GE SPBD880 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GE SPBD880 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GE SPBD880, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GE SPBD880 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GE SPBD880. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GE SPBD880 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GE SPBD880
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GE SPBD880
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GE SPBD880
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GE SPBD880 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GE SPBD880 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GE SPBD880 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GE SPBD880, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GE SPBD880 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    As an E NERGY S TA R ® partner , GE has determined that this product meets the E NERGY S TA R ® guidelines for energy efficiency. ge. com P edestals Pr of ile Smar tDispense ™ 175D1807P610 49-90342-1 03-08 JR La section française commence à la page 25 La sección en español empieza en la página 45 Safety Instructions . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 2

    ■ Install or store wher e it will not be exposed to temperatures below fr eezing or exposed to the weather , which could cause permanent damage and invalidate the warranty. ■ Properly gr ound washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. ■ This appliance must be grounded. In the event [...]

  • Seite 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ■ Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. ■ Do no[...]

  • Seite 4

    About the washer control panel. 4 Y ou can locate your model number on a label on the side of the washer . When you use SmartDispense , it will aut omatically distribute detergent and fabric soft ener accor ding to the soil level, water hardness and load size detected. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructio[...]

  • Seite 5

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the Smar tDispense ™ pedestal featur es. ge. com SmartDispense The Smar tDispense feature allows you to set your liquid HE (High Efficiency) detergent and/or softener dispensing prefer ences for your load. This feature can be used wi[...]

  • Seite 6

    6 About the Smar tDispense ™ pedestal features. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Setting Y our Water Hardness Level The Smar tDispense feature allows you to input the hardness of your water into the contr ol panel. This helps optimize the performance of your SmartDispense[...]

  • Seite 7

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 7 ge. com The Instruction Panel Press the tabs on the sides of the instruction panel. Slowly rotate the instruction panel toward you until it stops. Finally, slide the panel down in front of the tanks into the slot available. After adding la[...]

  • Seite 8

    8 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the Smar tDispense ™ pedestal features. Concentration Level SmartDispense ™ can use any liquid HE (High Efficiency) detergent , regardless of its concentration level. Many liquid HE (High Efficiency) detergents can be found in a [...]

  • Seite 9

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Using the Smar tDispense ™ pedestal. ge.com The Smar tDispense ™ Pedestal automatically dispenses liquid HE (High Efficiency) detergent and/or concentrated liquid fabric softener into each cycle based on load size, soil level and water h[...]

  • Seite 10

    10 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Using the Smar tDispense ™ pedestal. T o Fill Y our Fabric Softener T ank: 1. Open the tank for filling by turning the cap counterclockwise until the cap is loose. Lift the cap off. NO TE: Do not fill the tank while it is removed fr om [...]

  • Seite 11

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge. com Cleaning the SmartDispense ™ Detergent and Fabric Softener T anks: Detergent and fabric softener may build up in the bottom of the SmartDispense tanks or on the fluid sensors. Residue should be removed befor e refilling tanks. 1. O[...]

  • Seite 12

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMP OR T ANT – Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP OR T ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note t o Consumer – Keep these instructions with your Owner ’s Manual for future refer ence. • Completion time – 1 to 2 hours • [...]

  • Seite 13

    Installation Instructions PREP ARE THE PEDEST AL Pull the drawer out as far as it will go. Remove the screws from the drawer slides. Detach the wiring connector and the hose connector at the back of the drawer . Slide the drawer out of the base and set aside. Remove the screws fr om the service panels at the rear of the pedestal and place the panel[...]

  • Seite 14

    Installation Instructions 14 A T T ACH THE HOSE CONNECT ORS AND ELECTRIC CONNECT ORS Remove 4 protective caps fr om the rear of the washer and SmartDispense ™ Pedestal. Attach the electric connector to the rear of the washer and the r ear of the pedestal. Press the cor d into the protective holders along the back of the washer . Attach the hose c[...]

  • Seite 15

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Befor e you call for ser vice… ge. com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages , or visit ge. com ( in U .S .) or www .geappliances. ca (in Canada). You may not need to call for service. Problem P[...]

  • Seite 16

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Befor e you call for ser vice… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Suds in the washer The Smar tDispense system • Use only liquid HE (High Efficiency) detergents to avoid detergent tanks were filled with sudsing. Tide[...]

