Haier HMC1085SESS Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 48 Seiten
- 2.49 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Microwave Oven
Haier EB-3190EG
8 Seiten 0.47 mb -
Microwave Oven
Haier AED-3190ET
8 Seiten 0.42 mb -
Microwave Oven
Haier EB-3190E
8 Seiten 0.42 mb -
Microwave Oven
Haier HR-2080EG
10 Seiten 2.11 mb -
Microwave Oven
Haier EB-3690EG
8 Seiten 0.14 mb -
Microwave Oven
Haier MWM0701TW
65 Seiten 2.32 mb -
Microwave Oven
Haier MM-2270MG
16 Seiten 3.65 mb -
Microwave Oven
Haier EB-2485EG
8 Seiten 0.52 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Haier HMC1085SESS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Haier HMC1085SESS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Haier HMC1085SESS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Haier HMC1085SESS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Haier HMC1085SESS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Haier HMC1085SESS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Haier HMC1085SESS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Haier HMC1085SESS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Haier HMC1085SESS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Haier HMC1085SESS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Haier finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Haier HMC1085SESS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Haier HMC1085SESS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Haier HMC1085SESS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Micro wave Oven Grill & Convec tion Cooking Horno Microondas Cocción c on Grill y Convección User Manual Manual del Usuario Modelo HMC1085SESS Stop/ Clear Start/ +30SEC. Beverage Frozen Vegetable Fresh Vegetable Dinner Plate Roast Chicken Power Level Grill/ Combination Clock Timer Warming Defrost Auto/Time Memory Convection Convection Roast C[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
ENGLISH T ABLE OF CONTENT S PRODUCT RE GIS TRA TION Thank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your microw ave oven. Remember to record the model and serial numbers. They are on a label inside of the micro wave oven. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to[...]
-
Seite 4
A. Do not attempt t o operate this oven with the door open. T his can result in harmful exposure t o micr owave ener gy. It is important not t o disable or tamper with the safet y interlocks. B. Do not place any object between the oven fr ont face and the door or allo w soil or cleaner residue t o accumulate on sealing surf aces. C. Do not operate [...]
-
Seite 5
1. Read all instructions bef ore using the appliance. 2. R ead car efully and f ollow the specific "PREC AUTIONS T O AVOID POSSIBLE EXPOSURE T O EXCES SIVE MICROW AVE ENERGY" on page 2. 3. T his appliance must be gr ounded. Connect onl y t o properl y gr ounded outlet. See "GROUNDING INS TRUC TIONS” on page 6. 4. Install or positio[...]
-
Seite 6
• If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off , and disconnect the power cor d or shut off power at the fuse or cir cuit break er panel. • Do not use the cavity for st orage purpose. Do not leave paper pr oducts, c ooking utensils or food inside the cavity when not in use. 9. Liquids, such as water , coff ee, or te[...]
-
Seite 7
Pa ge 5 • Safety Informa tIon ENGLISH 18. Use only thermometers , specifically designed for use in micr owave ovens. 19. Be certain the glass tra y and r oller rings are in place bef or e oper ating the oven 20. This appliance should be serviced onl y by qualified service per sonnel. Contact near est authoriz ed service facilit y for examination,[...]
-
Seite 8
ELE CTRICAL REQUIREMENTS The electrical requir ements are a 120 volt 60 Hz, AC only , 15 amp. It is rec ommended that a separate circuit serving onl y the oven be pr ovided. The oven is equipped with a 3-wire c ord having a 3-prong gr ounding plug. It must be plugged int o a wall receptacle that is pr operly installed and gr ounded. This appliance [...]
-
Seite 9
ENGLISH This section lists which utensils can be used in the micro wave, which have limited use, and which should not be used in the micro wave at all. RE COMMENDED • Microwave br owning dish: Use to bro wn the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your bro wning dish. • Microwaveable pl[...]
