Graco 1750167 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 40 Seiten
- 4.77 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Baby Playpen
Graco PD224452A
36 Seiten 3.41 mb -
Baby Playpen
Graco 9048
5 Seiten 0.32 mb -
Baby Playpen
Graco 9351RSH
28 Seiten 0.51 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP046AC
44 Seiten 0.76 mb -
Baby Playpen
Graco 9040
5 Seiten 0.32 mb -
Baby Playpen
Graco Pack 'n Play 9957CNP
40 Seiten 0.86 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP067AC
24 Seiten 0.4 mb -
Baby Playpen
Graco PD189307A
52 Seiten 5.55 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco 1750167 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco 1750167, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco 1750167 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco 1750167. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Graco 1750167 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco 1750167
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco 1750167
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco 1750167
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco 1750167 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco 1750167 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco 1750167 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco 1750167, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco 1750167 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO. ©2008 Graco ISPP124AA 9/08 www .gracobaby .com ?[...]
-
Seite 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBLY . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE[...]
-
Seite 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Seite 4
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LASSEMBLAGE !SSUREZVOUS QUE LE PARCEST C[...]
-
Seite 5
5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUXPARCS QUI ONT DES CÙTÏS RIGIDESCE PARC A DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARCA ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARCA [...]
-
Seite 6
6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5, 4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALIT[...]
-
Seite 7
7 Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN [...]
-
Seite 8
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEM BLING YOUR [...]
-
Seite 9
9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR 2 1 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NE P AS ABAISSER LE CENTRE MAINTENANT NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO![...]
-
Seite 10
10 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! s When setting up, lock rails BEFORE lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATCH LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHER s[...]
-
Seite 11
11 6 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ASE LAS DOS LENGàETAS DE GANCHOS NUDO DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJ[...]
-
Seite 12
12 8 9 4 O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET NE P AS DÏVERROUILLEZ LES TIGES SUPÏRIEURES MAINTENANT NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES 2ELEASE TWO HOOK AND LOOP STRAPS ,IBERE LAS CINTAS DE GANCHOSNUDO?[...]
-
Seite 13
13 10 Center of floor must be up. ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAIL 0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO TUBES 0USH DOWN s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCH DO NOT FORCE ?[...]
-
Seite 14
14 11 12 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTE DOBLADO[...]
-
Seite 15
15 14 15 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR &ERMEZ LA FERMETUR[...]
-
Seite 16
16 Accessories (On certain models) s $ES ACCESSORIES 3UR CERTAINS MODÒLES s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF?[...]
-
Seite 17
17 MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU P RODUIT s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLE .% *!-!)3 AJOUTER UN MATELAS OREILLER ÏDREDON[...]
-
Seite 18
18 ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRO DUCTO s %N ROPA DE CAMA BLANDA .5.#! AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS[...]
-
Seite 19
19 18 Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET 6 OUS DEVREZ ENLEVER LE MATELAS COUSSIN DU FOND DU PARCPORTATIF POUR LgUTILISER DANS VOTRE BERCEAU .ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN?[...]
-
Seite 20
20 &OLD OVER THE BASSINET FLAPS TO COVER ALL FOUR CORNERS OF THE PLAYARD AS SHOWN MAKE SURE THAT THE VIBRATION POWER CORD IS CONNECTED TO THE INTEGRATED VIBRATION MODULE AS SHOWN 2EPLIER LES RABATS DE LA COUCHETTE [...]
-
Seite 21
21 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER INTO THE SLOT )NSERT ONE $ ,2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID /UVRIR LE COMPARTIMENT DE LA PILE DE LAPPAREIL EN INSÏRANT UN TOURNEVIS DANS LA FENTE?[...]
-
Seite 22
22 6IBRATORMUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY ,E VIBRATEUR DOIT ÐTRE BIEN ATTACHÏ ET DOIT ÐTRE CENTRÏ SUR LA SANGLE POUR FONCTIONNER CORRECTEMENT %L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO[...]
-
Seite 23
23 27 28 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ARA USAR EL MØDULO INTEGRADO DE LA VIBRACIØN DESLICE EL BOTØN [...]
