Hamilton Beach 33134C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 33134C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 33134C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 33134C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 33134C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 33134C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 33134C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 33134C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 33134C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 33134C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 33134C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 33134C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 33134C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 33134C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    3 in One Slow Cooker Mijoteuse 3 en 1 Olla de Cocción Lenta 3 en Uno English ...................... 2 Francais .................. 15 Español .................. 28 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 7[...]

  • Seite 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow[...]

  • Seite 3

    3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). T o reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still doe[...]

  • Seite 4

    4 P arts and F eatur es 2-Quart (2 L) Stoneware Contr ol Knob Settings Glass Lid 4-Quart (4 L) Stoneware 6-Quart (6 L) Stoneware Electric Base T emperature Control and Stoneware Size Buttons Stoneware Capacity F or best results, fill the Stoneware at least half-full but no more than one inch from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 t[...]

  • Seite 5

    5 How to Use the Slow Cooker 1 2 4 5 Select stoneware size needed for recipe. NOTE: The size of stoneware is printed on the bottom of vessels. Prepare recipe according to directions. Place glass lid on stoneware. Select desired heat setting. Select desired capacity setting: 2-quart (2 L), 4- quart (4 L), or 6-quart (6 L). Before First Use: W ash Li[...]

  • Seite 6

    6 1 3 Make sure control knob is turned to OFF and unplug the electric base. How to Clean the Slow Cooker 2 Remove glass lid and stoneware. Let cool. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. Failure to follow these instructions can result in death or electrical shock. w W ARNING 8401[...]

  • Seite 7

    7 Slow Cooking Tips • F oods will continue to increase in temperature after desired temperature has been reached. • F or best results, fill the Stoneware at least half-full but no more than one inch from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe. • Stirring is not necessary when slow cooking and removin[...]

  • Seite 8

    8 R ecipes f or 2-Quart Stonewar e Artichok e Dip 2 cans (14 ounce/400 g) artichoke hearts in water , drained and chopped 1 small onion, chopped 3/4 cup (175 ml) mayonnaise 1 cup (250 ml) P armesan cheese, grated and divided In stoneware dish, mix artichoke, onion, mayonnaise and 1⁄2 cup (125 ml) cheese. Cover and Cook on MEDIUM for 2-3 hours. On[...]

  • Seite 9

    9 Roasted Red P epper Marinara Sauce 1 (32 ounce/900 g) can diced tomatoes 1 (6 ounce/170 g) can tomato paste 2 tablespoons (30 ml) olive oil 2 cloves garlic, crushed 1 teaspoon (5 ml) Italian seasoning 1⁄2 medium onion, chopped 1⁄2 cup (125 ml) roasted red peppers, chopped 1 teaspoon (5 ml) each salt and pepper Place all ingredients in stonewa[...]

  • Seite 10

    10 R ecipes f or 4-Quart Stonewar e Arroz con P ollo 1 (3 pound/1.35 kg) chicken, cut in pieces 1 (14.5 oz/415 g) can Italian-style stewed tomatoes 10-ounce (285 g) box frozen peas 1 (14 oz/400 ml) can chicken broth 3 ⁄ 4 cup (175 ml) ro asted red peppers, drained and cut in strips 1 (8 oz/225 g) box Spanish-style yellow rice mix 1 teaspoon (5 ml[...]

  • Seite 11

    11 North Carolina P ork Barbecue 3 pounds (1.35 kg) boneless pork butt, shoulder or blade roast 1 (14 oz/400 g) can diced tomatoes 1 ⁄ 2 cup (125 ml) vinegar 2 tablespoons (30 ml) W orcestershire sauce 1 tablespoon (15 ml) sugar 1 heaping tablespoon (15 ml) crushed red pepper flakes 1 tablespoon (5 ml) salt 2 teaspoons (10 ml) black pepper Combin[...]

