Hamilton Beach 840164201 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 24 Seiten
- 0.32 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Iron
Hamilton Beach 840164201
24 Seiten 0.32 mb -
Iron
Hamilton Beach 14700
16 Seiten 0.3 mb -
Iron
Hamilton Beach 14515R
12 Seiten 0.18 mb -
Iron
Hamilton Beach 840111900
6 Seiten 0.09 mb -
Iron
Hamilton Beach 14970
19 Seiten 0.25 mb -
Iron
Hamilton Beach 19801
44 Seiten 11.75 mb -
Iron
Hamilton Beach 14977C
23 Seiten 0.28 mb -
Iron
Hamilton Beach 14011
40 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 840164201 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 840164201, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 840164201 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 840164201. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 840164201 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 840164201
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 840164201
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 840164201
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 840164201 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 840164201 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 840164201 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 840164201, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 840164201 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ...................................................................................... 14 Canada : 1-800-267-2826 Consulter hamiltonbeac[...]
-
Seite 2
3 2 This product is intended for household use only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor . If the plug does not fit, r[...]
-
Seite 3
5 4 Parts and Features *on selected models only The iron is equipped with a position sensor . If iron is left motion- less it will turn off automatically and cool to room temperatur e. T o restart, move iron and allow it to r eheat on heel position: — iron will r eheat to the previously selected setting — iron will lose memory when turned off ([...]
-
Seite 4
6 7 T o Dry Iron 1. Plug in iron. 2. T urn Adjustable Steam to the Dry Iron position. 3. Set T emperature Settings to desired temperatur e. With iron in an upright position, allow 3 minutes for iron to r each desired temperatur e. Do not preheat ir on with soleplate facing down. 4. T o tur n iron off, set T emperature Settings to OFF ( O ) . The ir[...]
-
Seite 5
9 8 T emperature Settings To I r o n Off Nylon Acrylic Silk Polyester Rayon W ool Cotton Linen Ironing Instructions Steam Setting Dry iron on the r everse side of the fabric. Dry iron on the r everse side of the fabric. Dry iron on the r everse side of the fabric. Iron with fabric still damp. Iron on the r everse side of fabric. Steam iron on the r[...]
-
Seite 6
11 T roubleshooting W on’t heat PROBLEM THINGS TO CHECK W ater is leaking W on’t steam Leaves spots • Is the iron plugged in and the outlet working? Check the outlet by plugging in a lamp. • Is the T emperature Settings button turned to a fabric setting? • Iron may have gone to auto of f (blinking red light). Push “settings” to restar[...]
-
Seite 7
13 12 The following warranty applies only to product pur chased in the United States and Canada. LIMITED WARRANTY This product is warranted to be fr ee from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will r epair or replace this pr oduct at our [...]
-
Seite 8
15 CONSERVER CES INSTRUCTIONS! AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMA TEURS Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. A VERTISSEMENT! Danger d'électrocution : Cet appareil électomé- nager possède une fiche polarisée (une broche lar ge) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entr e que[...]
-
Seite 9
17 Pièces et caractéristiques *sur certains modèles uniquement Cordon escamotable Bouton de déblocage de cordon Boutons pulvérisation/ vapeur V apeur réglable Couvercle de remplissage du réservoir d’eau Semelle Réservoir d’eau Bouton d’auto- nettoyage V oyant d’alimentation (voir encart) Bouton de réglage de température (voir enca[...]
-
Seite 10
19 Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser . 2. Placer le bouton de l’émission de vapeur à la position Dry Iron (Repassage à sec). 3. T our ner le Bouton de réglage de température à la position désirée. Le fer étant en position verticale, attendre 3 min- utes que le fer atteigne la température désirée. Ne pas préchauffer le f[...]
