Hamilton Beach 31512 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 36 Seiten
- 4.65 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Toaster
Hamilton Beach All-Metal Toaster
16 Seiten 0.26 mb -
Toaster
Hamilton Beach 31100
48 Seiten 7.01 mb -
Toaster
Hamilton Beach 22560
17 Seiten 0.38 mb -
Toaster
Hamilton Beach 840157200
12 Seiten 0.15 mb -
Toaster
Hamilton Beach 24121
16 Seiten 0.19 mb -
Toaster
Hamilton Beach HTS455
20 Seiten 0.72 mb -
Toaster
Hamilton Beach 31137
2 Seiten -
Toaster
Hamilton Beach 840083000
10 Seiten 0.37 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 31512 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 31512, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 31512 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 31512. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 31512 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 31512
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 31512
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 31512
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 31512 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 31512 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 31512 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 31512, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 31512 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISA TION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar . MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. V[...]
-
Seite 2
2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or toaster oven in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning[...]
-
Seite 3
3 SA VE THESE INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug[...]
-
Seite 4
4 P arts and F eatur es Baking P an T emperature Dial Function Dial ON Indicator Light Slide- Out Crumb T ray Oven Rack Timer HIGH RACK POSITION : broiling and toasting MIDDLE RACK POSITION : baking and broiling LOW RA CK POSITION : baking NOTE: DO NO T place oven rack on very top ledge. ON SELECT MODELS: Convection Baking F unction Nonstick Oven I[...]
-
Seite 5
5 How to T oast 2 4 1 3 Place oven rack in HIGH RACK POSITION (shown) for toast, English muffins, bagels, and waffles. T urn T emperature Dial to B ROIL / T OA ST . Rotate Timer past 10 and then back to desired toast color . A bell will sound when the toast cycle is complete. • When toasting only two slices of bread, place bread in middle of oven[...]
-
Seite 6
6 How to Bake 2 5 1 3 Place oven rack on MIDDLE RACK POSITION or LOW RACK POSITION (depending on food to be cooked). LOW RACK POSITION shown. T urn T emperature Dial to desired temperature. T urn F unction Dial to B AKE . NOTE: Convection available on select models only . • Do not totally enclose foods in aluminum foil. F oil can insulate foods a[...]
-
Seite 7
7 Convection Bake (on select models) 2 5 1 3 Place oven rack on MIDDLE RACK POSITION or LOW RACK POSITION (depending on food to be cooked). LOW RACK POSITION shown. T urn T emperature Dial to desired temperature. T urn F unction Dial to C ONVECTION . NOTE: Convection available on select models only . • The convection bake function provides superi[...]
-
Seite 8
8 Fire Hazard. • If contents ignite, do not open oven door . Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before opening door . • Do not leave oven unattended during operation. • K eep one inch (2.5 cm) between food and heating element. • Do not use oven cooking bags. • Do not heat foods in plastic containers. • F ollow food [...]
-
Seite 9
9 How to Br oil (cont.) FOOD Hamburgers Hot Dogs Sausage Links or P atties (pierce casings before cooking) Fis h APPRO X. BROIL TIME 25 minutes 15 minutes 15 to 20 minutes 15 minutes Cook beef and pork to at least 160°F (71°C). Cook chicken to at least 165°F (73°C). Cook fish until at least 145°F (63°C) or until opaque or flakes with a fork. [...]
-
Seite 10
10 Cleaning Y our toaster oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 4 2 3 Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts. w WA RN I N G Wipe outside of oven with a damp cloth. Do not use abrasi[...]
-
Seite 11
11 T r oubleshooting PROBLEM Oven will not heat. Moisture forms on inside of oven door when toasting. An odor and smoke come from oven. Oven will not toast. Some foods burn and some are not done. PROBABLE CAUSE • Check to make sure electrical outlet is working and the oven is plugged in. T urn T emperature Dial to 350°F (177°C). T urn Function [...]
-
Seite 12
This warranty applies to products purchased in the U .S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is i n lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive [...]
-
Seite 13
13 PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. P our protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou autre liquide. 4. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil util[...]
-
Seite 14
14 CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMA TEURS Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. A VERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- mén ager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n ’entre que dans un[...]
-
Seite 15
15 Pièces et car actéristiques Sélecteur de température Commande par cadran Témoin lumineux « MARCHE » Ramasse-miettes amovible Grille du four Minuterie POSITION SUPÉRIEURE DE LA GRILLE : grillage et brunissage POSITION CENTRALE DE LA GRILLE : cuisson et grillage POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE : cuisson NOTE : NE P AS placer la grille du[...]
-
Seite 16
16 Le grillage 2 4 1 3 Placer la grille en POSITION SUPÉRIEURE DE LA GRILLE (illustrée) pour les rôties, muffins anglais, bagels, et gaufres. T ourner le sélecteur de température à B ROIL /T OA ST (gril/brunir). T ourner le bouton de minuterie au-delà de 10 puis revenir en arrière au degré de brunissage désiré. La sonnerie se fera entend[...]
-
Seite 17
17 P our la cuisson 2 5 1 3 Placer la grille en POSITION CENTRALE DE LA GRILLE ou POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE (selon les aliments à cuire). POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE illustrée. T ourner le sélecteur de température à la température désirée. T ourner la commande par cadran à B AKE (cuisson). REMARQUE : Convection disponible sur[...]
-
Seite 18
18 Cuisson par convection (sur les modèles sélectionnés) 2 5 1 3 Placer la grille en POSITION CENTRALE DE LA GRILLE ou POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE (selon les aliments à cuire). POSITION INFÉRIEURE DE LA GRILLE illustrée. T ourner le sélecteur de température à la température désirée. T ourner la commande par cadran à C ONVECTION .[...]