-
Seite 24
24 4 OOPEN THE CANOPY FASTEN STRAPS ON BOTH SIDES OF BASSINET 0ARA ABRIR LA CAPOTA SUJETE EL GANCHO Y LAS CORREAS EN AMBOS COSTADOS DE LA CUNA 0OUR AVRIR LE BALADQUIN ATTACHER LES CROCHETSBOUCLES DES DEUX CÙTÏS DE LA CO[...]
-
Seite 25
25 Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIME $O NOT MIX?[...]
-
Seite 26
26 Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏES[...]
-
Seite 27
27 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO .[...]
-
Seite 28
28 4HE VIBRATION UNIT MAY /., 9 BE USED WITH THE BASSINET W ARNING 9 OU MUST REMOVE THE MODULE FROM THE UNIT WHEN YOUR CHILD CAN PULL UP TO A STANDING POSITION ,gUNITÏ DE VIBRATION PEUT ÐTRE UTILISÏ 3%5,%-%.4 AVEC LA COUCHETTE MISE E[...]
-
Seite 29
29 2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT !! ,2 BATTERIES NOT INCLUDED 2EPLACE DOOR AND SCREWS %NLEVER LA PORTE DE LA PILE ET INSÏRER PILES !! ,2 NON COMPRISES 2EPLACER LA PORTE ET LES VIS 3AQUE LA?[...]
-
Seite 30
30 LIGHTS 0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A) ON PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ON PRESS THREE TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B) ON AND FOUR TIMES TO TURN LIGHTS OFF LUCES /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ DE?[...]
-
Seite 31
31 SONS DE LA NA TURE #HAQUE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PROCHAIN SON EN SÏQUENCE !PRÒS QUE LE CINQUIÒME SON EST ÏTÏ SÏLECTIONNÏ LA PROCHAINE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PREMIER SON NA TURE SOUNDS %ACH PRESS WILL CHANGE TO?[...]
-
Seite 32
32 MISE EN GARDE 2)315% $% #(54% !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLES s 4 OUJOURSRESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TABLE Ì LANGER .E JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE s ,A TAB[...]
-
Seite 33
33 ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% #!·$! 0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTE s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCADEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ USANDO EL MUDADOR *AMAS DEJE A SU HIJO SOLO s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA U[...]
-
Seite 34
34 38 #OLOQUE EL TUBO CENTRO EN LOS MONTANTES DE PLÉSTICOS COMO SE INDICA Asegúrese que LOS BOTONES DE METAL ESTÏN TRABADOS EN SU LUGAR )NSÏRER LE TUBE CENTRE EN LES SUPPORTS EN PLASTIQUE TEL QUILLUSTRÏ S’assurer que LES B[...]
-
Seite 35
0RESS BUTTON (1) ON SIDE OF PLASTIC MOUNT TO ALIGN MOUNT WITH TUBE (2) . 35 2 1 41 0ARA ABRIR O CERRAR LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ OPRIMA EL BOTØN !PPUYER SUR LE BOUTON POUR OUVRIR ET FERMER LA TABLETTE Ì LANGER 4 OOPENCLOSE[...]
-
Seite 36
36 0ARA JUNTAR PASE LOS TUBOS DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ A TRAVÏS DE LA TELA EN LAS ESQUINAS DE CORRALITO Asegúrese que LOS TUBOS ESTÏN TRABADOS EN SU LUGAR 0OUR ATTACHER INSÏREZ LES TUBES DE LA TABLETTE Ì LANGER [...]
-
Seite 37
37 45 %L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN EL LADO OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ ,E MODULE ÏLECTRONIQUE DOIT SE TROUVER DU CÙTÏ OPPOSÏ DE LA TABLE Ì LANGER %LECTRONIC MODULE MUST BE ON OPPOSITE END FROM CHANGING [...]
-
Seite 38
38 ).30%#4%: 2³'5,)¶2%-%.4 6/42% 0 !2# POUR VÏRIFIER TOUTES DÏCHIRURES PIÒCES ENDOMMAGÏES OU RACCORDS MAL AJUSTÏS 2EMPLACEZ OU RÏPAREZ LES PIÒCES AU BESOIN 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT 'RACO ® . SI VOUS UTILISEZ LE P ARC ?[...]
-
Seite 39
39 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLA?[...]
-
Seite 40
40 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Pièces de rechange s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA 0IEZAS DE REPUESTO s 3ERVICIO DE LA GARANTÓA %%55 www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories or for warranty inform[...]