breaker panel,[...]
-
Seite 28
28 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips About the exhaust feature. V ent Fan The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter . Reusable V ent Filters The metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prev[...]
-
Seite 29
29 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ge.com Charcoal Filter The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Part No. WB2X9883 from your GE supplier . If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke [...]
-
Seite 30
30 T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips Problem Possible Causes What T o Do Oven will not start A fuse in your home may be • Replace fuse or reset circuit breaker . blow[...]
-
Seite 31
31 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Problem Possible Causes What T o Do Food browns on top much Rack has been placed in the • Always use the rack in its “low” position. faster than on the bottom “high” position. Oven temperature The cooking element cycles • This is normal. fluctuates dur[...]
-
Seite 32
32 Before you call for service… Things That Are Normal With Y our Microwave Oven ■ Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. ■ Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. ■ Steam or vapor escapi[...]
-
Seite 33
33 General Electric Company W ar ranty Registration Department P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by G[...]
-
Seite 34
Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct[...]
-
Seite 35
35 GE Microwave Oven W arranty . For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the microwave oven which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty , GE will also provide, free of charge, all labor and related original purchase service to replace the defective part. Five [...]
-
Seite 36
Printed in Korea Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “A[...]
-
Seite 37
Horno Spacemaker GE Pr ofile 3828W5A4677 49-40479 01-06 JR JVM1490 Manual del Propietario ge.com Instr ucciones de seguridad . . 2–6 Instr ucciones de Funcionamiento Cambio de nivel de potencia . . . 14 Consejos de utensilios de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Función de cocción rápida . . . . . . . . . . . . . . .10, 19, 20 Funci[...]
-
Seite 38
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía micr[...]
-
Seite 39
A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad ge.com INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. ■ Cuando use las funciones de Cocción (Bake) o Cocción Rápida (Fast Bake) , tanto el exterior como el interior del horno se calentarán. Use siempre manoplas de cocina para sacar recipientes de c[...]
-
Seite 40
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. COMIDAS ■ No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomit[...]
-
Seite 41
■ Si no está seguro de que un plato pueda usarse en el microondas, haga esta prueba: Coloque el plato que esté probando y un vaso de medir con 237 ml (1 taza) de agua en el horno – ponga la taza de medir dentro o al lado del plato. Ponga el microondas en marcha, a máxima potencia, durante 30-45 segundos. Si el plato se calienta no debería u[...]
-
Seite 42
6 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas F A VOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA Este electrodoméstico debe estar cone[...]
-
Seite 43
Kits opcionales. ge.com 7 Kits de panel de relleno ■ JX40WH—Blanco ■ JX41—Negro Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36 ″ los kits de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios. Cada kit contiene dos p[...]
-
Seite 44
Mango de apertura del enganche de la puerta. Enganches de puerta. V entana con escudo metálico. La ventana permite ver como se cocinan los alimentos y evita que salgan microondas del horno. Panel de control y dial selector . Base giratoria extraíble. El plato giratorio y su soporte deben estar en su lugar cuando se use el horno. El plato giratori[...]
-
Seite 45
A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad 9 Usted puede cocinar con Microondas, Cocción o Cocción Rápida. Funciones de cocción de su horno por microondas / convección. ge.com Controles de cocción Dial Selector Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gir[...]
-
Seite 46
10 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas No use el estante cuando cocine con el microondas. Use siempre el estante cuando esté horneando. Método de cocción La energía microondas se distribuye de forma pareja en todo el horno para que la comida se cocine de forma rápida y completa.[...]
-
Seite 47
A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad 11 Funciones de microondas por tiempo y automático. ge.com T ime Cook (cocción por tiempo) T ime Cook I (cocción por tiempo I) Le permite usar el microondas por un período de entre 15 segundos y 95 minutos. El Nivel de potencia 10 (alto) (power[...]
-
Seite 48
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas 12 Descongelación por tiempo Use T ime Defrost para descongelar por un período de tiempo seleccionado. Presione el botón DEFROST (descongelar) una vez. Gire el dial para seleccionar el tiempo que desee. Presione el dial para seleccionar . Presio[...]
-
Seite 49
A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad 13 Auto Defrost (descongelación automática) Use Auto Defrost para carne, aves y pescados que pesen hasta seis libras. Use T ime Defrost para la mayoría del resto de comidas congeladas. Auto Defrost ajusta de forma automática los tiempos de desc[...]
-
Seite 50
14 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas Cómo cambiar el nivel de potencia. El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción ( T ime Cook ), el tiempo de descongelación ( T ime Defrost ), o Express Cook . El nivel de potenci[...]
-
Seite 51
15 Características de microondas por sensor . ge.com Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida. No utilice las funciones de Sensor dos veces c[...]
