Hamilton Beach 42884 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 28 Seiten
- 0.36 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Coffeemaker
Hamilton Beach Stay or Go Coffeemaker
28 Seiten 0.35 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach BrewStation
10 Seiten 0.37 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 49315
2 Seiten 0.66 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 49463
19 Seiten 0.2 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 44301
32 Seiten 1.28 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 840106400
6 Seiten 0.09 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 840124800
9 Seiten 0.07 mb -
Coffeemaker
Hamilton Beach 45214
28 Seiten 0.35 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 42884 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 42884, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 42884 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 42884. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 42884 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 42884
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 42884
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 42884
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 42884 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 42884 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 42884 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 42884, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 42884 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Coffeemaker 840155200 English ................................................ 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................ 10 Canada: 1-800-267-2826 Español .............................................. 19 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Cafet[...]
-
Seite 2
2 Other Consumer Safety Information IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can [...]
-
Seite 3
3 1. Reservoir 2. Swivel Shower Head 3. Filter Basket 4. Carafe 5. Nonstick Keep-Hot Plate 6. Lift Tab 7. Cord Storage Features 2-hour Automatic Shutoff Parts and Features 840155200 ENv01 7/7/06 1:53 PM Page 3[...]
-
Seite 4
4 1. Plug in Coffeemaker and set Clock. See “To Set the Clock and Program Automatic Brew” on page 5. 2. Before first use, wash Carafe. See “To Clean the Coffeemaker Parts” on page 7. Then run one full Carafe of clean water through a complete cycle by following steps 6 through 10. 3. To make coffee, lift Cover to access Filter Basket. Move S[...]
-
Seite 5
5 Hour Minute Program/ Automatic Brew ON/OFF Button Indicator Light The Automatic Shutoff feature shuts off the Keep-Hot Plate 2 hours after brew cycle begins. Always turn Coffeemaker OFF and unplug when finished. This feature allows you to pour a cup of coffee before the entire brew cycle has completed. By removing the Carafe, the flow of coffee f[...]
-
Seite 6
6 1. Place empty Carafe on Keep-Hot Plate. Lift cover. 2. Pour one pint of plain white vinegar into the Reservoir. 3. Plug in Coffeemaker and turn ON. 4. After 30 seconds turn OFF. 5. Wait 30 minutes to allow the vinegar to clean. Then turn ON again. When the brew cycle is finished, turn OFF. 6. Empty Carafe and rinse. Pour one Carafe of cold tap w[...]
-
Seite 7
7 1. Unplug Coffeemaker and allow to cool before cleaning. 2. Wipe Keep-Hot Plate with a clean, damp cloth. Do not use abrasives. 3. Occasionally wipe the Shower Head located above the Filter Basket, with a clean, damp cloth. 4. To remove the Carafe Lid, push the hinge part of the Lid to one side, then twist and lift the other side. The pin will re[...]
-
Seite 8
8 Most questions you may have about your new Coffeemaker can be easily answered. This handy guide lists some common Coffeemaker problems and tells you how to correct them. If you need further assistance, please call our toll-free customer assistance number listed on the front cover of this booklet and found on the back of the Coffeemaker. Doesn’t[...]
-
Seite 9
9 If you have a claim under this warranty, please call our Customer Service Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your appliance. MODEL: _______________ TYPE: ________________ SERIES: _________________ Customer Service This warranty applie[...]
-
Seite 10
10 Renseignements pour la sécurité du consommateur PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc élec- trique et/ou de blessures corporelles. Voici quelques instructions à suivre : 1. Lisez toutes les instr[...]
-
Seite 11
11 1. Réservoir 2. Tête pivotante 3. Panier-filtre 4. Verseuse 5. Plaque chauffante anti-adhésive 6. Languette d’ouverture 7. Rangement du cordon Comporte un arrêt automatique après 2 heures Pièces et caractéristiques 840155200 FRv01 7/7/06 1:52 PM Page 11[...]
-
Seite 12
12 Utilisation de votre cafetière Préparation du café 1. Branchez votre cafetière et réglez l’horloge. Voir « Réglage de l’horloge et programmation de l’infusion automatique », page 15. 2. Avant la première utilisation, lavez la verseuse. Voir « Nettoyage des pièces de la cafetière », page 16. Utilisez une pleine verseuse d’eau[...]
-
Seite 13
13 Réglage de l’horloge et programmation de l’infusion automatique Arrêt automatique L’arrêt automatique permet d’éteindre la plaque chauffante 2 heures après que le cycle de préparation a com- mencé. Éteignez toujours la cafetière et débranchez-la lorsque vous avez terminé. Cette fonction est conçue pour vous permettre de verse[...]
