Hamilton Beach 840131600 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 840131600 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 840131600, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 840131600 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 840131600. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 840131600 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 840131600
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 840131600
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 840131600
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 840131600 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 840131600 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 840131600 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 840131600, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 840131600 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    840131600 Fer à repasser LIRE AV ANT L ’UTILISA TION Irons READ BEFORE USE Planchas LEA ANTES DE USAR English .................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 16 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 32 En México 01-800-71-[...]

  • Seite 2

    3 2 This product is intended for household use only . This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other . The plug will fit into an electrical outlet only one way . This is a safety feature intended to help r educe the risk of electrical shock. If you are unable to insert the plug into the outlet[...]

  • Seite 3

    5 4 Parts and Features 1. Retractable Cord* 2. Cord Release Button* 3. Spray and Blast Buttons 4. Adjustable Steam 5. W ater T ank Fill Hole 6. Soleplate 7. W ater T ank 8. Self-Clean Button 9. Power On Light (see inset) 10. T emperature Selector (see inset) 11. Heel Rest *on selected models only This iron is equipped with a position/motion sensor [...]

  • Seite 4

    6 7 4. Set Adjustable Steam to desired steam output. 5. T o tur n iron of f, turn Adjustable Steam to Dry Iron. Set T emperature Control to OFF ( O ) . The ir on may be turned off by pressing the T emperature Setting Button for 3 seconds. 6. Empty water from the ir on following directions in “Caring for Y our Iron and Soleplate.” W ater Please [...]

  • Seite 5

    9 V ertical Steam 1. Follow Steps 1 through 4 in “T o Steam Iron.” 2. Hang garment in a location that is not susceptible to damage from heat or moisture. Do not hang in fr ont of wallpaper , window , or mirror . 3. Hold iron about 6 inches away fr om garment and press and release the Blast Button to steam out wrinkles. Do not press Blast Button[...]

  • Seite 6

    11 10 Caring for Y our Iron Iron 1. The W ater T ank of your iron should be emptied after each use. T ur n T emperature Contr ol Dial to OFF ( O ) . Unplug the iron and hold over a sink. T ur n iron upside down until W ater T ank Opening is parallel with sink. Water will run out of water tank opening. 2. After iron has completely cooled, stor e in [...]

  • Seite 7

    13 12 T roubleshooting W on’t heat PROBLEM THINGS TO CHECK W ater is leaking W on’t steam Leaves spots • Is the iron plugged in and the outlet working? Check the outlet by plugging in a lamp. • Is the T emperature Control Selector turned to a fabric setting? • Do not overfill the water tank. • If steam ironing, is Adjustable Steam in a [...]

  • Seite 8

    15 Customer Service If you have a question about your iron, call our toll-fr ee customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your iron. This information will help us answer your question much more quickly . MODEL:___________[...]

  • Seite 9

    17 CONSERVER CES INSTRUCTIONS! AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMA TEURS Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche plus lar ge que l’autre. La fiche peut être introduite dans une prise dans un sens seulement. Il s’agit d’une[...]

  • Seite 10

    18 Avant la pr emière utilisation • Nettoyer les orifices de sortie de vapeur avant la pr emière utilisation. Préparer le fer pour un r epassage à la vapeur , puis repasser un vieux chif fon pendant quelques minutes, le temps que le fer émette de la vapeur . Ceci nettoiera les orifices de sortie. • Lors des pr emières utilisations avec de[...]

  • Seite 11

    21 20 Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser . 2. Placer le bouton de l’émission de vapeur à la position Dry Iron (Repassage à sec). 3. T our ner le sélecteur de température à la position désirée. Le fer étant en position verticale, attendre 3 minutes que le fer atteigne la température désirée. Ne pas préchauf fer le fer à [...]

  • Seite 12

    23 22 Témoin lumineux Ce témoin s’allume lorsque le fer est branché. Une lumière r ouge s’allume pour indiquer la mise hors tension. Une lumière verte s’allume pour indiquer la sélection d’un tissu. La lumière r este allumée jusqu’au débranchement du fer . Boutons de pulvérisation et de vapeur Appuyer sur le bouton de vapeur pou[...]