-
Seite 52
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas 16 PUSH TO ENTER TURN TO SELECT Auto Cook (cocinar automáticamente) Sitúe la comida cubierta en el horno y cierre la puerta. Presione el botón AUTO COOK (cocción automática). SELECT FOOD TYPE (seleccione tipo de comida) aparecerá en la pantal[...]
-
Seite 53
Reheat (recalentar) La función de recalentar (Reheat) vuelve a calentar raciones de comidas previamente cocinadas o un plato de sobras. Sitúe la taza de líquido o la comida cubierta en el horno. Presione REHEA T una, dos o tres veces. El horno empieza a funcionar inmediatamente. Presione una vez para un plato de sobras. Presione dos veces para 1[...]
-
Seite 54
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas 18 El horneado usa un elemento calefactor para elevar la temperatura del aire dentro del horno. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°F . Un ventilador hace circular ligeramente el aire por todo el horno, por encima y [...]
-
Seite 55
Si su receta no necesita precalentar el horno, presione el botón FAST BAKE . Gire el dial para ajustar la temperatura del horno y presiónelo para seleccionar . Gire el dial para ajustar el tiempo de cocción y presiónelo para seleccionar . Presione el dial o el botón ST ART/P AUSE para poner el horno en marcha. NOT A: Podrá cambiar el tiempo d[...]
-
Seite 56
Consejos de utensilios de cocina. Hornear Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calor y producen un exterior más crujiente. Las bandejas de alu[...]
-
Seite 57
Horneado Cuando se encuentre usando el modo BAKE para cocinar productos horneados como tortas, galletas, pizzas, pasteles, panes, etc., reduzca la temperatura del horno 25°F de la temperatura de la receta del horno para evitar que la parte superior de los productos a hornear se dore demasiado. Ejemplo: Una receta indica que se cocinan bizcochos de[...]
-
Seite 58
Las otras funciones. Reloj Presione para introducir la hora del día o para revisar la hora de día mientras cocina. Presione el botón CLOCK (reloj). Gire el dial para configurar las horas. Presione el dial para seleccionar . Gire el dial para configurar los minutos. Presione el dial para seleccionar . Gire el dial para seleccionar AM o PM. Presio[...]
-
Seite 59
23 A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad Pantalla ON/OFF (encendida/apagada) Úselo para apagar o encender la pantalla del reloj. Presione el botón OPTIONS y gire el dial para seleccionar DISPLA Y ON/ OFF . Presione el dial para seleccionar . Gire el dial para seleccionar ON o OFF . P[...]
-
Seite 60
24 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas V entilador extractor El extractor aspira el vapor de agua y otros vapores de la encimera de la cocina. Presione VENT FAN una vez para una velocidad de ventilador lenta, dos veces para una velocidad rápida o una tercera vez para apagar el venti[...]
-
Seite 61
25 A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: ■ el estante de metal se ha instalado de forma incorrecta y está tocando las paredes [...]
-
Seite 62
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas 26 Cuidado y limpieza del horno. Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de[...]
-
Seite 63
A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad 27 Cómo limpiar el exterior (cont.) CleanSteel Utilice un paño suave, ligero y ligeramente humedecido y a continuación seque bien. No utilice cera, pulimento, lejía ni productos que contengan agentes químicos en las super ficies CleanSteel. Pa[...]
-
Seite 64
La Función de extractor . Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas 28 V entilador extractor El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal Filtros de extractor reutiliz[...]
-
Seite 65
29 ge.com Filtros de carbón vegetal El filtro de carbón vegetal no puede limpiarse. Debe cambiarse por otro. Pida el recambio No. WB2X9883 de su suministrador GE. Si el modelo no realiza la extracción al exterior , el aire recirculará a través de un filtro de carbón vegetal no reutilizable que ayuda a quitar olores y humos. El filtro de carb?[...]
-
Seite 66
Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. 30 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas Antes de llamar al servicio de reparaciones… Problema Posibles causas Qué hacer El horno [...]
-
Seite 67
A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad 31 ge.com Problema Posibles causas Qué hacer El horno desprende un olor Se están quemando aceites • Esto es normal. a humo y sale humo gris en la cavidad de acero inoxidable después de usar la función después de usar la función de de hornea[...]
-
Seite 68
Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas 32 Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas ■ Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar . Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. ■ Humedad entre los paneles de las puer[...]
-
Seite 69
33 Notas. ge.com A yuda al Cliente Resolución de Problemas Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad[...]
-
Seite 70
34 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Seguridad A yuda al Cliente Resolución de Problemas Notas.[...]
-
Seite 71
35 Garantía de Horno Microondas GE. ■ Viajes de reparación a su hogar para enseñarle cómo usar el producto. ■ Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. ■ Producto no accesible para facilitar el ser vicio requerido. ■ Fallos del producto si hay abuso, mal uso (por ejemplo, chispas dentro de horno microondas del estant[...]
-
Seite 72
Impreso en China A yuda al Cliente. Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita [...]