-
Seite 19
19 w A VERTISSEMENT Cuisson au gril 2 1 3 Déposer la grille du four dans le plat de cuisson et insérer -les dans la même fente. La POSITION ÉLEVÉE DE LA GRILLE sur la fente supérieure est utilisée pour griller plus rapide- ment. La POSITION CENTRALE DE LA GRILLE sur la fente inférieure est utilisée pour des aliments nécessitant des durée[...]
-
Seite 20
20 Cuisson au gril (suite) ALIMENT Hamburgers Hot-dogs Saucisses longues ou galettes (percer les boyaux avant de cuire) P oisson TEMPS DE CUISSON AU GRIL APPRO X . 25 minutes 15 minutes 15 à 20 minutes 15 minutes Cuire le boeuf et le porc jusqu ’à une température minimale de 71 °C (160 °F). Cuire le poulet jusqu ’à une température minima[...]
-
Seite 21
21 Nettoyage Nettoyer périodiquement le four grille-pain pour un rendement optimal et prolonger la durée de vie. Le nettoyage périodique dim inue également le risque d’incendie. 1 2 3 Risque d’électrocution. Ne pas utiliser de tampon à récurer métallique pour le nettoyage. Des débris métalliques peuvent se détacher et tomber sur des [...]
-
Seite 22
22 Dépannage PROBLÈME Le four ne chauffe pas. F ormation de condensation sur l’interieur de la porte du f our pendant le brunissage. Odeur et fumée émanant du four . Aucun brunissage. Quelques aliments brûlent alors que d’autres ne sont pas cuits. CAUSE POSSIBLE • Assurer le fonctionnement de la prise murale et le branchement du four . T[...]
-
Seite 23
23 Notes[...]
-
Seite 24
24 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U . et au Canada. C ’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’ach[...]
-
Seite 25
25 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use manijas o perillas. 4. P ara protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o el horno eléctrico en agua [...]
-
Seite 26
26 ¡GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES! INFORMACIÓN P ARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dire[...]
-
Seite 27
27 P artes y Car acterísticas Selector de T emperatura Selector de Función Luz Indicadora de ENCENDIDO Charola de Migajas Deslizante Rejilla de Horno Programador de Tiempo POSICIÓN AL T A DE LA REJILLA: asar y tostar POSICIÓN MEDIA DE LA REJILLA: cocer y asar POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA: cocer NOT A: NO COLOQUE rejilla de horno en el saliente [...]
-
Seite 28
28 Como T ostar 2 4 1 3 Coloque la rejilla en LA POSICIÓN AL T A DE LA REJILLA (como se muestra) para tostar panecillos ingleses, bagels, y waffles. Gire el Selector de T emperatura a B ROIL /T OA ST (asar/tostar). Gire el Programador de Tiempo a más de 10 luego de vuelta a color de tostado deseado. Sonará una campana cuando el ciclo de tostado [...]
-
Seite 29
29 Como Cocinar 2 5 1 3 Coloque la rejilla en la POSICIÓN MEDIA DE LA REJILLA o POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA (dependiendo del alimento a ser cocinado). Se muestra la POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA . Gire el Selector de T emperatura a la temperatura deseada. Gire el Selector de F unción a B AKE (cocinar). NOT A : Convección disponible en modelos se[...]
-
Seite 30
30 Horneado por Convección (en modelos selectos) 2 5 1 3 Coloque la rejilla en la POSICIÓN MEDIA DE LA REJILLA o POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA (dependiendo del alimento a ser cocinado). Se muestra la POSICIÓN BAJA DE LA REJILLA . Gire el Selector de T emperatura a la temperatura deseada. Gire el Selector de F unción a C ONVECTION (convección). [...]
-
Seite 31
31 w ADVERTENCIA Como A sar 2 1 3 Coloque la rejilla del horno en la bandeja para hornear , y luego introduzca ambas en la misma ranura. La POSICIÓN AL T A DE LA REJILLA en la ranura superior se utiliza para asar más rápidamente. La POSICIÓN MEDIA DE LA REJILLA en la ranura más baja se utiliza para alimentos que necesitan tiempos de cocción m[...]
-
Seite 32
32 Como A sar (cont.) ALIMENTO Hamburguesas Hot Dogs Salchichas y embutidos (agujere los empaques antes de cocinar) Pe s c a d o TIEMPO DE ASADO APRO X. 25 minutos 15 minutos 15 a 20 minutos 15 minutos Cocine la carne de res y de puerco a por lo menos 160ºF (71ºC). Cocine el pollo a al menos 165ºF (73ºC). Cocine el pescado a al menos 145ºF (63[...]
-
Seite 33
33 Limpieza Su horno tostador debe limpiarse regularmente para un mejor desempeño y una larga vida. La limpieza regular también reducirá el riesgo de fuego. 1 2 3 4 P eligro de Descarga Eléctrica. No limpie con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper la almohadilla y tocar partes eléctricas. w ADVERTENCIA Limpie la parte exterior del h[...]
-
Seite 34
34 R esolviendo Pr oblemas PROBLEMA El horno no calienta. Se forma humedad en el interior de la puerta del horno cuando tuesta. Sale un olor o humo del horno. El horno no tuesta. Algunos alimentos se queman y algunas no se cocinan. PROBABLE CAUSA • Revise para asegurarse que la toma eléctrica esté funcionando y el horno esté conectado. Gire el[...]
-
Seite 35
35 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también o[...]
-
Seite 36
PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a [...]