  • Seite 12

    12 R ecipes f or 6-Quart Stonewar e Spicy Lentil & Chickpea Soup With Chorizo Sausage 1 lb. (450 g) brown lentils, rinsed well and drained 2 14-ounce (400 g) cans diced tomatoes with juice 3 15-ounce (425 ml) cans chicken broth 1 large onion, peeled, chopped 4 garlic cloves, peeled, minced 3 carrots, peeled, sliced 6 sprigs fresh thyme 14-ounce[...]

  • Seite 13

    13 Cuban P ork Roast 5 lb (2.25 kg) boneless pork roast 1 teaspoon (5 ml) chili powder 1 teaspoon (5 ml) ground cumin 1 teaspoon (5 ml) salt 1 teaspoon (5 ml) pepper In small bowl, combine chili powder , cumin, salt, pepper , lemon and lime juice, vegetable oil and dry sherry . Place pork roast in zip top bag and pour mixture over . Marinate overni[...]

  • Seite 14

    14 This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost. THE FOREGOING WARRANTY I[...]

  • Seite 15

    15 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. P our protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou autre liquide. 4. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par des enfants ou près d’eux. [...]

  • Seite 16

    16 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Cet appareil a une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). P our réduire le danger d’électrocution, cette fiche est conçue pour entrer d’une seule manière dans une prise polarisée. Si la fiche n ’entre pas complètement dans la prise, retournez-la. Si ell[...]

  • Seite 17

    17 Pièces et car actéristiques Récipient en grès de 2 pintes (2 L) Réglage du bouton de contrôle Couvercle en verre Récipient en grès de 4 pintes (4 L) Récipient en grès de 6 pintes (6 L) Base électrique Boutons de contrôle de la température et de taille du récipient en grès Capacité du récipient en grès P our obtenir les meilleur[...]

  • Seite 18

    18 Utilisation de votr e mijoteuse 1 2 5 Choisissez la taille de récipient en grès nécessaire pour la recette. NOTE : la taille du récipient en grès est inscrite en bas du récipient en grès. Préparez votre recette en suivant les directions. Mettez le couvercle en verre sur le récipient en grès. Choisissez le réglage de tempéra- ture dé[...]

  • Seite 19

    19 1 3 Assurez-vous que le bouton de contrôle soit en position OFF (arrêt) et débranchez la base électrique. Nettoyage de votr e mijoteuse 2 Enlevez le couvercle en verre et le récipient en grès. Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer . N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque.[...]

  • Seite 20

    20 Conseils de mijotage • La température des aliments continuera à augmenter après avoir atteint la température désirée. • P our obtenir les meilleurs résultats, remplissez le pot en grès au moins à moitié mais sans dépasser un pouce du haut. S’il est à moitié plein, vérifiez que vos aliments soient cuits 1 à 2 heures avant que[...]

  • Seite 21

    21 R ecettes pour le récipiente en grès de 2 pintes (2 L) T rempette d’artichauts 2 boites (14 onces/400 g) de coeurs d’artichauts dans l’eau, égouttés et hachés 1 petit oignon, haché 3⁄4 de tasse (175 ml) de mayonnaise 1 tasse (250 ml) de fromage P armesan, râpé et divisé Dans le pot en fonte, mélangez les artichauts, l’oignon,[...]

  • Seite 22

    22 Sauce marinata aux poivrons rouge rôtis 1 boîte (32 onces/900 g) de tomates en dés 1 boîte (6 onces/170 g) de pâte de tomate 2 cuillers à soupe (30 ml) d’huile d’olive 2 gousses d’ail, écrasées 1 cuiller à thé (5 ml) d’assaisonnement italien 1 ⁄ 2 oignon moyen, haché 1 ⁄ 2 tasse (125 ml) de poivrons rouges rôtis, hachés [...]

  • Seite 23

    23 R ecettes pour le récipiente en grès de 4 pintes Arroz con P ollo 1 poulet (3 livres/1,35 kg), coupés en morceaux 1 boîte (14,5 oz/415 g) de tomates italiennes à l’étuvée 1 boîte (10 oz/285 g) de pois congelés 1 boîte (14 oz/400 ml) de bouillon de poulet 3⁄4 tasse (175 ml) de poivrons rouges rôtis, égouttés et coupés en lanièr[...]