-
Seite 10
NO T RE COMMENDED • Glass jars and bottles: Regular glass is too thin t o be used in a microw ave. It can shatter , causing damage and injury. • Paper bags: These are a fire haz ard, except for popcorn bags that are designed for micro wave use. • Styr ofoam plates and cups: These can melt and leave a harmful chemical residue on food. • Plas[...]
-
Seite 11
1. Make sure that all the packing materials are r emoved from the inside of the door. 2. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door , damaged door seals and sealing surfaces , brok en or loose door hinges and latches, and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not oper ate the oven. Contact qualified [...]
-
Seite 12
PAR TS & FEA TURES Stop/ Clear Start/ +30SEC. Beverage Frozen Vegetable Fresh Vegetable Dinner Plate Roast Chicken Power Level Grill/ Combination Clock Timer Warming Defrost Auto/Time Memory Convection Convection Roast Combination Fast Bake Cake Pizza Potato Popcorn Convection Cooking 100°F 150°F 250°F 275°F 300°F 325°F 350°F 375°F 425?[...]
-
Seite 13
DISPLA Y Shows c ooking time, power , indicat ors and present time. CONVENIENCE C OOKING BUTT ONS Instant settings t o cook popular f oods TIMER Timer functions independently , even while a c ooking progr am is in progr ess. POWER LEVEL Use to set po wer level. Also lets y ou check power level during c ooking. DEFROS T A UT O / TIME Quickly and eff[...]
-
Seite 14
SETTING THE CLOCK 1. When the microw ave is plugged into an outlet, 0:00 will be display ed. 2. Press the Clock pad. 3. Using the number pads enter the 4 digit c orrect time a. example 5:23 in entered as 0,5,2,3 b. example 12:15 is entered as 1,2,1,5 4. Press the Clock pad t o finish. NO TE: If you want to reset the clock, follo w sets 2 through 5 [...]
-
Seite 15
NO TE: DEFROS T AUT O/TIME can only be set as the first stage. W ARMING and Convenience C ooking pads (i.e. Popc orn) cannot be used for multi-stage c ooking. TIME DEFROS T 1. T ouch the DEFROS T AUT O/TIME pad twice, the display will show dEF2 and Micr. 2. Enter desired defr osting time with the number pad. NO TE: The def ault power set ting for d[...]
-
Seite 16
CONVE C TION RO AS T COOKING 1. Press the CONVEC TION RO AS T pad once, 325˚ F will be display ed 2. Press the c orresponding number on the c ontrol panel f or the desired temperat ure, for example pressing the number 8 will set the temperat ure t o 375˚ F. 3. Press the CONVEC TION RO AS T pad again t o confirm the temper atur e 4. Press the numb[...]
-
Seite 17
CONVENIENCE C OOKING SET TINGS The C ONVENIENCE COOKING set tings allow y ou to c ook or reheat food aut omatically without entering pow er level or time. For smaller portions, simply t ouch the desired but ton then S T ART/+ 30 Sec. For larger portions, push the desired pad 2, 3 or 4 times as indicated below. BAKED PO T A T O and BEVERAGE allow yo[...]
-
Seite 18
ENGLISH PIZZA T o reheat 10 ounces of pizza, about 3 slices: 1. T ouch PIZZA once, 10 will appear on the display*. 2. T ouch ST ART/+30 Sec to begin c ooking. * For 20 ounces, t ouch PIZZA 2 times, 22 will appear on the display. BEVERA GE T o reheat 1 of mug: 1. T ouch BEVERAGE once, 1 will appear on the display*. 2. T ouch ST ART/+30 Sec to begin [...]
-
Seite 19
ENGLISH CONVENIENCE C OOKING SET TINGS C ONT. Pa ge 17 • Set UP & USe FRESH VE GET ABLE T o cook about 4 o z. of fresh vegetables: 1. T ouch FRESH VEGET ABLE once, 4 will appear on the display*. 2. T ouch ST ART/+30 Sec to begin c ooking. * For 8 oz. t ouch FRESH VEGET ABLE 2 times, 8 will appear on the display. * For 16 oz. t ouch FRESH VEGE[...]