  • Seite 13

    25 24 Caractéristiques (suite) V apeur verticale 1. Suivre les étapes 1 à 4 de « Repassage à la vapeur ». 2. Suspendre le vêtement à l’abri de la chaleur et de l’humidité. Ne pas le suspendre devant du papier peint, une fenêtre ou un mir oir . 3. T enir le fer à environ 15 cm du vête- ment, puis appuyer sur le bouton de vapeur et le[...]

  • Seite 14

    27 26 Entretien du fer à r epasser et de la semelle Fer 1. Vider le réservoir du fer à r epasser après chaque utilisation. T our ner le sélecteur de température à la position d’arrêt ( O ). Débrancher le fer à repasser et placer le fer au-dessus d’un évier . Retour ner le fer de telle sorte que l’ouvertur e du réservoir soit paral[...]

  • Seite 15

    29 28 Pas d e vapeur Le fer à repasser laisse des taches Le fer à repasser ne chauffe pas PROBLÈME CONTRÔLER CECI Fuite d’eau • Fer à r epasser branché ? Prise de courant opérationnelle ? Brancher une lampe sur la prise de courant pour vérifier . • Sélecteur de températur e placé à une position correcte pour le r epassage d’un t[...]

  • Seite 16

    31 30 La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit acheté aux États-Unis et au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor -Silex et T raditions à pa[...]

  • Seite 17

    33 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. Este artefacto podría estar equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente eléctrico en un sólo sentido. Esta e s una característica de seguridad diseñada para r educir el riesgo de choque el[...]

  • Seite 18

    35 34 Partes y características 1. Cable retráctil* 2. Botón de liberación del cable* 3. Botones de rocío y golpe 4. V apor ajustable 5. Orificio para llenado del tanque de agua 6. Suela 7. T anque de agua 8. Botón de autolimpieza 9. Luz de encendido (ver recuadr o) 10. Selector de control de la temperatura (ver r ecuadro) 11. Base de descanso[...]

  • Seite 19

    37 Cómo plancho con vapor 1. Desenchufe la plancha. Abra la tapa de llenado del tanque de agua. Con una taza, vierta lentamente 175 ml ( 3 ⁄ 4 taza) de agua del grifo en la apertura del tanque de agua. Cierre la tapa de llenado del tanque de agua. 2. Enchufe la plancha. 3. Gire el selector de contr ol de temperatura a la posición deseada en la [...]

  • Seite 20

    39 38 Características (continuación) Cable retráctil 1. Jale el cable hasta el lar go deseado. No desenrolle el cable más allá de la cinta de color indicadora del mismo. 2. Para almacenar el cable, presione y sostenga el botón para liberar el cable mientras guía el cable dentro del área de almacenaje. ADVERTENCIA: Sostenga el enchufe mientr[...]

  • Seite 21

    41 40 Cuidado de su plancha y de la suela Plancha 1. El tanque de agua de su plancha deberá vaciarse después de cada uso. Gire el selector de contr ol de temperatura a O/OFF (apagado). Desenchufe la plancha y sosténgala sobre un fr egadero. V uélvala al revés hasta que la apertura del tanque de agua esté paralela con el fregader o. El agua sa[...]

  • Seite 22

    43 42 Localización de fallas PROBLEMA COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR No se calienta • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado el control de temperatura en una graduación para tela? Hay fugas de agua • No llene demasiado el tanque de agua. • Si está planc[...]

  • Seite 23

    45 44 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas P olanco México, D.F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCT O: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por fa vor consulte en la lista ane xa el[...]

  • Seite 24

    47 46 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF . ECONÓMICA[...]

  • Seite 25

    48 2/05 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840131600 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx Modelos: 14340 14350 Características Eléctricas: 120 V~ 1200 W 60 Hz 120 V~ 1200 W 60 Hz Tipo: I 60 I 60[...]