  • Seite 17

    17 General Electric Company Warranty R egistration Department P . O . Bo x 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Pr otection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on your appliances.* Benefits Include: • Prom[...]

  • Seite 18

    18 Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail Today! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Owners[...]

  • Seite 19

    19 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Seite 20

    20[...]

  • Seite 21

    21 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions For The Period Of : W e Will Replace: GE Smar tDispense ™ Pedestal Warranty. (For customers in the United Stat es) All warranty service provided by our Factory S ervice Centers , or an authorized Customer Care ® technician. To schedule[...]

  • Seite 22

    For The Period Of : W e Will Replace: One Y ear Any part of the Smar tDispense pedestal which fails due to a defect in materials or From the date of the workmanship. During this limited one-year warranty, GE will also provide, fr ee of charge, original purchase all labor and related service costs to replace the defective part . GE Smar tDispense ?[...]

  • Seite 23

    23 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Seite 24

    Notes. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 24[...]

  • Seite 25

    En qualité de partenaire ENERGY ST AR ® , GE a trouvé que ce pr oduit rencontr e les directives d’ENERGY ST AR ® en matière d’efficience énergétique. Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . 26, 27 Fonctionnement Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29–32 Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 [...]

  • Seite 26

    26 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ■ Installez ou placez votre piédestal dans un endr oit où elle n’est pas exposée à des températures inférieures à zér o degré centigrade ou à du mauvais temps. Cela risque de causer des dommages permanents et d’annuler la garantie. ?[...]

  • Seite 27

    27 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation ■ Ne lavez pas d’ articles ayant été au préalable nettoyés, lavés, plongés dans ou aspergés d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou d’autr es substances inflammables ou explosives, car ils dégagent de la vapeur susceptible d’e[...]

  • Seite 28

    Le panneau de contr ôle de votr e lav euse. Vous tr ouverez votr e numéro de modèle sur une etiquette placée du côté de la laveuse. Lorsque vous utilisez SmartDispense , il répartira aut omatiquement la lessive et l’ adoucissant selon le niveau du saleté, la dureté de l’eau et la taille de charge détectée. Soutien au consommateur Con[...]

  • Seite 29

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation À propos des fonctions du piédestal SmartDispense ™ . SmartDispense La fonction SmartDispense vous permet de régler les préfér ences en matière de versement de lessive liquide HP (Haute performance) et/ou d’adoucissant pour votr e charge. Cett[...]

  • Seite 30

    30 À propos des fonctions du piédestal SmartDispense ™ . Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Régler le niveau de dur eté de l’eau La fonction SmartDispense vous permet de régler la dureté de l’eau dans le tableau de commande. Ceci vous permet d’optimiser les performances de[...]

  • Seite 31

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 31 www. electr omenagersge. ca Le tableau d’instructions Appuyez sur les languettes situées sur les côtés du tableau d’instruction. Pivotez lentement le tableau d’instruction vers vous jusqu’à ce qu’il s’arr ête. Enfin, abaissez le tabl[...]

  • Seite 32

    32 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation À propos des fonctions du piédestal SmartDispense ™ . Niveau de concentration SmartDispense peut utiliser toute lessive liquide, indépendamment du niveau de concentration. Il est possible de trouver de nombr euses lessives liquides sous forme co[...]

  • Seite 33

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Utilisation du piédestal Smar tDispense ™ . www . electromenagersge. ca Le piédestal SmartDispense distribue automatiquement de la lessive liquide HP et/ou de l’adoucissant liquide concentr é dans chaque cycle reposant sur la taille de charge, le[...]

  • Seite 34

    34 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Utilisation du piédestal Smar tDispense ™ . Pour remplir le r éser v oir à adoucissant : 1. Ouvrez le réservoir pour le remplir en tournant le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit desserré. Retir[...]

  • Seite 35

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www. electr omenagersge. ca Nettoyer les réservoirs à adoucissant et à lessive de SmartDispense ™ : De la lessive et de l’ adoucissant peuvent s’accumuler au fond des r éservoirs ou des capteurs de liquide SmartDispense . Retirez les résidus [...]