-
Seite 20
ENGLISH Pa ge 18 • Set UP & USe Y our micro wave can make c ooking quicker and easier than c onventional c ooking. For best results , exercise the follo wing techniques: S TIRRING S tir foods such as casser oles and vegetables while c ooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more ener gy and heats more quickly[...]
-
Seite 21
ENGLISH 1. Keep the inside of the oven clean. When food splat ters or spilled liquids adhere t o oven walls, wipe with a damp cloth. Mild deter gent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spra y and other har sh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface. 2. When cleaning surfaces such as the door jamb, use only [...]
-
Seite 22
ENGLISH Pa ge 20 • CUSt omer SerVICe IF THE OVEN FAILS T O OPERA TE: A) Check to make sure that the oven is plugged in securel y. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securel y. B) Check for a blown cir cuit fuse or a tripped main circuit br eaker. If these seem to be operating properl y , test the o[...]
-
Seite 23
Check your pr oblem by using the chart below and try the solutions f or each problem. If the microw ave oven still does not work properl y , contact Haier customer service center or the nearest authori zed service center. Cust omers must never tr oubleshoot internal components. Micr owaves hold danger ous voltage (5000V) even after pow er is remove[...]
-
Seite 24
ENGLISH LIMITED W ARRANTY What is covered and f or how long? This warr anty c overs all def ects in workmanship or materials f or a period of: 12 months for labor 12 months for parts (Functional Parts Onl y) 2 year s Magnetron T ube for Micr owave (part only) The warr anty c ommences on the date of item purchase. Cust omer shall pr ovide Haier with[...]
-
Seite 25
ESPAÑOL ÍNDICE RE GIS TRO DEL PR ODUCT O Gracias por adquirir nuestr o product o Haier. Este manual de uso sencillo lo guiará par a que aproveche al máximo su horno de microondas. Recuer de registr ar los números de modelo y de serie que se encuentran en una etiqueta en el interior del horno de microondas. Número de modelo Número de serie Fe[...]
-
Seite 26
ESPAÑOL A. No intente operar este horno c on la puerta abierta. Est o puede generar una exposición dañina a la energía del micr oondas. Es importante no inhabilitar o violar los seguros. B. No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta, ni permita que se acumule suciedad o residuos del limpiador en las superficies de sellado. [...]
-
Seite 27
ESPAÑOL 1. Lea t odas las instrucciones antes de usar el aparat o. 2. Lea cuidadosamente y cumpla con las pr ecauciones específicas de la página 2: “PRECA UCIONES PAR A EVIT AR UNA POSIBLE SOBREEXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DEL MICROONDA S”. 3. Este electr odoméstico debe c onectarse a tierr a. C onéctelo únicamente a un t omac orriente con c[...]
-
Seite 28
ESPAÑOL • Retir e los amarres de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de c olocarlas en el horno. • Si se incendian materiales dentro del horno , mantenga cerrado el horno, apáguelo y desconecte el cable de suministro eléctric o o interrumpa el suministr o eléctrico en el tabler o de fusibles o interrupt or de carga. • No util[...]
-
Seite 29
ESPAÑOL PÁ gIna 5 • InformaCIÓn de SegUrId ad 16. No use este electrodoméstic o si el cable o el enchufe está dañado , si no está funcionado adecuadamente o si se ha dañado o caído. 17. No sumerja en agua el cable o enchufe. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No permita que el cable cuelgue sobr e el borde de una mesa o [...]
-
Seite 30
ESPAÑOL REQUISIT OS ELÉ C TRICOS Los requisit os eléctricos son únicamente corriente alterna de 120 voltios, 15 amperios y 60 Hertz. Se r ecomienda que se suministr e un circuit o por separado para servicio únic o del horno. El horno está equipado con un cable de 3 hilos que tiene enchufe de tr es puntas c on conexión a tierr a. Se debe cone[...]
