Graco MetroLite 1763281 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 40 Seiten
- 1.01 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Stroller
Graco 6310
128 Seiten 2.62 mb -
Stroller
Graco 1763285
32 Seiten 1.2 mb -
Stroller
Graco LiteRiders
122 Seiten 2.44 mb -
Stroller
Graco D72
34 Seiten 0.67 mb -
Stroller
Graco DS2
34 Seiten 0.67 mb -
Stroller
Graco 1762856
128 Seiten 3.78 mb -
Stroller
Graco 1748116
112 Seiten 2.32 mb -
Stroller
Graco 1762155
112 Seiten 2.35 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco MetroLite 1763281 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco MetroLite 1763281, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco MetroLite 1763281 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco MetroLite 1763281. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Graco MetroLite 1763281 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco MetroLite 1763281
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco MetroLite 1763281
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco MetroLite 1763281
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco MetroLite 1763281 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco MetroLite 1763281 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco MetroLite 1763281 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco MetroLite 1763281, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco MetroLite 1763281 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com ©2009 Graco PD117207A 8/09[...]
-
Seite 2
s 0,%!3% 3! 6% /7.%23 -!.5!, &/2 &5452% 53% s !$5, 4 !33%-", 9 2%15)2%$ s .%6%2 ,%! 6% #(),$ unattended. Always keep child in view while in stroller . s ! 6/)$ 3%2)/53 ).*529 from falling or sliding out. Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fi[...]
-
Seite 3
3 s .%6%2 0,!#% child in the stroller with head toward front of stroller . s .%6%2 !,,/7 9/52 342/,,%2 to be used as a toy . s 342/,,%2 4/ "% 53%$ only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc. 53).' '2!#/ ® ).& !.4 #!2 3%! 4 7)4( 342/,,%2 s[...]
-
Seite 4
4 s 6%5),,%2 '!2$%2 ,% -!.5%, $54),)3! 4%52 0/52 53!'% 5, 4³2)%52 s !33%-",!'% 0 !2 5. !$5, 4% 2%15)3 s .% ,!)33%: *!-!)3 votre enfant sans surveillance. Ayez toujours l’enfant en vue. s %6)4%2 $% #/).£%2 ,%3 $/)'43 Plier ou déplier la poussette[...]
-
Seite 5
5 s .% *!-!)3 0,!#%2 l’enfant dans la poussette avec la tête vers l’avant de la poussette. s .% *!-!)3 54),)3%2 ,! 0/533%44% comme un jouet. s ,! 0/533%44% $/)4 ´42% 54),)3³% pour la marche seulement. Ce produit n’est pas conçu pour usage pendant la course à pied, pour patiner , etc. s #%33%: [...]
-
Seite 6
6 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIO - NES DE MONTAJE PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 0/2 & ! 6/2 #/.3%26%,/ %, -!.5%, $%, 02/0)%4 !2)/ 0 !2! 54),):!2,/ %. %, &5452/ s 3% 2%15)%2%?[...]
-
Seite 7
7 s ./ $%*% 15% su niño se pare en la canasta. Puede desmoronarse y causar daño. s .5.#! #/,/15% el niño en el cochecito con la cabeza en la delantera parte del cochecito. s .5.#! $%*% 15% %, #/#(%#)4/ sea usado como juguete. s %, #/#(%#)4/ $%"% 3%2 53!$/ solamente a velocidad de caminar . El[...]
-
Seite 8
8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 2X 2X 2X 2X This model may not include some features shown below . #HECK that you have all the parts for this model "%&/2% assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. 4 OOLS 2EQUIRED Hammer Este modelo podría no incluir[...]
-
Seite 9
9 4 O /PEN 3TROLLER s /UVRIR LA POUSSETTE s !BRIR EL COCHECITO 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 4 2 #ARTON s "OÔTE s #AJA 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! #HECK that stroller is completely latched open before continuing. 6ÏRIFIEZ que la poussette est completement dépliée avant de continuer . 6 ERIF[...]
-
Seite 10
10 "ASKET s ,E PANIER s ,A CANASTA 6 6a Lift basket tube up. Push tube into holes as shown until you hear buttons click into place. Soulever le tube du panier . Levante el tubo de la canasta hacia arriba. Pousser le tube dans les ouvertures tel qu’illustré, jusqu’à ce que les bou- tons s'enclenchent en place. Empuj[...]
