Hamilton Beach 909 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 909 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach 909, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach 909 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 909. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach 909 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach 909
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach 909
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach 909
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach 909 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach 909 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach 909 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach 909, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach 909 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    8401 1 1500 www .commercial.hamiltonbeach.com Mélangeurs pour bar Modèles 901/908/909/910/918/919 Manuel d’utilisation P age 10 Licuadoras para bar Modelos 901/908/909/910/918/919 Manual de uso Página 18 Bar Blenders Models 901/908/909/910/918/919 Operation Manual P age 2[...]

  • Seite 2

    w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet. Do not remove ground. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Blender Safety Y ou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Y ou can be killed or seriously i[...]

  • Seite 3

    Blender Safety • Read all instructions. • Plug into a grounded outlet. • Do not touch surfaces that may be hot. Use handles or knobs provided. • Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. • Do not use appliance for other than intended use. • T o protect against electrical shock, do not[...]

  • Seite 4

    4 P arts and Features The parts and features for the 901/908/909/910/918/919 Blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Y our blender is designed for blending and mixing beverages. Note: The Blender is not designed to crush ice. Ice cubes made in most icemakers may be added to liquid ing[...]

  • Seite 5

    3. Plug the blender into an electric outlet. 4. Place the ingredients to be blended into container . 5. Place the container onto the base. Make sure it rests securely on the base. 6. Place the cover and filler cap on the container . 7. Set the Hi/Low switch (except model 901) to the desired speed. See “Professional Blending T echniques” for ble[...]

  • Seite 6

    Professional Blending T echniques Filling the container When filling the container with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensure that the mixture is fluid and free-running at all times. Pour the liquid into the container FIRST . • Cut solid ingredients into pieces that are no bigger than a 1 ″ ( 2[...]

  • Seite 7

    7 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions General cleaning Do not allow food residue to dry on any part of the blender . W ash and rinse container , cutter unit assembly and base after each use, or whenever it will not be used again within one hour , as follows: 1. Remove the container from the base, and then remove the cover . Add cleaning s[...]

  • Seite 8

    8 Troubleshooting Guide Replacement P arts Caring for the Blender Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit breaker has tripped. Maintenan[...]

  • Seite 9

    9 LIMITED W ARRANTY This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost to you. THE FOREGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER W ARRANTY , WHETHER E[...]

  • Seite 10

    w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Sécurité du mélangeur Risque certain de décès ou de blessures graves si vous ne su[...]

  • Seite 11

    Sécurité du mélangeur • Lire toutes instructions. • Branchez dans une prise mise à la terre. • Ne touchez aucune surface qui peut être chaude. Utilisez les poignées ou les boutons fournis. • V ous devez faire extrêmement attention quand vous déplacez un appareil électroménager qui contient de l’huile chaude ou d’autres liquide[...]

  • Seite 12

    12 Pièces et caractéristiques Les pièces et les caractéristiques des mélangeurs modèles 901/908/909/910/918/919 sont illustrés à cette page. Avant d’utiliser le mélangeur , l’utilisateur doit se familiariser avec toutes les pièces et caractéristiques. V otre mélangeur est conçu pour mélanger les boissons. Remarque : Le mélangeur [...]

  • Seite 13

    3. Brancher le mélangeur sur une prise de courant électrique. 4. Placer les ingrédients à traiter dans le récipient. 5. Placer le récipient sur la base. V eiller à ce que le récipient s’engage securement sur la base. 6. Placer l’ensemble couvercle/ bouchon sur le récipient. 7. Sélectionner la vitesse de fonctionnement désirée avec l[...]

  • Seite 14

    T echniques d’utilisation professionnelle Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient. • V erser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. V erser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU. • Couper [...]

  • Seite 15

    15 Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur Nettoyage général V eiller à ne pas laisser des résidus alimentaires sécher sur une partie quelconque du mélangeur . Laver et rincer le récipient et la base immédiatement après chaque utilisation , ou chaque fois qu'il ne sera pas réutilisé en deçà de une heure, comme suit : 1. En[...]

  • Seite 16

    16 Dépannage Pièces de rechange Entretien du mélangeur Problème . . . Solution . . . Le mélangeur ne se met pas en marche, ou il s’arrête en cours de fonctionnement et on ne peut le remettre en marche • Déterminer si l’appareil est correctement branché sur une prise de courant. • Déterminer si la prise de courant est correctement a[...]

  • Seite 17

    17 Garantie du produit GARANTIE LIMITÉE Ce produit bénéficie d’une garantie contre les vices de matériau et de fabrication pendant une période de un (1) an, à partir de la date de l’achat original, excepté pour ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à notre discr?[...]

  • Seite 18

    18 w ADVER TENCIA Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador . No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. w ADVER TENCIA Peligro de cortaduras Cuando esté licuando, siempr[...]

  • Seite 19

    19 Seguridad de la licuadora • Lea todos instrucciones. • Conecte en un tomacorriente conectado a tierra. • No toque las superficies que podrían estar calientes. Use las empuñaduras o las agarraderas que se proporcionan. • Use extrema precaución cuando se encuentre moviendo un electrodoméstico que contenga aceite caliente o líquidos ca[...]

  • Seite 20

    20 Piezas y Características En esta página aparecen las piezas y características de las Licuadoras 901/908/909/910/918/919. Antes de usar su licuadora, familiarícese con todas las piezas y sus características. Su licuadora 901/908/909/910/918/919 se ha diseñado para licuar y mezclar bebidas. NOT A: La licuadora no se ha diseñado para tritura[...]

  • Seite 21

    21 3. Conecte la espiga a un tomacorriente. 4. En la jarra coloque los ingredientes que serán licuados. 5. Coloque la jarra en la base. Asegúrese de que descansa correctamente sobre los cuatro postes de montaje. 6. Coloque la tapa y la tapa de llenado sobre este jarra. Coloque bien el borde de la junta sobre el borde de la jarra. 7. Regule el int[...]

  • Seite 22

    22 Instr ucciones profesionales para licuar Cómo llenar la jarra Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el líquido en la jarra. • Corte los ingredientes sólidos en p[...]

  • Seite 23

    23 Cuidado de la Licuadora Instr ucciones para la limpieza Limpieza General No permita que residuos de alimentos se sequen en ninguna parte de la licuadora. Lave y enjuague la jarra y la base después de cada uso o en cualquier ocasión cuando no se volverá a usar durante una hora, como se indica a continuación: 1. Retire la jarra de la base y re[...]

  • Seite 24

    24 Guía de Solución de Problemas Piezas de Repuesto Cuidado de la licuadora Problema . . . Solución . . . La licuadora no arranca o se detiene mientras está en funcionamiento y no puede ponerse en marcha nuevamente • Compruebe si la unidad está enchufada firmemente en un tomacorriente eléctrico. • Compruebe si el fusible del tomacorriente[...]

  • Seite 25

    25 GARANTIA LIMIT ADA Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales de fabricación por un período de un (1) año, excepto en las circunstancias que presentamos a continuación. Durante este período, nosotros repararemos o remplazaremos este producto, es nuestra opción, libre de costo. LA ANTERIOR GARANTÍA [...]

  • Seite 26

    26 Notes and Recipes[...]

  • Seite 27

    27 Notes and Recipes[...]

  • Seite 28

    28 8401 1 1500 261 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 05/03[...]