Genie FCM7 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Genie FCM7 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Genie FCM7, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Genie FCM7 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Genie FCM7. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Genie FCM7 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Genie FCM7
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Genie FCM7
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Genie FCM7
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Genie FCM7 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Genie FCM7 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Genie finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Genie FCM7 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Genie FCM7, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Genie FCM7 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GEAppliances.com &KHVW³0DQXDO  'HIURVW 0RGHOV )&0  )&0  )&0 Owner’s Manual & Installation Instructions Food Freezers 49-60702-1 03-14 GE Safety Information H o w t o C o n n e c t E l e c t r i c i t y .......... 3 P r o p e r D i s p o s a l ..................... 2 Safety Precautions ......[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 2 *($SSOLDQFHV:HEVLWH )RU PRUHLQIRUPDWLRQ RQ RXU IUHH]HU·V RSHUDWLRQ YLVLW www . GEAppliances.com   This freezer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.  Unplug the freezer [...]

  • Seite 3

    3 Installation Instructions GEAppliances.com PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD FREEZER 5($' $1' )2//2: 7+,6 6$)(7< ,1)250$7,21 &$5()8//< . SAVE THESE INSTRUCTIONS W ARNING Suffocation and child entrapment hazard. Remove freezer doors prior to disposal. Failure to do so can result in child entrapment which can lead to[...]

  • Seite 4

    About the operation of your freezer. 6WDUWLQJ WKH )UHH]HU  Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see &DUH DQG&OHDQLQJ ).  Connect cord to power outlet.  Make sure the temperature control is set at 4. 4 Allow freezer to operate for at least four hours before placing food inside. T[...]

  • Seite 5

    In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year. 7RKDYH RXU IUHH]HU RSHUDWH PRVWHIILFLHQWO do not permit more than 1/2" (13 mm) of frost to accumulate on the shelves. To remove frost, scrape with a plastic or wood spatula or scraper. Do not use an ice pick or sharp-edged instrument DV LW P[...]

  • Seite 6

    Care and cleaning of the freezer. Cleaning Your Freezer  Outside. Protect the paint finish. The finish on the outside of the freezer is a high quality, baked-on paint finish. With proper care, it will stay new-looking and rust-free for years. Apply a coat of appliance polish wax when the freezer is new and then at least twice a year. Appliance p[...]

  • Seite 7

    7 GEAppliances.com Preparing for Vacation To maintain freezer in operation during vacations, be sure your house power is not turned off. For sure protection of freezer contents, you may want to ask a neighbor to check the power supply and freezer operation every 48 hours. For extended vacations or absences, you may prefer to move your frozen foods [...]

  • Seite 8

    Preparing to install the freezer. Read these instructions completely and carefully. )UHH]HU /RFDWLRQ Your freezer should be conveniently located for day-to-day use in a dry, well-ventilated room. Do not install the freezer where the temperature will go below 0°F or above 110°F, because it will not maintain proper temperatures. Be sure to insta[...]

  • Seite 9

    9 Normal operating characteristics. GEAppliances.com 7KHVH WKLQJVDUH QRUPDO DQG  GR QRWLQGLFDWH D QHHG IRU VHUYLFH  A warm cabinet exterior as the refrigeration system transfers heat from the inside to the outside through the exterior cabinet walls.  The sound of the high-efficiency compressor motor. Bef[...]

  • Seite 10

    Before you call for service… 10 Problem Possible Causes What To Do Foods defrosting Temperature control • Move the control to a temperature setting. in OFF position. Freezer is unplugged. • Push the plug completely into the outlet. The fuse is blown/circuit • Replace fuse or reset the breaker. breaker is tripped. Door/lid left open. • Che[...]

  • Seite 11

    11 Freezer Warranty.  Service trips to your home to teach you how to use the product.  Improper installation, delivery or maintenance.  Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially.  Loss of food due to spoilage.  Damage caused after delivery.  Replacement of hou[...]

  • Seite 12

    Notes. 12[...]

  • Seite 13

    Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre c o n g é l a t e u r ........................... 3 Cordons prolongateurs ............... 3 M e s u r e s d e s é c u r i t é ................... 2 Raccordement électrique ............. 4 Fonctionnement Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 6 D i r e[...]

  • Seite 14

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. 14 Site Int ernet d’Électroménagers GE Pour plus d’information sur le fonctionnement de votre congélateur, visitez le www.GEAppliances.com  Ce congélateur doit être correctement installé conformément aux Consignes d’Installation avant toute utilisation.  D?[...]

  • Seite 15

    15 www.electromenagersge.ca VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE ATTENTIVEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES DIRECTIVES MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN Congélateur AVERTISSEMENT Un enfant risque de suffoquer ou d’y être emprisonné. Démontez les portes du compartiment de réfrigération et du compartiment de congélation du congélateu[...]

  • Seite 16

    Fonctionnement de votre congélateur. Mise en marche du congélateur 1 Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). 2 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 3 Assurez-vous que la commande de température est réglée sur 4. 4 Laissez f[...]

  • Seite 17

    Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l’appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes. Pour enlever le givre, grattez avec un grattoir ou une spatule en plastique ou en bois. N’utilisez jamais un pic à glace[...]

  • Seite 18

    Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur  Extérieur. Protégez le fini de l’appareil. La carrosserie du congélateur est recouverte d’une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l’entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et conservera son aspect neuf pendant des années. Appli[...]

