Hamilton Beach HBB908 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach HBB908 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach HBB908, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach HBB908 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach HBB908. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach HBB908 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach HBB908
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach HBB908
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach HBB908
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach HBB908 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach HBB908 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach HBB908 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach HBB908, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach HBB908 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    840142102 4/11 www .commercial.hamiltonbeach.com Série 908 ™ Modèle HBB908 Mélangeur de bar Manuel d’utilisation Pa g e 1 1 908 ™ Ser ies Model HBB908 Bar blender Operation Manual Pa g e 2 Ser ie 908 ™ Modelo HBB908 Licuadora para bar Manual de uso P ágina 20 READ BEFORE USE. LIRE A V ANT D’UTILISER. LEA ANTES DE USAR.[...]

  • Seite 2

    Blender Safety IMPORT ANT : This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. 2 w W ARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet. Do not remove gr ound. Do not use an adapter . Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can r esult in death, fire, o[...]

  • Seite 3

    3 1. Read the Operation Manual before using blender . Keep Operation Manual handy . 2. Plug into a grounded 3-pr ong outlet. 3. Do not remove gr ound prong. 4. Do not use an adapter . 5. Do not use an extension cord. 6. Disconnect power before cleaning or servicing. 7. T o reduce risk of personal injury , unplug cord fr om outlet when not in use, a[...]

  • Seite 4

    P arts and Features The parts and features for the 908 ™ Series blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and features befor e using your blender . Y our 908 ™ Series blender is designed for blending and mixing beverages. NOTE: The blender is not designed to crush lar ge ice cubes. Small ice cubes made in most icemakers or[...]

  • Seite 5

    Operation 5 Controls The switch on the front panel allows you to contr ol the blender for precise blending r equirements: • The OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2) switch will turn the blender on for continuous operation at Low or High speed or OFF . • The HIGH/LOW settings allow you to select the following speeds: HIGH – 19,000 RPM LOW – 16,000 RPM U[...]

  • Seite 6

    6 Professional Blending T echniques Filling the Container When filling the container with ingredients, follow these recommendations: • Use sufficient amount of liquid to ensur e that the mixture is fluid and fr ee-running at all times. Pour the liquid into the container FIRST . • Cut solid ingredients into pieces that ar e no bigger than a 1 ?[...]

  • Seite 7

    7 Caring for the Blender Cleaning Instr uctions General Cleaning Do not allow food residue to dry on any part of the blender . W ash and rinse container , cutter unit assembly , and base after each use, or whenever it will not be used again within 1 hour , as follows: 1. Remove the container from the base, and then remove the cover . Add cleaning s[...]

  • Seite 8

    8 Replacing the Cutter Unit Assembly Replacing the Cutter Unit Assembly The cutter unit assembly should be checked daily for worn, loose, or damaged blades. If the cutter unit assembly is worn or damaged, it should be replaced immediately . 1. Loosen the collar on the bottom of the container . 2. Remove the cutter unit assembly and gasket from the [...]

  • Seite 9

    Troubleshooting Guide Replacement P arts for Model HBB908 Problem . . . Solution . . . Blender fails to start or stops while it is running and cannot be restarted • Check to see if unit is securely plugged into an electric outlet. • Check to see if the fuse for the electric outlet has blown or if a circuit br eaker has tripped. • If the motor[...]

  • Seite 10

    10 LIMITED W ARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. If you have a cl[...]

  • Seite 11

    11 w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas supprimer la mise à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Sécurité du mélangeur IMPORT ANT : Ce manue[...]

  • Seite 12

    12 1. Lisez le Manuel de fonctionnement avant d’utiliser votre mélangeur . Conservez le Manuel de fonctionnement à portée de la main. 2. Branchez dans une prise triphasée. 3. N’enlevez jamais la broche de mise à la terr e. 4. N’utilisez jamais un adaptateur . 5. N’utilisez jamais une rallonge électrique. 6. Débranchez le courant avan[...]

  • Seite 13

    13 Pièces et caractéristiques Les pièces et les caractéristiques pour le mélangeur de la série 908™ sont illustrées sur cette page. Familiarisez-vous avec toutes les pièces et caractéristiques avant d’utiliser votre mélangeur . V otre mélangeur de la série 908™ est conçu pour mélanger et battr e des boissons. REMARQUE : Le méla[...]

