Graco PD172427C 11/11 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco PD172427C 11/11 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco PD172427C 11/11, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco PD172427C 11/11 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco PD172427C 11/11. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco PD172427C 11/11 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco PD172427C 11/11
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco PD172427C 11/11
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco PD172427C 11/11
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco PD172427C 11/11 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco PD172427C 11/11 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco PD172427C 11/11 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco PD172427C 11/11, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco PD172427C 11/11 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2011 Graco PD172427C 11/11 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO[...]

  • Seite 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Seite 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s (EAD SUPPORT FOR USE ONLY WITH this product. s 5SE ONLY POWER CORD PROVIDED s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT USE THE PRODUCT NEAR POSSIBLE WET AREAS SUCH AS A[...]

  • Seite 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. %N CAS DE?[...]

  • Seite 5

    5 s CESSER D’UTILISER VOTRE BALANÇOIRE si elle devient ENDOMMAGÏE OU BRISÏE s !PPUIETÐTE CONUS POUR UTILISER uniquement avec ce produit. s 5TILISER UNIQUEMENT LE CORDON d’alimentation fourni. s NE P AS exposer ce produit à LEAU OU Ì LHUMIDITÏ .E PAS UTILISER CE[...]

  • Seite 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificulta[...]

  • Seite 7

    7 s DEJE DE USAR SU COLUMPIO en caso de que ESTÏ DA×ADO O ROTO s%LSOPORTEPARALACABEZADEBEN usarse solamente con este producto. s5SESOLAMENTEELCORDØN ELÏCTRICOPROVISTO s NO ponga el producto cerca DELAGUAYLAHUMEDAD.OUSEEL producto cerca de lugares posiblemente h?[...]

  • Seite 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: Philips Screwdriver %STE MODELO PODR?[...]

  • Seite 9

    9 4HIS EXPLODED VIEW IS PROVIDED AS A WAY TO HELP YOU SEE THE OVERALL picture as you are assembling your product. It is not meant to replace THE STEPBYSTEP INSTRUCTIONS #E SCHÏMA ÏCLATÏ DONNE UNE VUE DENSEMBLE AFIN DE FACILITER LE MONTAGE DU PRODUIT?[...]

  • Seite 10

    10 1 !TTACH SEAT FRAME PIECES TOGETHER AS SHOWN Sujete las piezas del armazón del asiento como se indica. !TTACHER ENSEMBLE LES PIÒCES du cadre du dispositif de RETENUE TEL QUILLUSTRÏ !SSEMBLY s !SSEMBLAGE s -ONTAJE[...]

  • Seite 11

    11 2 &ASTEN  SCREWS AS SHOWN !PRIETE LOS CUATRO TORNILLOS como se indica. &IXER LES  VIS TEL QUILLUSTRÏ !TTACH REAR SEAT FRAME PIECE AS SHOWN Sujete la pieza del armazón del asiento trasero como se indica. !TTACHER LA PIÒCE ARRIÒRE DU cadre de d[...]

  • Seite 12

    12 &ASTEN  SCREWS AS SHOWN !PRIETE LOS DOS TORNILLOS COMO se indica. &IXER LES  VIS TEL QUILLUSTRÏ 4 2X[...]

  • Seite 13

    13 5 6 7 Place seat pad on a flat SURFACE WITH SEAT BELT FACING DOWN AS SHOWN Ponga el asiento sobre una superficie plana con el cinturón de seguridad mirando hacia abajo como se indica. Placer le siège sur une surface PLANE LA CEINTURE DE SÏCURITÏ ORIENTÏE VERS LE BAS TEL QUILLUST[...]

  • Seite 14

    14 Pull the seat pad over the FRONT OF SWING SEAT FRAME AS SHOWN Pull flaps over the tubes and snap the buttons to the INSIDE OF THE FLAPS AS SHOWN Pase la almohadilla del asiento sobre el frente del armazón del asiento del columpio como se indica. Ponga las aletas sobre los tubos y trabe los botones en el in[...]

  • Seite 15

    15 11 Pull side straps around the seat tubes and fasten buttons AS SHOWN -AKE SURE BOTH STRAPS AND flaps are properly fastened to THE SEAT PAD AS SHOWN 4IRELAS CORREAS LATERALES alrededor de los tubos del asiento y trabe los botones como se indica. 4 ENGA LA SEGURIDAD DE QUE LAS corr[...]