-
Seite 11
21 Boutons de pulvérisation et de vapeur Appuyer sur le bouton de vapeur pour un jet de vapeur . Appuyer sur le bou- ton de pulvérisation pour dégager une fine pulvérisation d’eau pour les faux plis du coton ou du lin. Réglage le vapeur Permet d’obtenir une vapeur minimale pour les lainages, et une vapeur maxi- male pour le lin. Régler su[...]
-
Seite 12
23 Repassage à sec, sur l’envers du tissu. Repassage à sec, sur l’envers du tissu. Repassage à sec, sur l’envers du tissu. Repassage du tissu encore humide. Repassage sur l’envers du tissu. Repassage à la vapeur , sur l’envers du tissu . Repassage du tissu encore hu m ide, avec vapeur et/ou vaporisation d’eau. Repassage sur l’enve[...]
-
Seite 13
25 Auto-nettoyage Pour garder les sorties de vapeur dégagées de tout dépôt, suivre ces instructions à chaque r epassage à la vapeur . 1. T our ner le Bouton de réglage de température sur la position d’arrêt ( O ) et régler la sortie de vapeur sur DR Y (sec). Remplir le fer d’eau à la moitié de la capacité maximale. 2. T our ner le [...]
-
Seite 14
27 • Si le cor don du fer à repasser devient entortillé, débrancher le fer et le laisser refr oidir . Saisir le cordon à mi-longueur et laisser le fer et la fiche pendre libr ement jusqu’à ce que le cordon se dér oule. Ce déroulement pr olongera la vie utile du cordon. Cordon entortillé Dépannage (suite) PROBLÈME CONTRÔLER CECI Lumi?[...]
-
Seite 15
28 La garantie ci-dessous s’applique uniquement au produit acheté aux États-Unis et au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contr e tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous répar[...]
-
Seite 16
29 SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES Siempre que use la plancha debe seguir pr ecauciones básicas de seguridad que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra el ri[...]
-
Seite 17
31 30 Partes y características * en modelos selectos únicamente Cable retráctil* Botón de liberación del cable* Botones de rocío y golpe V apor ajustable T apa de llenado del depósito de agua Suela T anque de agua Botón de autolimpieza Luz indicadora de encendido (ver recuadr o) Botón de con- figuración de temperatura (ver recuadr o) Base[...]
-
Seite 18
33 32 Cómo plancho en seco 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. 2. Fije el selector de vapor ajustable en la posición de planchado en seco. 3. Oprima el botón de configuración de temperatura varias veces para seleccionar el tipo de tela que desea planchar . Con la plancha en posición vertical, espere a que la luz verde deje de parpadear [...]
-
Seite 19
35 34 Selector de vapor ajustable Este selector propor ciona un vapor mínimo para lana o un vapor máximo para lino. Fije el selector en para cambiar al ajuste de planchado en seco. Características (en algunos modelos) Botones de rocío y vapor Presione el botón de vapor para obtener un golpe extra de vapor . Presione el botón de r ocío para s[...]
-
Seite 20
37 36 Cuidados y limpieza Plancha 1. El depósito de agua de su plancha debe vaciarse después de cada uso. Oprima el botón de configuración de temper- atura varias veces hasta que la luz verde cambie a r ojo Apagado Off ( O ). Desenchufe la plancha y abra la tapa de llenado del depósito de agua. Dé vuelta la plancha hasta que la abertura del d[...]
-
Seite 21
39 38 Localización de fallas PROBLEMA COSAS QUE SE DEBEN VERIFICAR No se calienta • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomacorriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado seleccionado un nivel de temper- atura para tela? V er página 33 Como Plachar en seco o página 34 Como planchar con vapor . • La p[...]
-
Seite 22
41 40 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F . C.P . 11560 01 800 71 16 100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en do[...]
-
Seite 23
43 42 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZAD A GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco SERVICIOS DE MA[...]
-
Seite 24
Modelos: 14340 14350 14360 14370 14380 14390 14341 14342 14343 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W 120 V~ 60 Hz 1200 W Tipo: I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 I60 10/07 840164201 Los números de mod[...]