  • Seite 14

    Opération 14 Contrôles Le commutateur du tableau de commande du mélangeur permettent une commande précise à l’appareil. • Le commutateur OFF (O)/LOW (1)/HGH (2) (Arrêt/Bas/Haut) met en marche le mélangeur à basse ou haute vitesse ou l’arrête. • Le réglage High/Low (Haut/Bas) permet de sélectionner les vitesses suivantes : Haute v[...]

  • Seite 15

    15 Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingr édients dans le récipient. • V erser une quantité suffisante de liquide pour produir e un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. V erser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU. • Couper les ingrédients solides en petits morc[...]

  • Seite 16

    16 Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur w A VER TISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas supprimer la mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. w[...]

  • Seite 17

    17 Remplacement de l’ensemble de coupe Ensemble de coupe Joint Collier Disque d’embrayage en caoutchouc Remplacement de l’ensemble de coupe V ous devez vérifier l’ensemble de coupe chaque jour , afin de vous assurer qu’il n’a pas de lame usée, lâche ou endommagée. Si l’ensemble de coupe est usé ou endommagé, vous devez le rempla[...]

  • Seite 18

    18 Pièces de rechange pour le modèle HBB908 Récipient en polycarbonate de 44 on. (1,3 L) 6126-HBB908 Ensemble de coupe 98908 Description de la pièce Numéro de pièce Pour les pièces de rechange, appelez gratuitement le 866-285-1087. Entretien Débrancher l’appareil; enlever le r écipient de la base; inspecter le récipient et les lames; re[...]

  • Seite 19

    19 Garantie du produit GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expr esse pour ce produit et est en lieu et place de tout autr e garantie ou condition. Ce produit est garanti contr e tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à compte[...]

  • Seite 20

    20 w ADVER TENCIA Peligro de Choque Eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador . No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico. w ADVER TENCIA Peligro de Cortaduras Cuando esté licuando, siempr[...]

  • Seite 21

    21 1. Lea el Manual de Operaciones antes de utilizar la licuadora. Conserve el Manual de Operaciones a mano. 2. Enchufe el aparato a un tomacorriente de tres púas conectado a tierra. 3. No quite la púa de conexión a tierra. 4. No utilice un adaptador . 5. No utilice un cable de extensión. 6. Desconecte la electricidad antes de limpiar o efectua[...]

  • Seite 22

    Piezas y Características En esta página se ilustran las piezas y características de la licuadora de la serie 908 ™ . Antes de utilizar su licuadora, familiarícese con todas las piezas y características de la misma. Su licuadora de la serie 908 ™ está diseñada para licuar y mezclar bebidas. NOT A: La licuadora no está diseñada para trit[...]

  • Seite 23

    Operación 23 Controles El interruptor en el panel del frente le permiten controlar la licuadora para necesidades pr ecisas de licuado: • El interruptor OFF (O)/LOW (1)/HIGH (2) (Apagar/Baja/ Alta) enciende la licuadora para un funcionamiento continuo en velocidad Alta o Baja o para apagar (OFF). • Las configuraciones Alta/Baja permiten selecci[...]

  • Seite 24

    24 Instr ucciones Profesionales para Licuar Cómo Llenar la Jarra Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo. PRIMERO vierta el líquido en la jarra. • Corte los ingredientes sólidos en p[...]

  • Seite 25

    25 Cuidado de la Licuadora Instr ucciones para la Limpieza Limpieza General No permita que residuos de alimentos se sequen en ninguna parte de la licuadora. Lave y enjuague la jarra y la base después de cada uso o en cualquier ocasión cuando no se volverá a usar durante 1 hora, como se indica a continuación: 1. Retire la jarra de la base y r et[...]

  • Seite 26

    26 Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte Cómo Reemplazar el Ensamblaje de la Unidad de Corte El ensamblaje de la unidad de corte debe verificarse todos los días para constatar de que no haya cuchillas gastadas, sueltas o dañadas. Si el ensamblaje de la unidad de corte se encuentra gastado o dañado, debe reemplazarse inmediatament[...]

  • Seite 27

    27 Piezas de Repuesto para modelo HBB908 Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1.30 L) 6126-HBB908 Conjunto de corte 98908 Descripción de la pieza Número de la pieza Diríjase a “Servicio T écnico” para solicitar piezas. Guía de Solución de Problemas La licuadora no arranca o se detiene mientras está en funcionamiento y no puede ponerse [...]

  • Seite 28

    GARANTÍA LIMIT ADA Esta garantía aplica a productos comprados en EE.UU. y Canadá. Esta es la única garantía expr esa para este producto y está en lugar de cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está libr e de defectos en material y mano de obra por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de la compra ori[...]