Haier WDNS116BBS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Haier WDNS116BBS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Haier WDNS116BBS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Haier WDNS116BBS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Haier WDNS116BBS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Haier WDNS116BBS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Haier WDNS116BBS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Haier WDNS116BBS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Haier WDNS116BBS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Haier WDNS116BBS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Haier WDNS116BBS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Haier finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Haier WDNS116BBS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Haier WDNS116BBS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Haier WDNS116BBS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Water Dispenser Dispensor de agua Quality n Innovation n Style User Manual Manual de Usuario WDNS116BBS[...]

  • Seite 2

    1 English SAFETY PRECAUTIONS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 3. This water dispenser must be properly installed in accordance with the[...]

  • Seite 3

    English 2 P A G E SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................... 1 PARTS AND FEATURES ...................................................................... 3 INST ALLA TION INSTRUCTIONS ......................................................... 4 ST ART -UP INSTRUCTIONS ....................................[...]

  • Seite 4

    3 English 1. W ater Receptacle 2. Cold W ater Buttons 3. Storage Compartment 4. Removable Shelf 5. Removable Drip T ray 6. Hot W ater Button 7. Child Safety Lock 8. LCD 9. Drain (not shown/back of unit) 1 2 5 7 6 8 3 4 P ARTS AND FEA TURES[...]

  • Seite 5

    4 English 1 . Remov e all pac king mat erials. This includ es th e foam b ase and all adhe sive tap e holding th e acc esso ries inside an d outside. 2 . I nspec t and remove any remaining p ac kaging , t ape and p rinted ma terial bef ore turning on th e water dispe nser . No te: Allow the wat er dispense r to stan d in an u pright position for at[...]

  • Seite 6

    3 . Fill water t ank with tap wat er fu ll to cap acit y , wait 5 minutes until wat er se t tle s. 4. Slide the c hild s afet y but t on and pres s the ho t water l ever until wat er st ar ts to come ou t , then st op. 5 . Plug the disp enser into th e ele ct rical soc ket. 6. Press power O N/ OFF b ut ton. A. Press H O T / + B. Press Col d/ - C. W[...]

  • Seite 7

    GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord containing a grounding wire and a grounded plug. The plug must be inserted into an outlet that is prop- erly in[...]

  • Seite 8

    7 English ELECTRONIC CONTROL: Display Instructions 1. Stand-by status: On initial set-up, pressing ON/OFF button, the clock will display “00:00”. 2. Heating Function: Heating indicator will flash on the display , until the temperature reaches the set temperature, then heating indicator will stop flashing. 3. Heating Level: When setting the heat[...]

  • Seite 9

    8 English - Press and hold the SET button to enter SET Mode - Press a 2nd time to set Clock Hours (Hours flashing) - Press a 3rd time to set Clock Minutes (Minutes flashing) - Press a 4th time to set Hot W ater T emperature (Heating Level flashing) - Press a 5th time to set Cold W ater T emperature (Cooling Level flashing) - If nothing is pressed f[...]

  • Seite 10

    9 • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . • Do not use mechanical devices or other means [...]

  • Seite 11

    10 English • Wipe with clean warm water and dry with a soft cloth. • Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergents, solvents or metal scouring pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or discolor the unit. • The spilled water in the drip tray must be removed regularly and cleaned proper[...]

  • Seite 12

    11 English If the power is switched on and the compressor will not star t up: • Make sure the power cord is plugged in properly • If the water dispenser is brought indoors in the winter , give it a few hours to warm up to room temperature before plugging it in. Cold bottled water or the temperature of the water dispenser itself may affect the t[...]

  • Seite 13

    12 English What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of: 12 months labor (carry-in only) 12 months parts The warranty commences on the date the item was purchased and the origi- nal purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are render[...]

  • Seite 14

    1 Español PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siempre que opere esta unidad tenga en cuentas las normas básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2. Utilice esta unidad sólo para su uso entendido, como se describe en este manual y guía de cuidados. 3. Este Dispenser de agua debe instalar[...]

  • Seite 15

    Español 2 CONTENIDOS PAGE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......................................................... 1 PIEZAS Y FUNCIONES ......................................................................... 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .................................................... 4 INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA ..................[...]

