Haier HSP03WNC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Haier HSP03WNC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Haier HSP03WNC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Haier HSP03WNC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Haier HSP03WNC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Haier HSP03WNC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Haier HSP03WNC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Haier HSP03WNC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Haier HSP03WNC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Haier HSP03WNC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Haier HSP03WNC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Haier finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Haier HSP03WNC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Haier HSP03WNC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Haier HSP03WNC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Quality • Innovation • Style User Manual Model # HSP03WNC Guide de l’Utilisateur Modéle # HSP03WNC Manual del Usuario Model # HSP03WNC Compact Refrigerator Réfrigeratuer Compact Refigerador Compacto[...]

  • Seite 2

    English 1 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2. This refrigerator must be properly installed in accordance w[...]

  • Seite 3

    English 2 quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating quality as you can." 10. This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only . 11. Do not operate your refrigerator in the p[...]

  • Seite 4

    T ABLE OF CONTENTS P AGE IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............................................................................1-2 P ARTS AND FEA TURES ..........................................................................................................4 INST ALLING YOUR REFRIGERA TOR ....................................................[...]

  • Seite 5

    English 4 P ARTS AND FEA TURES 1 2 4 7 8 9 6 5 3 1. Freezer Compartment 2. Convertible Meat T ray 3. Full Width Shelf 4. Security Lock 5. Adjustable T emperature Control 6. Adjustable Can Storage 7. Adjustable Door Bin 8. Leveling L egs 9. Ice T ray[...]

  • Seite 6

    English 5 INST ALLING YOUR REFRIGERA TOR Unpacking 1 . Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the accessories inside and outside. 2 . Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on. Installion Limitations • Do not install in any location not properly insula[...]

  • Seite 7

    English 6 Door Alignment (all models) (see fig . #1) 1 . Remove the top hinge cover . 2 . Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver . 3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 4. Replace the top hinge cover . Reversing the Door Hinge (All models) 1. Removing the top hinge cover screw and then rem[...]

  • Seite 8

    English 7 REFRIGERA TOR FEA TURES AND USE General Features Adjustable temperature dial: Y our refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off . 1 is the warmest. 7 is the coldest. T urning the dial to OFF stops cooling in b oth the refrigeration and freezer sections. At[...]

  • Seite 9

    English 8 1. 2. Adjusting Door Bins and Can Store T rays ( see fig. #6) (Quantity and style may vary per model purchased) Y our model comes with adjustable door bins and trays. 1 . Remove bin or tray by lifting up and out. (Note: DO NO T adjust bins or trays with food or containers in them) 2. T o insert into new location aligh the bin or tray over[...]

  • Seite 10

    English 9 Defrosting Y our Refrigerator • F or maximum energy efficiency , defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness o f 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate more during the summer months. (see fig. #9) 1. T o defrost freezer remove all food and the ice cube tray from the unit. Make sure [...]

  • Seite 11

    English 10 FOOD STORAGE INFORMA TION Fresh Food: • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Whip containers before storing to avoid needless spills. • Eggs s[...]

  • Seite 12

    11 PROPER REFRIGERA TOR CARE AND CLEANING Cleaning and Maintenance WARNING: • T o avoid electric shock always unplug your convertible freezer / refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury . C aution: • Before using cleaning products, always read and follow manufacturer ’s instructions and warnings to avoi[...]

  • Seite 13

    English 12 TROUBLESHOOTING Unit Does Not Operate: • Check if thermostat control is not in the “ OFF” position. • Check if unit is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker . F ood temperature appears too warm: • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach set[...]

  • Seite 14

    13 English What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workman- ship or materials for a period of: 12 months labor (Carry In) 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty r[...]

  • Seite 15

    Français 1 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR T ANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez les consignes de securite de base y compris les suivantes: 1. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destine comme indique dans ce manuel d’utilisation et d’entret[...]

  • Seite 16

    Français 2 n ’importe quelle nourriture est incertaine, jetez la. Il peut etre dan geureux de manger cette nourriture. “Meme une decongelation partiale et recongelation peuvent reduire la qualitee de la nourriture, particulierement, les fuits, les vegetables et les plats prepares en avance. La qualitee de la viande rouge est moins affectee que[...]