-
Seite 31
ESPAÑOL Esta sección enumera los utensilios que pueden utilizar se en el microondas , los que pueden usarse de modo limitado y los que no deben utili zar se nunca en el microondas. RE COMEND ADOS • Platón dorador para microondas: Úselo para dorar el exterior de piezas pequeñas , c omo bisteces, chuletas o panques. Siga las instrucciones incl[...]
-
Seite 32
ESPAÑOL NO T A: T enga mucho cuidado, el uso excesivo del papel aluminio puede dañar el horno. • Cerámica, porcelana y barro: Úselos únicamente si están etiquetados como “seguros par a microondas”. Si no tienen esta instrucción, pruébelos para asegurar se de que puedan utilizar se de manera segur a. • Plástico: Úselo únicamente s[...]
-
Seite 33
ESPAÑOL 1. Asegúrese de que t odos los materiales de empaque se hay an retir ado del interior de la puerta. 2. Revise que no hay a ningún daño en el horno , como por ejemplo un mal alineado de la puerta o que se encuentre doblada, daños en los sellos de la puerta y superficies de sellado , ganchos o bisagras r otos o suelt os en la puerta o de[...]
-
Seite 34
ESPAÑOL PAR TES Y FUNCIONES Stop/ Clear Start/ +30SEC. Beverage Frozen Vegetable Fresh Vegetable Dinner Plate Roast Chicken Power Level Grill/ Combination Clock Timer Warming Defrost Auto/Time Memory Convection Convection Roast Combination Fast Bake Cake Pizza Potato Popcorn Convection Cooking 100°F 150°F 250°F 275°F 300°F 325°F 350°F 375°[...]
-
Seite 35
ESPAÑOL PÁ gIna 11 • Col oCaCIÓn y USo PANEL DE CONTR OL INDICADOR Se muestran el tiempo de cocción, la potencia, los indicadores y la hora actual. BO T ONES PARA COC CIÓN CONVENIENTE Configuraciones instantáneas par a cocinar c omidas habituales. TEMPORIZADOR El temporizador funciona de maner a independiente, incluso cuando esté en proces[...]
-
Seite 36
ESPAÑOL PÁ gIna 12 • Col oCaCIÓn y USo CONFIGURA CIÓN DEL RELO J 1. Cuando el microondas esté enchufado en un tomac orriente, se mostrar á 0:00. 2. Presione el bo tón R eloj. 3. Utilizando los bot ones numéricos, ingrese la hor a correcta de 4 dígit os. a. ejemplo 5:23 es ingresado c omo 0,5,2,3 b. ejemplo 12:15 es ingresado c omo 1,2,1,[...]
-
Seite 37
ESPAÑOL PÁ gIna 13 • Col oCaCIÓn y USo B. Cocción en varias etapas Algunos aliment os o recetas r equieren distintas etapas de c occión a temperat uras dif erentes. Ejemplo: Para desc ongelar 40 onzas (oz.) de carne y luego c ocinarla con una potencia del 100% dur ante 10 minutos: 1. CONFIGURE LA ET APA 1: Presione DEFR OS T AUT O/TIME (DESC[...]
-
Seite 38
ESPAÑOL PÁ gIna 14 • Col oCaCIÓn y USo CALENT AR 1. Presione el bo tón W ARMING (CALENT AMIENT O) una ve z para 100F y dos veces para 150F. 2. Presione S T ART/+30 Sec (COMENZAR/+30 Seg.) par a c omenzar a calentar. 3. Presione S T OP/Clear (Detener/ Borrar) par a dejar de calentar. COC CIÓN POR CONVE CCIÓN Hay 10 temper atur as por convecc[...]
-
Seite 39
ESPAÑOL PÁ gIna 15 • Col oCaCIÓn y USo COC CIÓN CON C OMBINA CIÓN DE HORNEADO RÁPIDO 1. Presione el bot ón COMBINA TION FAS T BAKE (COMBINACIÓN DE HORNEADO RÁPIDO) una vez, en el visor aparecer á 100˚ F. 2. Presione el númer o corr espondiente en el panel de c ontrol par a la temperat ura deseada. Por ejemplo , al presionar el númer [...]