  • Seite 16

    16 13 14 Insert tubes together as SHOWN !TTACH PLASTIC COVER OVER TUBES AS SHOWN 5NA LOS TUBOSCOMO SE INDICA Sujete la funda de plástico sobre los tubos como se indica. )NSÏRER LES TUBES LES UNS DANS LES AUTRES TEL QUILLUSTRÏ !TTACHER LE COUVERCLEEN plastiq[...]

  • Seite 17

    17 Press button and insert tube AS SHOWN )NSERT TUBE AS SHOWN -AKE SURE BUTTONS SNAP IN PLACE AS SHOWN Oprima el botón e inserte el tubo como se indica. Inserte el tubo como se indica. 4 ENGA LA SEGURIDAD DE QUE LOS botones se traben en su lugar como se indica. !PPUYER SUR LE BOU[...]

  • Seite 18

    18 )NSERT THE * SHAPED TUBE INTO THE bottom of the motor housing tube AS SHOWN MAKE SURE controls face up as SHOWN )NSERTE EL TUBO CON FORMA DE * EN EL fondo del tubo del bastidor del motor como se indica. ASEGÚRESE de que los controles miran hacia arriba como se indica. )NSÏRER[...]

  • Seite 19

    19 Insert the motor housing to one of the frame tubes as SHOWN Insert the motor housing to the second frame tube as SHOWN Pull on tube to make sure it is FASTENED TO MOTOR AS SHOWN Inserte el bastidor del motor en uno de los tubos del armazón como se indica. Inserte el bastidor del motor en el segundo tubo como se indica. 4IRE[...]

  • Seite 20

    20 3.!0 %.#,%.#(%: _25)$/ Insert seat into tube until it clicks into place. -AKE SURE THE SEAT IS RESTING ON THE MOUNT AS SHOWN Inserte el asiento en el tubo hasta que se trabe en su lugar . !SEGÞRESE DE QUE EL ASIENTO se apoye en el bastidor como se indica. )NSÏRER LE SIÒGE DANS?[...]

  • Seite 21

    21 Pull up on the seat to make sure it is properly attached to THE SWING FRAME 4IREHACIA ARRIBA DEL ASIENTO PARA ASEGURARSE DE QUE ESTÏ debidamente sujetado al armazón del columpio. 4IRERSUR LE SIÒGE POUR SASSURER QUIL EST BIEN ANCRÏ au cadre de la balançoire. 26[...]

  • Seite 22

    22  3EAT POSITIONS s 1UATRE SIÒGES POSITIONS s  POSICIØNES DEL ASIENTO 27 4 URN SEAT TO ROTATE INTO ANY OF the 4 positions. Gire el asiento para rotarlo en cualquiera de las 4 posiciones. Imprimer une rotation au siège pour qu’il rejoigne l’une ou l’autre des 4 positions.[...]

  • Seite 23

    23 (EAD SUPPORT s !PPUITÐTE s !POYACABEZA Only use this head support on THIS SWING .EVER USE THIS HEAD support on any other product. 5TILISER UNIQUEMENT CET APPUITÐTE AVEC CETTE BALANOIRE .E JAMAIS UTILISER CET APPUITÐTE avec un autre produit. 5SE ESTE APOY[...]

  • Seite 24

    24 29 4 O RECLINE SQUEEZE HANDLE AT TOP OF SEAT AND PUSH DOWN Para reclinarlo, apriete la manija de arriba del asiento y empuje hacia abajo. Pour incliner , comprimer la POIGNÏE SITUÏE AU SOMMET DU siège et pousser vers le bas. T o Adjust Recline (2 positions) s 0OUR RÏGLER LINCLINA[...]

  • Seite 25

    25 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA P eligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant %  Attacher l’enfant %  P ara asegurar al bebe 5SE SLIDE ADJUSTER AT SHOULDER AND WAIST FOR TIGHTER [...]

  • Seite 26

    26 ,ES COURROIES DOIVENT ALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OU JUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES Évitez de tordre les courroies. 4HE HARNESS STRAPS MUST GO INTO THE SLOT THAT IS EVEN WITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS !VOIDTWISTING STRAPS ,AS[...]

  • Seite 27

    27 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN 36 With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEY INTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERI[...]

  • Seite 28

    28 AC Adapter s !DAPTATEUR DE #! s !DAPTADOR DE CORRIENTE T ower: 0RODUCTDOESNOTRECHARGEBATTERIES7HEN!#ADAPTERISIN USEBATTERIESWILLAUTOMATICALLYSHUTOFF )F!#ADAPTERISNOTDISCONNECTEDFROMTOWER THEBATTERIESWILLNOT OPERATETOWER !LWA[...]