  • Seite 19

    19 Lorsque vous partez en vacances Pour assurer le bon fonctionnement de votre congélateur pendant vos vacances, assurez- vous que l’alimentation secteur de votre résidence n’est pas coupée. Pour assurer la protection des denrées dans votre congélateur, vous pouvez demander à un voisin de vérifier toutes les 48 heures l’alimentation é[...]

  • Seite 20

    Préparatifs pour l’installation du congélateur. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit pratique, en vue d’une utilisation quotidienne, dans une pièce bien aérée où l’air est sec. N’installez pas votre congélateur dans l’endroit où la temp[...]

  • Seite 21

    Avant d’appeler un réparateur… &RQVHLOV GHGpSDQQ DJH³eFRQRPLVH] GX WHPSV HW GH O·DUJHQW  Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le congélateur Commande de température • Réglez la commande à un [...]

  • Seite 22

    Avant d’appeler un réparateur… 22 Problème Causes possibles Correctifs Fonctionnement bruyant Le plancher peut manquer • Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm) ou vibration de l’appareil de solidité, ce qui fait vibrer sur la longueur, sous le congélateur, afin de mieux le congélateur lorsque le soutenir et peut-être réd[...]

  • Seite 23

     Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le fonctionnement de l’appareil.  Mauvaise installation, livraison ou entretien.  Toute défectuosité du produit lorsqu’il est utilisé de façon abusive, ou à des fins commerciales ou à toute autre fin que celle pour laquelle il a été conçu.   Perte des aliments dûe à l[...]

  • Seite 24

    Imprimé à la Chine 24 Soutien au consommateur. Site Web appareils électroménagers GE www.electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Service de répara[...]

  • Seite 25

    Información de Seguridad Cómo Conectar la Electricidad ..... 2 7 Disposición Adecuada .............. 2 6 Precauciones de Seguridad ........ 2 6 Uso de Prolongadoress ............ 2 6 Instrucciones de Funcionamiento Cuidado y Limpieza ............ 3 0 , 3 1 Instrucciones para Descongelar . . . . 29 Funciones .......................... 2 8 Como In[...]

  • Seite 26

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. 26 Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su freezer, visite www.GEAppliances.com.  Este freezer se deberá instalar y ubicar adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado.  Dese[...]

  • Seite 27

    27 Instrucciones de Instalación GEAppliances.com FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO FREEZER LEA Y SIGA ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Riesgo de que los niños sufran asfixia o y queden atrapados. Retire las puertas del freezer antes de descartar el mismo. Si esto no se realiza, los niños[...]

  • Seite 28

    Acerca del funcionamiento de su freezer. Como Iniciar el Freezer 1 Limpie el interior del freezer con una solución suave de bicarbonato y agua (consulte la sección de Cuidado y Limpieza). 2 Conecte el cable al tomacorriente. 3 Asegúrese de que el control de temperatura esté configurado en 4. 4 Permita que el freezer funcione durante por lo meno[...]

  • Seite 29

    En la mayoría de los climas, la descongelación será necesaria sólo dos veces por año. Para que su freezer funcione de forma más eficiente, no permita que se acumule más de ½” (13 mm) de escarcha en los estantes. Para retirar la escarcha, raspe con una espátula o raspador de plástico o madera. No use un picahielo ni un instrumento con el[...]

  • Seite 30

    Preparación para la Mudanza Desconecte el cable de corriente del tomacorriente. Retire la comida, descongele y limpie el freezer. Asegure todos los ítems flojos tales como rejillas y estantes, pegando los mismos de forma segura en sus respectivos lugares a fin de evitar daños. Asegúrese de que el freezer permanezca en la posición de parado dur[...]

  • Seite 31

    31 GEAppliances.com Preparación para las Vacaciones A fin de mantener el freezer en funcionamiento durante las vacaciones, asegúrese de que la corriente de su casa no sea desconectada. Para una protección segura de los componentes del freezer, es recomendable solicitar a un vecino que controle el suministro de corriente y el funcionamiento del f[...]

  • Seite 32

    Características de Funcionamiento Normal. Estas cosas son normales y no indican la necesidad de solicitar el servicio técnico: 32  Parte externa del gabinete caliente debido a que el sistema de refrigeración transfiere calor desde la parte interna a la externa a través de las paredes del gabinete externo.  El sonido del motor del compreso[...]

  • Seite 33

    33 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué Hacer La temperatura del freezer está demasiado caliente Se dejó la puerta/ tapa abier ta. Contr ole que no haya paquetes que impidan que la puerta/ tapa se cierre. Se abre la puerta/ tapa de forma muy frecuente o por períodos demasiado lar gos. Desconge[...]

  • Seite 34

    34 Garantía del Freezer.  Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto.  Instalación inadecuada, entrega o mantenimiento.  Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial.  Pérdida de alimentos por mal estado.  Daño causado de[...]

  • Seite 35

    35 Sopor t e al Cliente. Registre su Electr odoméstico En EE.UU .: : GEAppliances.com Registre su electr odoméstico nuevo a través de Internet - ¡a su conveniencia! Un registro puntual de su pr oducto permitirá una mejor comunicación y un servicio más puntual de acuerdo con los términos de su garantía, en caso de surgir la necesidad. T amb[...]

  • Seite 36

    36 Consumer Support. Register Your Appliance In the U.S.: GEAppliances.com 5HJLVWHURXU QHZ DSSOLDQFH RQOLQH³DW RXUFRQYHQLHQFH Timely product registration will allow for enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. You may also mail in the pre-printed registration card [...]