  • Seite 17

    Français 3 T ABLE DES MA TIERES PAG E M ESURES DE SECURITE . ...................................................................................................1-2 P ARTIES ET CARACTERISTIQUES ..........................................................................................4 INST ALLATION DU REFRIGERA TEUR ................................[...]

  • Seite 18

    Français 4 PIECES ET CARACTERISTIQUES DU REFRIGERA TEUR 1 2 4 7 8 9 6 5 3 1. Compartiment du congelateur 2. Un plateau convertible pour viandes 3. Large etagere 4. Serrure de Securite 5. Controle de temperature ajustable 6. Etageres de bidon ajustables 7. Huches ajustables sur la porte 8. Pieds de mise a niveau 9. Bac de glace[...]

  • Seite 19

    Français 5 INST ALLA TION DU REFRIGERA TEUR Desemballage 1 . Retirez tous les materiaux d’emballage. Ceci inclus la base en mousse ainsi que l’ensemble du materiel adhesive qui maintient les accessoires du refrigerateur a l’interieur et l’exterieur . 2 . Inspectez et retirez tous les materiaux d’emballage restants, le scotch tape ou les [...]

  • Seite 20

    Français 6 Alignement de la Porte (P our tous les models) (voir fig #1 ) 1 . Retirez le couvert de la charniere superieur . 2 . Desserez les vis superieurs de la charniere en utilisant un tournevis Phillips. 3. Ajustez la porte ou placez une cale puis serrez les vis. 4. Replacez le couvert superieur de la charniere. Inversement de la Charniere de [...]

  • Seite 21

    Français 7 CARACTERISTIQUES ET UTILISA TION DU REFRIGERA TEUR Caracteristiques Generales Cadran de T emperature Ajustable V otre refrigerateur maintient automatiquement le niveau de la temperature programme. Le cadran de c ontrole de la temperature contient 7 posititons plus une position d’arret. La position 1 soyant la plus chaude et la positio[...]

  • Seite 22

    Français 8 Utilisant la Serrure (voir fig #7) • V otre refrigerateur est equipe d’une serrure et clef (situee au centre inferieur de la porte) pour une s ecurite optionelle, si vous desirez. Simplement fermez la porte du refrigerateur , inserrez la clef et fer- mez. P our ouvrir , inserrez la clef et tournez dans le sens opposite. Decongelez l[...]

  • Seite 23

    Français 9 INFORMA TION POUR L ’EMMAGASINAGE DE LA NOURRITURE Nourriture Fraiche • Quand vous emmagasiner de la nourriture fraiche, qui n ’est pas preemballee, assurez vous de l’em- b aller correctement ou de la mettre dans des recipients hermetiques et etanche a l’humidite a moins q u ’indique autrement. Ceci assurera une duree de con[...]

  • Seite 24

    Français 10 PROPRE SOIN ET NETTOY AGE DU REFRIGERA TEUR Nettoyage et Soin A vertissement: Debranchez votre refrigerateur avant de le nettoyer afin d’eviter des chocs electriques. En ignorant cet avertissement, un deces ou une blessure grave p ourront resulter . Prudence: Avant d’utiliser de produits de nettoyage , lisez et suivez les instructi[...]

  • Seite 25

    Français 11 DEP ANNAGE L e refrigerateur ne fonctionne pas: • Assurez vous que le thermostat n ’est pas sur la position OFF . • Assurez vous que le refrigerateur est branche. • Assurez vous que le courant est en marche en inspectant le disjoncteur . L a temperature de la nourritur e est tiede: • Les portes sont ouvertes tres souvent. •[...]

  • Seite 26

    Que recouvr e cette garantie et pour combien de temps? Cette garantie couvre tous les defauts de fabri- cation de materiaux pour une periode de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les parties (Parties fonctinelles seulement ) 5 ans pour le systeme scelle. Cette garantie commence le jour de la date d’achat . Le client doit fournir a Haie[...]

  • Seite 27

    1 Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador deb[...]

  • Seite 28

    2 Español "…Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. T al ali- mento podría resultar peligroso si lo ingiriese.[...]

  • Seite 29

    3 T ABLA DE CONTENIDO PAG E I MPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . .......................................................1-2 P ARTES Y CARACTERÍSTICAS ..............................................................................................4 I NST ALANDO SU REFRIGERADOR . ..................................................................[...]