  • Seite 36

    A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et soigneusement . • IMP OR T ANT – Conser vez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMP OR T ANT – Obser vez tous les codes et les ordonnances en vigueur . • Note au consommat eur – Conser vez ces instructions à titre de r éférence. • T emps d’installation – 1-2 [...]

  • Seite 37

    Instructions d’installation PRÉP ARER LE PIEDEST AL Tirez le tir oir au maximum. Retirez les vis des glissières du tiroir . Détachez le connecteur de câblage et le connecteur de tuyau à l’arrièr e du tiroir . Faites coulisser le tiroir hors de la base et laissez-le de côté. Retirez les vis des panneaux de service à l’arrièr e du pi?[...]

  • Seite 38

    Instructions d’installation 38 FIXER LES CONNECTEURS DE TUY A U E T LES C ONNECTEURS ÉLECTRIQUES Retirez les 4 capuchons pr otecteurs de l’arrièr e de la machine et du piédestal SmartDispense ™ . Fixez le connecteur électrique à l’arrièr e de la laveuse et à l’arrièr e du piédestal. Enfoncez le cordon dans les supports de protect[...]

  • Seite 39

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d’ appeler un réparateur … www. electr omenagersge. ca Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent ou visitez www. electromenagersge. ca . Vous pourr ez peut-êtr e éviter de f[...]

  • Seite 40

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d’ appeler un réparateur … Conseils de dépannage Problème Causes possibles Correctifs Le lave-linge attend deux Le lave-linge alimente les tuyaux • Lorsque votre lave-linge détecte pour la premièr e fois minutes avant d’ajouter du sys[...]

  • Seite 41

    41 www. electr omenagersge. ca Problème Causes possibles Correctifs Le linge n’est pas doux La quantité d’adoucissant • Réglez les paramètres SmartDispense pour augmenter après un cycle dans n’est pas suffisante la quantité d’adoucissant liquide concentr é versée lors lequel le versement de chaque cycle. d’adoucissant liquide Le[...]

  • Seite 42

    42 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Notes.[...]

  • Seite 43

    43 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES—V otre seul et unique r ecours est la r éparation du produit selon les dispositions de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’ adéquation à un u[...]

  • Seite 44

    44 Imprimé en Chine Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou v ous avez besoin d’aide pour v otre appar eil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’ année. S er vice de r éparations 1[...]

  • Seite 45

    Escriba aquí los números de modelo y serie: N.º de modelo ____________ N.º de serie ____________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. Como socio de Energy Star ® , GE ha confirmado que este producto cumple las dir ectrices de Energy Star ® relativas al rendimiento ener gético. Instrucciones de seguridad . [...]

  • Seite 46

    INFORMA CIÓN DE SEGURID AD IMP OR T ANTE. LE A T OD AS L AS INSTRUC CIONES ANTES DEL USO . 46 Sopor te al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación ■ Instale o almacene la lavadora en un lugar donde no esté expuesta a temperaturas bajo cero ni a la[...]

  • Seite 47

    47 ■ No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, embebidos o rociados con gasolina, disolventes para lavado en seco u otras substancias inflamables o explosivas, ya que éstos emiten vapores que podrían pr enderse o explotar . ■ No agregue gasolina, disolventes para lavado en seco u otras sustancias inflamables o explosiv[...]

  • Seite 48

    El panel de control de la lavadora. 48 Puede encontrar el número de modelo en una etiqueta situada en el costado de la lav adora. Cuando use el SmartDispense , ést e distribuirá automáticamente el detergente y el suavizante para la ropa según el nivel de suciedad, dureza del agua y tamaño de carga detectados . 1 1 Power (Encendido) Oprima par[...]

  • Seite 49

    Acerca de las f unciones del pedestal Smar tDispense ™ . ge.com SmartDispense Las funciones de SmartDispense le permiten configurar las prefer encias para el dispensado del detergente líquido de alta eficiencia y/o suavizante para la carga de lavado . Esta función se puede usar con cualquier ciclo de lavado, excepto para Rinse & Spin (enjua[...]

  • Seite 50

    50 Acerca de las f unciones del pedestal Smar tDispense ™ . Cómo configurar el nivel de dur eza del agua La función SmartDispense le permite definir la dureza del agua en el panel de control. Esto ayuda a optimizar el desempeño de la unidad SmartDispense . 3 Calibrado de la dureza del agua para el dispensador de detergente SmartDispense ™ An[...]

