GEV FMR 4023 FlammEx Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung GEV FMR 4023 FlammEx an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von GEV FMR 4023 FlammEx, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung GEV FMR 4023 FlammEx die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung GEV FMR 4023 FlammEx. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung GEV FMR 4023 FlammEx sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts GEV FMR 4023 FlammEx
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts GEV FMR 4023 FlammEx
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts GEV FMR 4023 FlammEx
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von GEV FMR 4023 FlammEx zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von GEV FMR 4023 FlammEx und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service GEV finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von GEV FMR 4023 FlammEx zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts GEV FMR 4023 FlammEx, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von GEV FMR 4023 FlammEx widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T yp: FMR 4023 # 004023 T yp NG739-I Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www.gev .de service@gev .de MA00112501 06/2013 UW[...]

  • Seite 2

    A > 50 cm C D E B > 50 cm > 50 cm > 30° 30 - 50 cm 6 m G H F > 4 m 1 1[...]

  • Seite 3

    3 2 Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Deutschland F ax: +49 (0)511/95 85 805 www.gev .de service@gev.de D GB F NL I E S N DK FIN RUS GR LV LT PL RO S LO SK CZ TR H 0786-CPD-20517 2008 DIN EN 14604:2005 T echnische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten. Montage/Inbetriebnahme Befestigen Sie die Montageplatte mit den beiliegen[...]

  • Seite 4

    Additional notes • Make sure the battery is fi tted correctly. • Always test the device after replacing the batt ery. • The use of heat and smoke detectors does not exempt you fr om your obligation to insure your pr operty. • Y ou may not hear the alarm if you are a deep sleeper or under the infl uence of alcohol or drugs. • We r ecomme[...]

  • Seite 5

    Comportement à adopter en cas d‘incendie Restez calme ! Appelez les pompiers. Informations utiles pour les pompiers : • Votr e nom et votre numéro de téléphone • Lieu de l‘incendie (adresse) • Description du sinistre • Nombre de blessés • Répondez aux questions de votre interlocut eur. Prévenez t ous les habitants du logement. [...]

  • Seite 6

    Wat te doen bij brand Blijf kalm! Waarschuw de brandweer . De volgende informatie is van belang: • Wie bent u? (naam, telefoonnummer) • Waar is de brand? (adr es) • Wat is er gebeurd? (omvang van de br and) • Hoeveel slachto ers zijn er? • Blijf aan de lijn en beantwoord eventuele vragen. Waarschuw alle medebewoners. Help ouderen, ziek[...]

  • Seite 7

    Comportamento corretto in caso di incendio Mantenere la calma. A vvertire i vigili del fuoco. Le seguenti indicazioni sono importanti per i vigili del fuoco: • Il vostro nome (Nome, numero di t elefono) • Luogo dell’incendio (Indirizzo) • Dinamica dell’incendio (entità) • Numero di eventuali feriti • Attendere le domande dell’int e[...]

  • Seite 8

    Comportamiento correcto en caso de incendio ¡Mantenga la calma! Llame a los bomberos. Estas indicaciones son importantes para los bomberos: • ¿Cómo se llama? (apellidos, número de teléfono) • ¿Dónde está el incendio? (dirección) • ¿Qué ha ocurrido? (envergadura) • ¿Cuántos heridos hay? • Espere instrucciones de la persona al [...]

  • Seite 9

    • En människa som sover djupt eller är påverkad av alkohol eller droger kanske inte uppmärksammar larmet. • I utrymmen större än 60 m² och i korridor er längre än 10 m är det lämpligt att installera fl era detektorer . • Använda batterier får inte kastas i hushållsavfallet! Lämna förbrukade batterier till en uppsamlingscentra[...]

  • Seite 10

    17 16 D GB F NL I E S N DK FIN RUS GR LV LT PL RO S LO SK CZ TR H • Sover du dypt, eller er påvirket av alkohol eller nark otika, er det mulig at du ikke vil høre alarmen. • I r om over 60 m² eller i korridorer som er lenger enn 10 meter , anbefales det å bruke fl ere detektor er. • Brukte batt erier skal ikke kastes i husholdningsavfall[...]

  • Seite 11

    Korrekte forholdsregler i tilfælde af br and Bevar roen! Alarmér brandvæsenet. F ølgende oplysninger er vigtige for brandvæsenet: • Hvad er dit navn? (navn, telefonnummer) • Hvor brænder det? (adresse) • Hvad er der sket? (omfang) • Hvor mange tilskadekomne er der? • Vent på spør gsmål fra den du taler med. Advar alle medbeboere.[...]

  • Seite 12

    Oikea toiminta palon sattuessa Pysy rauhallisena! Hälytä palokunta. Seuraavat tiedot ovat palokunnalle tärkeitä: • Mikä sinun nimesi on? (nimi, puhelinnumero) • Missä palaa? (osoite) • Mitä on tapahtunut? (laajuus) • Miten paljon loukkaantuneita on? • Odota keskustelukumppanisi lisäkysymyksiä. V aroita muita talossa asuvia. Auta [...]