  • Seite 16

    3 Español 1. Receptáculo para agua 2. Botones para el agua fría 3. Compartimiento para el guardado 4. Bandeja extraíble 5. Bandeja de goteo extraíble 6. Botón para el agua caliente 7. Dispositivo de seguridad para niños 8. LCD 9. Desagüe (no se muestra/par te pos- terior de la unidad) 1 2 5 7 6 8 3 4 PIEZAS Y FUNCIONES[...]

  • Seite 17

    4 Español 1 . Quite tod os los mat eriale s de emp aque. Esto inclu ye l a bas e de esp uma y tod a la cinta adhe siva qu e sostiene l os acc esorios p or de ntro y por f uera. 2 . Revise y quite los restos d e emb alaje, cinta o mat eriales impres os antes d e ence nder e l sur tidor de a gua. No t a: D eje el sur tidor d e agua en p osición ver[...]

  • Seite 18

    PREP AR A TIVOS ANTES DE L A PRIM ER A PUEST A EN M ARCHA Antes de con ect ar la unidad co n la fu ente d e energía, déjel a en posición ver tical durante aproximadament e 1 2 horas. De est a manera se re duce l a posibilidad de mal fun cionamiento del sistema de enf riamiento provocado p or la manipula ción de la unidad du rante su transpor t [...]

  • Seite 19

    INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe tener conexión a tierra. En el caso de un cortocircuito eléc- trico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con conexión a tierra y un enchufe c[...]

  • Seite 20

    Este surtidor de agua mantiene el agua caliente y fría de manera instantánea tanto para cocinar como para beber. Puede utilizarse con botellones de agua de 3 o 5 galones. Palancas de agua fría y caliente Presione el botón para liberar el flujo de agua. Nota: El grifo de agua caliente está equipado con un dispositivo de seguridad para niños pa[...]

  • Seite 21

    8 Español 4. Función de enfriamiento: El indicador de enfriamiento destellará en el visor , hasta que la temperatura llegue a la temperatura configurada, entonces el indicador dejará de destellar . 5. Nivel de enfriamiento: Cuando se configura la temperatura de enfriamiento, se agregan barras adicionales a medida que aumenta el enfriamiento de [...]

  • Seite 22

    9 Español 3. Luz noctur na: Presione el botón Night Light (Luz nocturna) para que se encienda la luz, presiónelo una vez más para que se apague. 4. Hot/+: - Cuando esté en el modo en espera (#1 más arriba), presione Hot/+ (Caliente/+) para que arranque el calentador del agua. El icono de función de calentamiento destellará hasta que se alca[...]

  • Seite 23

    10 • Este ar tefacto no fue diseñado para que lo usen personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, ni falta de experiencia y conocimiento, a menos que, por su seguridad, una persona responsable los super vise o instruya en relación con el uso del ar tefacto. • No utilice dispositivos mecánicos ni [...]

  • Seite 24

    11 Español Precaución: Antes de utilizar productos de limpieza, lea y siga siempre las instrucciones del fabricante, así como también las advertencias, para evitar lesiones personales y daños al producto. Nota: Se recomienda limpiar el surtidor y el área que lo rodea cuando se reemplaza el botellón de agua con uno nuevo. De esta manera puede[...]

  • Seite 25

    12 Español Si la unidad está encendida y el compresor no se pone en funcionamiento: • Asegúrese de que el cable de energía esté bien enchufado • Si el surtidor de agua se ubica en el interior en el invierno, permita que llegue a la temperatura ambiente antes de enchufarlo. El agua fría embotellada o la temperatura del surtidor mismo puede[...]

  • Seite 26

    Si el condensador se calienta demasiado: • Cuando el compresor está funcionando, es nor mal que el condensador esté caliente. Si le preocupa que la temperatura sea demasiado elevada, verifique que haya suficiente espacio alrededor del surtidor de agua para que la ventilación sea adecuada. Si el grifo de agua fría no funciona y el tanque de ag[...]

  • Seite 27

    Que es lo que cubre y por cuanto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento o materiales por un período de tiempo de: 12 meses labor (En el lugar de centro de servicios) 12 meses partes La garantía comienza desde la fecha de compra del producto, la factura original de compra debe presentarse en el centro de atención aut[...]

  • Seite 28

    115V, 60Hz Made in China Hecho en China Haier America New York, NY 10018 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si ti[...]