  • Seite 51

    51 ge. com El panel de instrucciones Oprima las lengüetas en los lados del panel de instrucciones. Rote lentamente el panel de instrucciones en dirección suya hasta que pare. Finalmente, deslice el panel hacia abajo al frente de los tanques en la ranura disponible. Después de agregar pr oducto para lavar , saque el panel de su posición de apoyo[...]

  • Seite 52

    52 Acerca de las f unciones del pedestal Smar tDispense ™ . Nivel de concentración El sistema SmartDispense ™ puede usar cualquier detergente líquido de alta eficiencia, sin importar su nivel de concentración. Muchos detergentes líquidos de alta eficiencia se encuentran en forma concentrada, lo que significa que tienen más ingredientes act[...]

  • Seite 53

    Cómo usar el pedestal Smar tDispense ™ . ge. com El pedestal SmartDispense ™ dispensa automáticamente detergente líquido de alta eficiencia y/o suavizante líquido concentrado para la ropa en cada ciclo según el tamaño de la carga, el niv el de suciedad y la dureza del agua. Para utilizar el Dispensador de Detergente SmartDispense , primer[...]

  • Seite 54

    54 Sopor te al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Cómo usar el pedestal Smar tDispense ™ . Para llenar el tanque de suavizante para la ropa: 1. Abra el tanque para llenado al girar la tapa en el sentido contrario al reloj hasta que la tapa qu[...]

  • Seite 55

    ge. com Sopor te al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Cómo limpiar los tanques de detergente y suavizante para la ropa del SmartDispense ™ : Se podrían acumular detergente y suavizante para la ropa en el fondo de los tanques SmartDispense o[...]

  • Seite 56

    ANTES DE COMENZAR Lea detenidamente t odas las instrucciones. • IMP OR T ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMP OR T ANTE – Cumpla todos los códigos y ordenanzas r egulatorias. • Nota al usuario – Guarde estas instrucciones para consultas futuras. • Duración – de 1 a 2 horas • La instalación adecu[...]

  • Seite 57

    Instrucciones de instalación PREP ARE EL PEDEST AL Hale la gaveta hacia fuera lo más que pueda. Retire los tornillos de los correderas de la gaveta. Suelte el conector de cables y el conector de la manguera en la parte posterior de la gaveta. Deslice la gaveta hacia fuera de la base y coloque a un lado. Retire los tornillos de los paneles de serv[...]

  • Seite 58

    Instrucciones de instalación 58 INST ALE LOS C ONECT ORES DE L A MANGUERA Y LOS C ONECT ORES ELÉCTRIC OS Retire las 4 tapas pr otectoras de la parte posterior de la lavadora y el pedestal SmartDispense ™ . Instale el conector eléctrico a la parte posterior de la lavadora y del pedestal. Presione el cable dentr o de los soportes protector es a [...]

  • Seite 59

    Antes de llamar al ser vicio de asistencia t écnica… ge. com Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y diner o! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite ge.com y quizás no necesite llamar al ser vicio de asistencia técnica . Problema Causas P osibles Qué hacer Mensaje de Low El sistema Smar tDispense ™[...]

  • Seite 60

    Antes de llamar al ser vicio de asistencia t écnica… Consejos para la solución de problemas Problema Causas P osibles Qué hacer La lavadora espera La lavadora está preparando • La primera vez que la lavadora reconoce que dos minutos antes de las líneas del sistema el sistema SmartDispense se ha activado, llenará agregar agua al inicio S m[...]

  • Seite 61

    61 ge. com Sopor te al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Problema Causas P osibles Qué hacer La ropa no se siente No hay suficient e suavizante • Ajuste el Smar tDispense para aumentar la cantidad suave después para la ropa de suavizante l?[...]

  • Seite 62

    62 Sopor te al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de seguridad Instrucciones de instalación Período: Se sustituirá: Garantía del pedestal Smar tDispense ™ GE. Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nuestros centros de asistencia técnica o un técnico aut orizado [...]

  • Seite 63

    63 Sopor te al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electr odoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lí[...]

  • Seite 64

    Consumer S upport . GE Appliances Website In the U . S.: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www .geappliances.c[...]