  • Seite 29

    29 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIES OUT OF CHILDREN SREACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTERY TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same ti[...]

  • Seite 30

    30 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A #LASS " DIGITAL DEVICE PURSUANT [...]

  • Seite 31

    31 'ARDEZ LES PILES HORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUT AVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES[...]

  • Seite 32

    32 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à CETTE UNITÏ QUI NE SONT PAS EXPRESSÏMENT APPROUVÏS PAR LA PERSONNE RESPONSABLE POUR LA CONFORMITÏ POURRAIT ANNULER LgAUTORITÏ DE LgUTILISATEUR Ì UTILISER LgÏQUIPEMENT ./4% #ET ÏQUIPEMENT A ÏTÏ E[...]

  • Seite 33

    33 -ANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Seite 34

    34 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOS O MODIFICACIONES AESTA UNIDAD QUE no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON?[...]

  • Seite 35

    35 Starting Swing s $ÏMARRER LA BALANOIRE s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO 38 W ARNING AVOIDSERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT !LWAYS USE SEAT BELT !FTER FASTENING BUCKLES ADJUST BELTS TO GET A SNUG FIT around your infant. TO TURN SWING ON: 2OTATE [...]

  • Seite 36

    36 MISE EN GARDE ÏVITER LES BLESSURES GRAVES SUITE Ì UNE CHUTE OU EN GLISSANT TOUJOURS SE SERVIR DE LA CEINTURE DE SÏCURITÏ !PRÒS AVOIR ATTACHÏ LES BOUCLES RÏGLER LES CEINTURES POUR QUELLES SAJUSTENT PARFAITEMENT AU CORPS DU B[...]

  • Seite 37

    37 0LAYFUL-USIC3ELECTSFASTFUNMUSIC4HEBUTTON WILLLIGHTUPTOSHOWYOURSELECTION!LLlVESONGSWILL PLAYINTURNANDTHENSTARTAGAINWITHTHElRSTSONG Skip a song by pressing the button. 3OOTHING3OUNDS3ELECTSFROMlVESOOTHINGSOUNDS FRO[...]

  • Seite 38

    38 6 OLUME$OWN,OWERSSOUNDMUSICVOLUME !UDIO/N/FF4 URNSOFFALLSOUNDMUSIC SETTHESPEEDOFTHEPRODUCT3PEEDMOVESTHEPRODUCTALITTLE Speed 6 moves the product through its full range. 2ÏDUIRELEVOLUME!BAISSELEVOLUMEDELA[...]

  • Seite 39

    39 39 40 Insert canopy into slots as SHOWN !TTACH TOYS AS SHOWN Inserte la capota de juguetes en las ranuras como se indica. Instale los juguetes como se indica. )NSÏRER LE BALDAQUIN Ì JOUETS DANS LES FENTES TEL QUILLUSTRÏ Installer les jouets, tel QUILLUSTRÏ #ANOPY s "ALDAQUIN[...]

  • Seite 40

    40 42 43 Insert toy bar into slots as SHOWN !TTACH TOYS AS SHOWN Inserte la barra de juguetes en las ranuras como se indica. Instale los juguetes como se indica. )NSÏRER LA BARRE Ì JOUETS DANS LES FENTES TEL QUILLUSTRÏ Installer les jouets, tel QUILLUSTRÏ 4 OYSTYLE MAY VARY ,OS?[...]

  • Seite 41

    41 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIES IN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTING TOO LOW   "ATTERIES IN BACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES IN PLACE AGAINST TE[...]

  • Seite 42

    42 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS:  !UCUNE PILES DANS LA BALANOIRE  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏES Ì LENVERS  VÏRIFIEZ hv ET hv   #ORROSION SUR LES BORNES Ì PILE?[...]

  • Seite 43

    43 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA:  %L COLUMPIO NO TIENE PILAS  ,AS PILAS ESTÉN GASTADAS  %L VALOR DE LA VELOCIDAD ESTÉ DEMASIADO BAJO   ,AS PILAS ESTÉN PUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS[...]

  • Seite 44

    44 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FOR LOOSE SCREWS WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY 'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER  MAY BE MACHINE WASHED IN?[...]

  • Seite 45

    45 .OTES s .OTAS[...]

  • Seite 46

    46 .OTES s .OTAS[...]

  • Seite 47

    47 .OTES s .OTAS[...]

  • Seite 48

    48 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53!  0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ  T o purc[...]