  • Seite 24

    24 Barbecue de porc de la Caroline du Nord 3 lb (1,35 kg) de rôti de soc, épaule ou palette de porc désossé 1 boîte de 14 oz (400 g) de tomates en dés 1⁄2 tasse (125 ml) de vinaigre 2 c. à soupe (30 ml) de sauce W orcestershire 1 c. à soupe (15 ml) de sucre 1 c. à soupe (15 ml) combles de flocons de piments rouges écrasés 1 c. à soupe[...]

  • Seite 25

    25 R ecettes pour le récipiente en grès de 6 pintes Soupe epicée aux lentilles et aux pois chiches avec de la saucisse Chorizo 1 lb. (450 g) lentilles brunes, bien rincées et essorées 2 boites de 14 oz. (400 g) de tomates en dés avec leur jus 3 boites de 15 oz. (425 ml) de bouillon de poulet 1 gros oignon, pelé, haché 4 gousses d’ail, ép[...]

  • Seite 26

    26 Rôti de porc Cubain 5 lb (2,25 kg) de rôti de porc désossé 1 cuiller à thé (5 ml) de poudre de chili 1 cuiller à thé (5 ml) de cumin moulu 1 cuillet à thé (5 ml) de sel 1 cuiller à thé (5 ml) de poivre Dans un petit bol, mélangez la poudre de chili, le cumin, le sel, le poivre, le jus de citron et le jus de lime, l’huile végétal[...]

  • Seite 27

    27 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période trois (3) ans à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit, à notre choix, gratuitement.[...]

  • Seite 28

    28 Cuando esté utilizando artefactos eléctricos, deben seguirse ciertas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use los mangos o las perillas. 4. P ara protegerse contra el ri[...]

  • Seite 29

    29 PRECAUCIONES E INFORMA CIÓN SOBRE EL RECIPIENTE DE CERÁMICA Y LA T AP A DE VIDRIO • Es importante tener cuidado con el recipiente de cerámica y la tapa para asegurar una larga duración. • Evite cambios de temperatura repentinos o extremos. P or ejemplo, no coloque una vasija o tapa caliente en agua fría, ni sobre una superficie húmeda.[...]

  • Seite 30

    30 P artes y Car acterísticas Recipiente de Cerámica de 2 qt. (2 L) T apa de Vidrio Recipiente de Cerámica de 4 qt. (4 L) Recipiente de Cerámica de 6 qt. (6 L) Base Eléctrica Botones para Control de T emperatura y Recipiente de Cerámica Capacidad el recipiente de cerámica P ara mejores resultados, llene el recipiente de cerámica por lo meno[...]

  • Seite 31

    31 Uso de la Olla de Cocción Lenta 1 2 5 Seleccione el tamaño necesario del recipiente de cerámica para la receta. NOT A: El tamaño del recip- iente de cerámica figura impreso en la parte inferior de las vasijas. Prepare la receta siguiendo las instrucciones. Coloque la tapa de vidrio en el recipiente de cerámica. Seleccione la configuración[...]

  • Seite 32

    32 1 3 Asegúrese que la perilla de con- trol esté en la posición de apaga- do (OFF) y desenchufe la base eléctrica. Limpieza de la Olla de Cocción Lenta 2 Quite la tapa de vidrio y el recipi- ente de cerámica. Deje enfriar . Riesgo de Descarga Eléctrica. Desconecte el enchufe antes de limpiar . No introduzca el cable, el enchufe ni la base e[...]

  • Seite 33

    33 Consejos par a la Cocción Lenta • Los alimentos seguirán elevando su temperatura después de haber alcanzado la temperatura deseada. • P ara mejores resultados, llene el recipiente de cerámica por lo menos por la mitad pero no más de una pulgada desde el borde. Si solo lo llena por la mitad, verifique el estado de cocción de 1 a 2 horas[...]