  • Seite 30

    4 P ARTES Y CARACTERÍSTICAS Español 1 2 4 7 8 9 6 5 3 1. Compartimiento Del Congelador 2. Bandeja Convertible De la Carne 3. Estante Lleno De la Anchura 4. Bloqueo De la Seguridad 5. Control De la T emperatura Ajustable 6. Almacenaje Ajustable De la Lata 7. Compartimiento Ajustable De la Puerta 8. Nivelación De las Piernas 9. Bandeja Del Hielo[...]

  • Seite 31

    5 INST ALANDO SU REFRIGERADOR Desempaque 1 . Retire todos los elementos del packaging. Esto incluye la base de telgopor y todas las cintas adhesivas que sostienen los accesorios dentro y fuera del refrigerador . 2. Inspeccione y asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje como cintas o materiales impre- s os antes de poner en funcionami[...]

  • Seite 32

    6 Alineación de la puerta (todos los modelos) (ver figura #1) 1 . Retire el cobertor superior . 2 . Afloje los tornillos de la bisagra utilizando un destornillador phillips. 3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entre medio y luego ajuste los tornillos. 4. Coloque en su lugar el cobertor de la bisagra. Revirtiendo el eje de la puerta (todos [...]

  • Seite 33

    7 CARACTERISTICAS DEL REFRIGERADOR Y USO Características Generales Control de T emperatura: Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que usted ha seleccionado. El dial de temperatura posee 7 opciones y la opción Off de apagado. 1 es la opción más cálida, 7 es la o pción más fría. Si coloca el control en posición [...]

  • Seite 34

    8 Utilizando la T raba (ver figura 7) • Su refrigerador está equipado con una llave y cierre (ubicada en la parte inferior y centro de la unidad) para mayor seguridad, de acuerdo a sus necesidades. Simplemente cierre la puerta del refrigerador inserte la llave y gire. P ara abrir , inserte la llave y gire en la dirección opuesta. lock and key f[...]

  • Seite 35

    9 Descongelando el refrigerador • P ara mayor eficiencia descongele el freezer cuando el hielo acumulado en las paredes del c ompartimiento sea de un espesor de 1/4” o mayor . Note que el hielo tiende a formarse con mayor frecuencia en los meses de verano. ( ver figura 9) 1. P ara descongelar el freezer retire todos los alimentos y las cubetera[...]

  • Seite 36

    10 INFORMACIÓN SOBRE ALIMENTOS Alimentos Frescos: • Cuando guarde alimentos frescos asegúrese de envolver los mismos con un film adherente u otro m aterial a prueba de humedad, a menos que se indique de otra manera. Esto garantizará la cali dad y vida de los alimentos y previene la transferencia de olores y sabores. • Limpie cualquier recipi[...]

  • Seite 37

    11 Español CUIDADO Y MANTENIMIENTO APROPIADO DE REFRIGERADOR DE BIBIDAS Limpieza y Mantenimiento Cuidado: • P ara evitar riesgos de un shock eléctrico desenchufe siempre la unidad a ntes de limpiar . No ignore nunca esta advertencia. P r ecaución: • Antes de utilizar productos de limpieza siempre lea y siga las instruc c iones dadas por le f[...]

  • Seite 38

    12 Español PROBLEMAS GENERALES E l Refrigerador no Funciona: • Controle que la perilla de la temperatura no esté en OFF . • Controle que la unidad esté enchufada. • C ontrole que haya corriente en la toma. La T emperatura de los Alimentos Parece Cálida: • L a puerta es abierta frecuentemente. • P ermita tiempo a los alimentos colocado[...]

  • Seite 39

    13 Español GARANTIA LIMIT ADA Servicio en su casa Qué cubre y por cuanto tiempo? E sta garantía cubre todos los defectos en el f uncionamiento y los materiales por un perío- do de tiempo de: 12 meses 12 meses parts 5 años (partes unicamente) L a garantía comienza a partir de la fecha en que el producto fue comprado, la factura orig- inal de c[...]

  • Seite 40

    HSP03WNC Issued: April 06 IMPOR T ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this pr oduct, please contact the " Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DA TED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SER VICE IMPOR T ANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce[...]