-
Seite 11
11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 8 T irer et descendre la poignée pour abaisser le panier . T ire la manija hacia afuera y abajo para bajar la canasta. Pull handle out and down to lower basket. 7 T irer sur la poignée pour soulever le panier . T ire la manija hacia arriba para levantar la canasta. Pull handle up to raise basket.[...]
-
Seite 12
12 &OOTREST AND &RONT 7HEELS s ,E REPOSEPIED ET LES ROUES AVANT s 2EPOSAPIES Y LAS RUEDAS DELANTERAS 9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 2X Retire el manguito (en ciertos modelos) para ver el botón metálico. 6 ERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ru[...]
-
Seite 13
13 2EAR !XLE s , ESSIEU ARRIÒRE s %L EJE TRASERO -)3% %. '!2$% Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l’essieu arrière. Après avoir enclenché l'essieu arrière, ASSUREZVOUS que l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'as[...]
-
Seite 14
14 2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s ,AS RUEDAS TRASERAS 2X 2X !.4%3 de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañar el piso. Coloque la rueda en el eje trasero y fije el tapacubos en su lugar . Coloque el tapacubos en el eje go[...]
-
Seite 15
15 13a 2X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Cap Capuchon T apacubos 13 2X[...]
-
Seite 16
16 #HILD S 4 RAY s ,E PLATEAU POUR ENFANT s ,A BANDEJA DEL NI×O 15 14 16 17 T o open Pour ouvrir Para abrir[...]
-
Seite 17
17 0ARENTS 4 RAY AND &OLD -ECHANISM s ,E PLATEAU POUR ADULTE ET LE MÒCHANISME POUR PLIAGE s ,A BANDEJA PARA Y EL MECANISMO DE PLEGAR The parent’ s tray includes the mechanism for folding the stroller . Y ou should locate the following parts before attaching it: T abs on eac[...]
-
Seite 18
18 6 ERIFIQUE que la bandeja para padres esté bien conectada, tirando de la misma hacia arriba. !SSUREZVOUS que le plateau pour parent est bien attaché en tirant fort sur le plateau. #HECK that parent’ s tray is securely attached by pulling up on parent’ s tray . Las correas de plástico deben estar en la parte trasera. Les courroies de pl[...]
-
Seite 19
19 A Deslice los manguitos hacia abajo y tire las cintas de plástico hacia arriba todo lo posible como se indica en la figura 21A; ./ deje las correas como se indica en la figura 21B. La conexión de las correas de plástico puede desenganchar el cochecito. 6 ERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar . Glissez les po[...]
-
Seite 20
20 22 24 23 4 O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT s 0ARA ASEGURAR AL NI×O 0OINT (ARNESS s (ARNAIS Ì POINT s !RNÏS DE PUNTOS T o adjust harness. T o change shoulder harness slots see page 22. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule [...]
-
Seite 21
21 25 26 27 28 T o convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 0OINT "UCKLE s "OUCLE Ì POINT s (EBILLA DE PUNTOS[...]
-
Seite 22
22 Anclaje del arnés del hombro - niño grande Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Shoulder harness anchor—larger child Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant Shoulder harness anchor—smaller child Ajustador deslizable Glissez le régleur Slide adjuste[...]
-
Seite 23
23 7 !2.).' Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller . -)3% %. '!2$% T oujours utiliser les deux freins. Assurez-vous que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. !$6%24%.#)! Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. "RAKES s[...]
-
Seite 24
24 3WIVEL 7HEELS s ,ES ROUES PIVOTANTES s ,AS RUEDAS GIRATORIAS 32 33 Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass, stones or gravel. Les roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que le gazon, les cailloux ou le gravier . Las ruedas giratorias delanteras se t[...]
-
Seite 25
25 2ECLINE 3EAT s 0OUR INCLINER LE SIÒGE s 0ARA RECLINAR EL ASIENTO !$6%24%.#)! La tela que se agarre a las trabas podría prevenir que las mismas funcionen. Cuando vuelve a poner el asiento en la posición vertical, no deje que la tela se agarre en la traba. Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegú[...]
-
Seite 26
26 4 O &OLD 3TROLLER s 0LIER LA POUSSETTE s 0ARA PLEGAR EL COCHECITO Before folding stroller: 1) lock front swivel wheels, 2) adjust seat back to upright position and 3) apply brakes. A vant de replier la poussette: 1) verrouillez les roues pivotantes, 2) ajuster le dossier à la position assise et 3) appliquez [...]