-
Seite 14
14 Un café de qualité est composé d’ingré- dients de qualité. Utilisez du café frais moulu provenant de grains torréfiés. Les grains peuvent être achetés et entreposés dans un récipient scellé. Retirez la quantité de grains nécessaires et moulez- les tout juste avant la prépara- tion du café. Un e fois que le grain a été moulu,[...]
-
Seite 15
15 1. Débranchez la cafetière et laissez-la refroidir avant le nettoyage. 2. Essuyez la plaque chauffante avec un linge humide et propre. N’employez pas de nettoyant abrasif. 3. De temps à autre, essuyez la tête pivotante, situ au-dessus du panier-filtre, avec un linge propre et humide. 4. Pour enlever le couvercle de la verseuse, poussez la [...]
-
Seite 16
16 Précautions à prendre avec la verseuse Ce symbole vous rappelle que le verre est fragile et qu’une brisure peut entraîn- er des blessures corporelles. Ce symbole vous indique les dangers possibles de blessures corporelles si vous omettez de lire et de suivre ces précautions de sécurité. • La verseuse ne va pas au lave-vaisselle. • N?[...]
-
Seite 17
17 Dépannage Il est facile d’obtenir une réponse à la plupart des questions au sujet de votre nouvelle cafetière. Ce guide pratique énumère certains problèmes courants et vous explique comment y remédier. Si vous avez besoin de plus amples ren- seignements, veuillez appeler le service d’assistance aux clients en composant sans frais le [...]
-
Seite 18
18 Service aux clients Si vous avez des questions sur votre appareil, appelez notre numéro gratuit de ser- vice à la clientèle. Avant d’appeler, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et inscrivez ces renseignements ci-dessous. Vous pouvez trouver ces numéros sur le moteur de votre appareil. Ces renseignements nous aider[...]
-
Seite 19
19 Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue selec- cionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del ca[...]
-
Seite 20
20 1. Depósito de agua 2. Cabeza rociadora giratoria 3. Portafiltros 4. Jarra 5. Placa antiadherente que mantiene caliente el café 6. Lengüeta para levantar 7. Guardacable Incluye un apagado automático después de 2 horas Piezas y Características 840155200 SPv02 7/7/06 1:52 PM Page 20[...]
-
Seite 21
21 El uso de su cafetera eléctrica Cómo hacer café 1. Enchufe la cafetera y fije el reloj. Vea “Cómo fijar el reloj y programar la preparación automática”, en la p 23. 2. Antes de usarse por primera vez, lave la jarra. Vea “La limpieza de las piezas de la cafetera”, en la página 25. Después haga correr una jarra llena de agua limpia[...]
-
Seite 22
22 Tablero de control (para modelos con reloj) Hora Minuto Programa/Preparación automática Botón de ENCENDIDO/ APAGADO luz indicadora Apagado automático La característica de apagado automáti- co apaga la placa que mantiene caliente el café. 2 horas después del comienzo del ciclo de preparación. Siempre apague la cafetera y des- enchúfela [...]
-
Seite 23
23 Sugerencias para la preparación de un buen café El café de calidad se obtiene cuando se usan ingredientes de calidad. Para preparar el mejor café comience con café molido fresco de granos de café recién tostado. Los granos se pueden comprar y almacenar en un envase hermético en el congelador. Justo antes de la preparación, saque la cant[...]
-
Seite 24
24 Limpieza 1. Coloque la jarra vacía en la placa que mantiene caliente el café. Levante la cubierta superior. 2. Vierta una pinta (0,47 litro) de vinagre blanco común en el tanque. 3. Enchufe la cafetera y enciéndala (ON/ ). 4. Apague después de 30 segundos (OFF/ ). 5. Espere 30 minutos para permitir que el vinagre limpie. Luego ENCIENDA nuev[...]
-
Seite 25
25 Precauciones de seguridad con la jarra • La jarra no es resistente al lavavajillas. • No use una jarra rajada ni una jarra con un mango flojo o debilitado. • Esta jarra ha sido diseñada para usar solamente sobre la placa que mantiene caliente el café de su cafetera. No la use sobre hornillos eléctricos o a gas ni en hornos con- venciona[...]
-
Seite 26
26 Localización de fallas La mayoría de las preguntas que pueda tener sobre su nueva cafetera eléctrica pueden responderse con facilidad. Esta guía conveniente enumera los problemas comunes con la cafetera y le indica cómo corregirlos. Si necesita más ayuda, sír- vase llamar a nuestro número gratis de larga distancia para servicio al client[...]
-
Seite 27
27 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y d[...]
-
Seite 28
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCI[...]