-
Seite 40
ESPAÑOL PÁ gIna 16 • Col oCaCIÓn y USo CONFIGURA CIONES DE COC CIÓN CONVENIENTE Las configur aciones de COCCIÓN CONVENIENTE le permiten c ocinar o recalentar aliment os automáticamente sin introducir el nivel de po tencia ni el tiempo. En el caso de porciones más pequeñas, simplemente presione el bo tón deseado y luego S T ART/+30 Sec (C[...]
-
Seite 41
ESPAÑOL PÁ gIna 17 • Col oCaCIÓn y USo CONFIGURA CIONES DE COC CIÓN CONVENIENTE P ATATA S Para patatas (1 ~8 on zas cada una): 1. Presione PO T A T O (PA T A T AS) una vez, en el visor aparecer á 1*. 2. Presione S T ART/+30 Sec (COMENZAR/+30 Seg.) par a c omenzar a c ocinar. * Para patatas de 2 – 8 onzas , presione PO T A T O 2 veces, en e[...]
-
Seite 42
ESPAÑOL PÁ gIna 18 • Col oCaCIÓn y USo CONFIGURA CIONES DE COC CIÓN CONVENIENTE PLA T O DE COMID A Para r ecalentar 9 onzas de c omida: 1. Presione DINNER PLA TE (PLA T O DE COMIDA) una vez, en el visor aparecer á 8*. 2. Presione S T ART/+30 Sec (COMENZAR/+30 Seg.) par a c omenzar a c ocinar. * Para 12 onzas de comida, presione DINNER PL A T[...]
-
Seite 43
Con el micr oondas puede c ocinar más rápido y sencillo que en la est ufa c onvencional. Para obtener mejor es resultados , aplique las siguientes técnicas: A GITE Mueva los aliment os guisados y vegetales mientras se c ocinan, para distribuir el calor de manera unif orme. Los aliment os en los extremos del recipiente absorben más ener gía y s[...]
-
Seite 44
ESPAÑOL PÁ gIna 20 • lImPIeZa y CUIdado 1. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpique la c omida o los líquidos derramados se adhieran a la pared del horno, limpie c on un paño húmedo. Puede usar detergente suave si el horno está muy sucio. Evite el uso de limpiador es at omizados u otr os limpiador es fuertes, ya que pueden man[...]
-
Seite 45
SI EL HORNO NO FUNCIONA: A. Revise que el horno esté enchufado de manera segura. Si no lo está, retir e la clavija del tomac orriente, espere 10 segundos y enchufe de nuevo de manera segura. B. Revise si hay algún fusible quemado o se ha accionado el interrupt or principal de carga. Si parecen funcionar adecuadamente, pruebe el tomac orriente co[...]
-
Seite 46
PÁ gIna 22 • SolUCIÓn de ProblemaS y garantÍa ESPAÑOL Consulte el pr oblema que tiene en la siguiente tabla y pruebe las soluciones para cada uno de ellos. Si el horno de microondas sigue sin funcionar corr ectamente, comuníquese al centro de servicio al cliente de Haier o al centro de servicio aut oriz ado más cercano. L os clientes nunca [...]
-
Seite 47
GARANTÍA LIMIT ADA ¿Qué cubre y por cuánto tiempo? Esta gar antía cubre t odos los defect os de fabricación o de materiales dur ante un período de: 12 meses en mano de obra Periodo de 12 meses para partes (únicamente las piezas funcionales), dos años para el tubo magnetrón del micr oondas (únicamente esa piez a). La garantía entr a en v[...]
-
Seite 48
Model # HMC1085SESS Issued Date: April 2012 120 V, 60 Hz Made in China Hecho en China Printed in China Haier America New Y ork, NY 10018 ©2012 Haier America T rading, LLC. www.HaierAmerica.c om[...]