  • Seite 13

    должны утилизировать их сог ласно уст ановленным правилам. Подробную информацию можно по лучить в местном городском или муниципальном управлении. Должное поведение в с лучае пожара Сохраня?[...]

  • Seite 14

    στεγνό πανί κ αι με ηλεκτρική σκούπα από έξω περίπου 2 φορές το χρόνο. Υποδείξεις • Προσέχετε τη σωστή πολικ ότητα, όταν τοποθετείτε την μπαταρία στη συσκευή • Να ελέγχετε τη συσκευή μετ ά από [...]

  • Seite 15

    Pareiza uzvedība ugunsgrēka gadījumā Saglabājiet mieru! Izsauciet ugunsdzēsības dienestu. Ugunsdzēsības dienestam ir svarīga šāda informācija: • Kā jūs sauc? (vārds, tālruņa numurs) • Kur deg? (adrese) • Kas noticis? (apmērs) • Cik daudz ir ievainoto? • Sagaidiet sarunu biedra pretjautājumus. Brīdiniet visus kaimiņus[...]

  • Seite 16

    Išlikite ramūs! Iškvieskite gaisrinę. Šie nurodymai yra svarbūs gaisrinei. • Kuo Jūs vardu? (vardas, pavardė, telefono numeris) • Kur vyksta gaisras? (adresas) • Kas atsitiko? (mastas) • Kiek yra sužeistųjų? • Palaukite, kol pašnekovas pateiks klausimų. Įspėkite visus gyventojus. Padėkite pagyvenusiems, sergantiems ir fi [...]

  • Seite 17

    Wskazówki specjalne • Podczas wkładania bat erii do urządzenia proszę zwr acać uwagę na właściwą polarność baterii. • Urządzenie należy test ować każdorazowo po wymianie baterii. • Stosowanie czujników temper atury, bądź czujek dymowych nie zwalnia z obowiązku ubezpieczeniowego. • Podczas głębokiego snu, bądź będąc [...]

  • Seite 18

    Comportament adecvat în caz de incendiu Păstr aţi-vă calmul! Sunaţi la serviciul de pompieri. Serviciul de pompieri va solicita următoarele informaţii: • Care este numele dumneavoastr ă? (Nume, număr de telefon) • Unde arde? (Adresa) • Ce s-a întâmplat? (Gravitatea situaţiei) • Câte persoane au fost r ănite? • Aşteptaţi î[...]

  • Seite 19

    Pravilno obnašanje v primeru požar a Ostanite mirni! Obvestite gasilce. Za gasilce so pomembna naslednja obvestila: • Kako vam je ime? (ime, telefonska številka) • Kje gori? (naslov) • Kaj se je zgodilo? (obseg) • Koliko je poškodovanih? • Počakajt e na sogovornikova vprašanja. Opozorite vse sostanovalce. Pomagajt e starejšim, boln[...]

  • Seite 20

    Správne správanie sa v prípade po žiaru Zachovajte pokoj! Zalarmujte hasičov . Pre hasičov sú dôležit é nasledujúce upozornenia: • Ako sa voláte? (meno, telefónne číslo) • Kde horí? (adresa) • Čo sa stalo? (rozsah) • Koľ ko je zr anených? • Vyčkajte na spätné otázky partnera pri r ozhovore. V arujte všetkých spolu[...]

  • Seite 21

    Správný postup v případě požáru Zachovejte klid! Zalarmujte hasiče. Pro hasiče jsou d ů ležit é následující informace: • Jak se jmenujete? ( jméno, telefonní číslo) • Kde ho ř í? (adresa) • Co se stalo? (rozsah) • Kolik osob je zran ě no? • Vyčkejte, zda má volaný n ě jaké dotazy . V arujte všechny spolubydlíc[...]

  • Seite 22

    Y angın durumunda yapılması gerekenler Sakin olun! İ tfaiyeyi ça ğı r ı n. İ tfaiye için aşa ğı daki bilgiler önemlidir: • Ad ı n ı z nedir? (Ad, telefon numaras ı ) • Y ang ı n nerede? (Adres) • Ne oldu? (Boyut) • Kaç kişi yaral ı ? • Y etkili kişinin soru sormas ı n ı bekleyin. Sizinle birlikte yaşayan herkesi u[...]

  • Seite 23

    Megfelelő viselkedés tűz esetén Ő rizze meg a nyugalmát! Hívja a t ű zoltókat. A t ű zoltók a következ ő adatokat kérik: • Mi a neve? (név, telefonszám) • Hol van a t ű z? (cím) • Mi történt? (kiterjedés) • Mennyi sérült van? • Várja meg a beszélget ő partner kérdéseit. Figyelmeztessen minden lakót. Segítsen [...]