Graco PD162117B Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 28 Seiten
- 0.63 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
High Chair
Graco PD136637C
32 Seiten 2.41 mb -
High Chair
Graco 3845
19 Seiten 1.91 mb -
High Chair
Graco 3170
4 Seiten 0.12 mb -
High Chair
Graco PD215128D
28 Seiten 1.12 mb -
High Chair
Graco 3848
19 Seiten 1.91 mb -
High Chair
Graco Highchair
16 Seiten 0.6 mb -
High Chair
Graco 35610
30 Seiten 1.39 mb -
High Chair
Graco HARMONY High Chair
32 Seiten 1.09 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco PD162117B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco PD162117B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco PD162117B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco PD162117B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Graco PD162117B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco PD162117B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco PD162117B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco PD162117B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco PD162117B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco PD162117B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco PD162117B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco PD162117B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco PD162117B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
©2011 Graco PD162117B 1/11[...]
-
Seite 2
2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep your child in view. • PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure your chi[...]
-
Seite 3
3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. • AASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l’enfant à vue. • PRÉVENEZ LES BLESSURES [...]
-
Seite 4
4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO . Siempre tenga su niño a la vista. • EVITE SERIAS LESIONES CA[...]
-
Seite 5
5 This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are miss- ing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar [...]
-
Seite 6
6 To Open Highchair • Ouverture de la chaise haute • Para abrir la silla alta E Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame. F G Press red buttons on sides of frame and pull back legs slightly, then release red buttons. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Appuyer sur les boutons rouges situés sur les côt?[...]
-
Seite 7
7 H Pull up seat. Tirer le siège. Levante el asiento.[...]
-
Seite 8
8 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Pull side bars on seat forward as shown, and buttons on side of tray will snap into place. Tirer les barres latérales du siège vers l’avant tel qu’illustré, et les boutons des côtés du siège vont s’enclencher en place. Tire las barras laterales del asiento hacia adelante como se indica y los botones del cost[...]
-
Seite 9
9 Recline Seat • Siège inclinable • Reclinación del asiento K Adjusting Height • Ajustement de la hauteur • Ajuste de la altura L 3 recline positions M Se reclina en 3 posiciones 3 positions inclinées 6 positions 6 posiciones 6 positions[...]
-
Seite 10
10 EN To lock casters. Para trabar las ruedas. Verrouillage des roulettes. To unlock casters. Para destrabar las ruedas. Déverrouillage des roulettes. Casters • Roulettes • Ruedas EE[...]
-
Seite 11
11 To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais à 5 points • Arnés de 5 puntos WARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège. EF EG EH[...]
-
Seite 12
12 3 Point Buckle • Boucle à 3 points • Hebilla de 3 puntos T o convert to 3-pt harness. P our convertir en harnais 3-points. P ara convertirlo en un arn é s de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le r é gulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus pr é cis. Use el ajuste deslizable a la cintur[...]
-
Seite 13
13 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. Repeat on other side. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l’autre côté. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Repita el proceso del otro lado. When changin[...]
-
Seite 14
14 Attaching Tray • Fixez le plateau • Instalación de la bandeja SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Trabe el bandeja en su lugar. Snap tray into place. Enclenchez le plateau en place. FG Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau pour l’ajuster selon les besoins d[...]
-
Seite 15
15 Tray Insert • Pièce amovible du plateau • Accesorio de la bandeja FI FJ To remove, lift tray up from corner. Se puede lavar en el lavaplatos. Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Para sacarlo, levante la bandeja de una esquina. Tirer le plateau des coins pour le retirer.[...]
-
Seite 16
16 FK Remove tray before folding highchair. To Fold for Storage • Replier pour le rangement • Para plegarlo antes de guardarlo FM Saque la bandeja antes de plegar la silla alta. Retirer le plateau avant de replier la chaise haute. Push red buttons on each side of snack tray to release, as you push side bars back. Empuje los botones rojos en amb[...]
-
Seite 17
17 GN GE SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Place tray on highchair for storage, as shown. Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger, tel qu’illustré. Optional: for maximum storage, lower highchair. Opcional: para mejorar el almacenamiento, baje la silla alta. Facultatif : a[...]
-
Seite 18
18 Unfasten hook and loop tape on back of seat pad. Détacher la fermeture auto-agrippante de l’arrière du coussin de siège. Desenganche la cinta de ganchos y nudos de atrás de la almohadilla del asiento. GH GG Removing Seat Pad • Enlever le coussin du siège • Para quitar la almohadilla del asiento Unhook elastic straps on seat pad from t[...]
-
Seite 19
19 GI GK Pull bottom of seat pad out through opening behind snack tray. Tirer le bas du coussin de siège à travers les ouvertures qui se trouvent derrière du plateau à collation. Tire el fondo de la almohadilla del asiento a través de la apertura detrás de la bandeja de refrigerios. GJ Push red buttons on each side of snack tray to release, a[...]
-
Seite 20
20 Push crotch strap through bottom slot. Pousser la courroie de fourche à travers la fente du bas. Pase la correa de la entrepierna a través de la ranura de abajo. GL Push waist straps through slots in seat pad. Pousser les courroies de la ceinture à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas de la cintura a través de las ranura[...]
-
Seite 21
21 Pull seat pad off backrest. Retirer le coussin du dossier. Saque la almohadilla del asiento del respaldo. HF Pull harness straps through slots in seat pad. Tirer les courroies du harnais à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas del arnés a través de las ranuras en la almohadilla del asiento. HE[...]
-
Seite 22
22 HG Head support and Harness covers (On certain models) • Support de tête et Couvre-bretelles (sur certain modèles) • Soporte de la cabeza y Fundas del arnés (en ciertos modelos) Nunca use este apoyacabeza con ningún otro producto. Ne jamais utiliser cet appui-tête avec un autre produit. Never use this head support on any other product. [...]
-
Seite 23
23 Pour enlever les couvercles. Para sacar los tapones. To remove plugs. LES JOUETS ÉLECTRONIQUES ne sont pas conçu pour utiliser dans l’eau. LOS JUGUETES ELECTRÓNICOS no deben usarse en el agua. ELECTRONIC TOYS are not intended for use in water. HK HJ HL HI Pour attache les couvercles. Para attach los tapones. To attach plugs. Styles may vary[...]
-
Seite 24
24 Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts, torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME , use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. • TO CLEAN REMOVABLE SEAT COVER , Refer to your care tag on your seat pa[...]
-
Seite 25
Notes • Notas 25[...]
-
Seite 26
Notes • Notas 26[...]
-
Seite 27
Notes • Notas 27[...]
-
Seite 28
28 0 Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repues- to (EE.UU.) www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 To purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, contact Elfe at: Pour commander des pièces ou [...]