  • Seite 34

    34 R ecetas por r ecipiente de cerámica de 2 qt. (2 L) Dip de Alcauciles 2 latas (14 onzas/400 g) de corazones de alcauciles en agua, escurridos y cortados 1 cebolla pequeña, picada 3/4 taza (175 ml) de mayonesa 1 taza (250 ml) de queso P armesano, rallado En el recipiente de cerámica, mezcle los alcauciles, la cebolla, la mayonesa y 1/2 taza (1[...]

  • Seite 35

    35 Salsa Marinara de Pimientos Rojos Asados 1 lata (32 onzas/900 g) de tomates en cubos 1 lata (6 onzas/170 g) de concentrado de tomates 2 cucharadas (30 ml) de aceite de oliva 2 dientes de ajo, machacados 1 cucharadita (5 ml) de aderezo italiano 1/2 cebolla pequeña, picada 1/2 taza (125 ml) de pimientos rojos asados, picada 1 cucharadita (5 ml) d[...]

  • Seite 36

    36 R ecetas por r ecipiente de cerámica de 4 qt. (4 L) Arroz con pollo 1 (3 libras/1,35 kg) pollo, cortado en trozos 1 (14.5 oz/415 g) lata de tomates al estofado estilo italiano caja 10 oz de chícharos congelados 1 (14 oz/400 ml) lata de caldo de gallina/pollo 3⁄4 taza (175 ml) de chiles rojos tostados, escurridos y cortados en tiras 1 (8 oz/2[...]

  • Seite 37

    37 Barbacoa de cerdo estilo Carolina del Norte 3 libras (1,35 kg) de nalga, paleta o paletilla de cerdo deshuesada 1 (14 oz/400 g) lata de tomates en trozos 1⁄2 taza (125 ml) de vinagre 2 cucharadas (30 ml) de salsa W orcestershire 1 cucharada (15 ml) de azúcar 1 cucharada (15 ml) colmada de escamas de chiles triturados 1 cucharada (15 ml) de sa[...]

  • Seite 38

    38 R ecetas por r ecipiente de cerámica de 6 qt. (6 L) Sopa Picante De Lentejas Y Garbanzos Con Chorizo 1 lb. (450 g) de lentejas marrones, bien enjuagadas y escurridas 2 latas de 14 oz. (400 g) de tomates en cubos con jugo 3 latas de 15 oz. (425 ml) de caldo de pollo 1 cebolla grande, pelada, picada 4 dientes de ajo, pelados, picados 3 zanahorias[...]

  • Seite 39

    39 Asado De Cerdo Estilo Cubano 1 asado de cerdo sin hueso de 5 lb. (2,25 kg) 1 cucharadita (5 ml) de chile en polvo 1 cucharadita (5 ml) de cúrcuma molida 1 cucharadita (5 ml) de sal 1 cucharadita (5 ml) de pimienta En un tazón pequeño, mezcle el chile en polvo, cúrcuma, sal, pimienta, jugo de limón y lima, aceite vegetal y jerez seco. Coloqu[...]

  • Seite 40

    40 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 T el. 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : Hamilton Beach: ❏ Proctor -Silex: ❏ MODEL O : Hamilton Beach/Proctor -Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de[...]

  • Seite 41

    41 PROCEDIMIENTO P ARA HA CER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cerca[...]

  • Seite 42

    42 840156800 SPnv02.qxd 4/9/07 2:33 PM Page 42[...]

  • Seite 43

    43 840156800 SPnv02.qxd 4/9/07 2:33 PM Page 43[...]

  • Seite 44

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 33133 SC31 120V ~ 60Hz 290 W 33134 SC31 120V ~ 60Hz 290 W 33135 SC31 120V ~ 60Hz 290 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 4/07 840156800 840156800 SPnv02.qxd 4/9/07 2:33 PM Page 44[...]