-
Seite 27
27 4 O !TTACH 'RACO ® )NFANT #AR 3EAT s 0OUR FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE POUR BÏBÏ 'RACO ® s #ØMO INSTALAR EL ASIENTO DE AUTOMØVIL PARA BEBÏ 'RACO ® Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. -)3% [...]
-
Seite 28
28 Loquet de sûreté de l’attachement T raba de seguridad Attachment latch 39 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! s 2ECLINE EL ASIENTO DEL COCHECITO HACIA ATRÉS HASTA LA POSICIØN MÉS baja. Pliegue la capota. s )NCLINER LE SIÒGE DE LA POUSSETTE EN POSITION LA PLUS BASSE 0LI[...]
-
Seite 29
29 40 s 0USH CAR SEAT DOWN SO IT IS BELOW latches on stroller handle as shown. 4 URN AND LOCK LATCHES !, 7 ! 93 ,/#+ ,! 4#(%3 /6%2 #!2 3%! 4 s #HECK THAT CAR SEAT IS SECURELY ATTACHED BY PULLING UP ON THE CAR SEAT HANDLE s %MPUJE EL[...]
-
Seite 30
30 %N CIERTOS MODELOS hay dos juegos de trabas, para permitir que el asiento se recline en dos posiciones. El asiento para automóvil puede colocarse por debajo de la traba inferior o entre las dos trabas. 3)%-02% 42!"% ,!3 42!"!3 3/"2% %, !3)%.4/ 0 !2! !54/-¼6), #ERTAIN MODELS have two sets of la[...]
-
Seite 31
31 41 s 4 O REMOVE CAR SEAT unlock latches above car seat, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller . When car seat is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby . s 0ARA QUITAR EL ASIENTO PARA AUTOMØVIL abra los cierres arriba del asiento para aut[...]
-
Seite 32
32 .ETTING ON CERTAIN MODELS s &ILET SUR CERTAINS MODÒLES s -ALLA EN CIERTOS MODELOS 42[...]
-
Seite 33
33 4 O 2EMOVE 3EAT #OVER s %NLEVER LA HOUSSE DU SIEGE s 0ARA QUITAR LA FUNDA DEL ASIENTO Four plastic tabs under seat front. Quatre onglets de plastique sous l’avant du siège. Cuatro lengüetas de plástico debajo del asiento. 43 44 45[...]
-
Seite 34
34 A stiffener rod is sewn into the fabric. It slides out of a plastic channel here. Une tringle rigide est cousue dans le tissu. Elle se glisse hors d'un conduit de plastique ici. Una varilla está cosida en la tela y sale de un canal de plástico de esta manera. 48 46 47[...]
-
Seite 35
35 50 Pull shoulder straps through back board when removing. T irez les courroies aux épaules à travers le panneau du dossier . Para quitar las correas de los hombros, páselas a través del tablero. 49 Pull straps back through seat slots. Straps remain attached to frame. T irez les courroies à travers les fentes du siège. Les courroies restent[...]
-
Seite 36
36 51 52 53 Push tray down and pull tabs inward. Abaissez le plateau et retirez les onglets. Empuje la bandeja hacia abajo y saque las lengüetas. 4 O 2EMOVE #ANOPY s %NLEVER LE BALDAQUIN s 0ARA SACAR LA CAPOTA[...]
-
Seite 37
37 54 55 56 Remove support wire and U tube from canopy NOTE ORIENTATION before washing. Enlever le support et le tube en U du baldaquin NOTER BIEN LgORIENTATION avant de laver le baldaquin. Saque el alambre de apoyo y el tubo en U de la capota NOTE LA ORIENTACIØN antes de lavarla.[...]
-
Seite 38
38 3OINS ET ENTRETIEN s ,% 3)¶'% !-/6)",% est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher . P AS D’EAU DE JAVEL. s 0/52.%44/9%2, !2-! 452%$%,!0/533%44% utilisez un savon de ménage et de l’eau tiède. P AS D’EAU DE JA VEL ou détergent. s $%4%-03?[...]
-
Seite 39
39 s %, !3)%.4/ 2%-/6)",% puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. s 0 !2! ,)-0)!2 %, !2-!:¼. $%, #/#(%#)4/ usar solamente jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. s $% 6%: %. #5!.$/ ).30%##)/.% %, #/#(%#)4/ para d[...]
-
Seite 40
40 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 WWW GRACOBABY COM ORØ 1-800-345-4109 4 O PURCHASE PARTS O[...]