Hamilton Beach Space-Saving Blender Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach Space-Saving Blender an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach Space-Saving Blender, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach Space-Saving Blender die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach Space-Saving Blender. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach Space-Saving Blender sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach Space-Saving Blender
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach Space-Saving Blender
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach Space-Saving Blender
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach Space-Saving Blender zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach Space-Saving Blender und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach Space-Saving Blender zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach Space-Saving Blender, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach Space-Saving Blender widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ...................... 2 Français .................... 9 Español ...[...]

  • Seite 2

    2 SA VE THESE INSTRUCTIONS! IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug cord from outlet when not in use, before putting on or taking off pa[...]

  • Seite 3

    3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION This appliance is intended for household use only . Use for food or liquids only . WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the[...]

  • Seite 4

    4 P arts and F eatur es Lid Base Control P anel Filler Cap Cutting Blades with Permanently Affixed Gasket Space Saving Jar Storage Cord Storage Jar Jar Nut 840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 4[...]

  • Seite 5

    5 Using the Blender 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF Button 840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 5[...]

  • Seite 6

    6 Cleaning the Blender 2 5 1 Wipe blender base, control panel, and cord with a damp cloth or sponge. T o remove stubborn spots, use a mild, non-abrasive cleanser . 4 3 Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug or base in any liquid. w W ARNING 840172100 ENnv04.qxd 12/6/07 8:05 AM Page 6[...]

  • Seite 7

    7 T r oubleshooting PROBLEM Blender leaks. Ice not crushed. Does not blend well. PROBABLE CAUSE/SOL UTION • Make sure blender jar is seated correctly on the base. • Make sure jar nut is fully tightened on jar . • Make sure lid with filler cap is pushed down tightly on jar . • See “Blending Tips” below . • Make sure enough liquid has b[...]

  • Seite 8

    8 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W ARRAN[...]

  • Seite 9

    9 1. Lire toutes les instructions. 2. P our se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou dans leur voisinage. 4. Débrancher le cordon de la prise lorsque l’[...]

  • Seite 10

    10 Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. A TTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécurita[...]

  • Seite 11

    11 Pièces et car actéristiques Couvercle Base T ableau de commande Capuchon de remplissage Lames coupantes avec joint d’étanchéité fixé en permanence Rangement compact du récipient Rangement du cordon Récipient Écrou de récipient 840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:07 AM Page 11[...]

  • Seite 12

    12 Utilisation du mélangeur 1234 5 6 7 8 Bouton OFF (Arrêt) 840172100 FRnv01.qxd 12/6/07 8:08 AM Page 12[...]

  • Seite 13

    13 Nettoyage du mélangeur 2 1 4 3 Danger d’électrocution. Débranchez le courant avant de nettoyer . N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans un liquide quelconque. w A VERTISSEMENT Essuyez la base du mélangeur , le panneau de commande et le cordon à l’aide d’un linge ou d’une éponge humide. P our faire disparaître les [...]

  • Seite 14

    14 En cas de panne PROBLÈME Le mélangeur coule. La glace n ’est pas broyée. Ne mélange pas efficacement. CAUSE PROBABLE/SOL UTION • Assurez-vous que le récipient du mélangeur repose correctement sur la base. • Assurez-vous que l’écrou de récipient est serré à fond sur le récipient. • Assurez-vous que le couvercle avec le capuch[...]

  • Seite 15

    15 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’acha t original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARA[...]

  • Seite 16

    16 1. L ea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. P ara protegerse contra riesgos de choques eléctricos, no debe colocar el cable, el enchufe, ni la base o el motor en el agua, o cualquier otro líquido. 4. Es necesario supervisar de cerca cuando cualquier electro- doméstico es[...]

  • Seite 17

    17 Este artefacto está destinado sólo para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! P eligro de descarga eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de s[...]

  • Seite 18

    18 Piezas y Car acterísticas Ta p a Base P anel de control T apón de llenado Cuchillas de corte con junta permanentemente sujeta Almacenamiento de la jarra que ahorra espacio Almacenamiento del cable Jarra T uerca de la jarra 840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 18[...]

  • Seite 19

    19 Cómo manejar 1234 5 6 7 8 Botón OFF (apagado) 840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 19[...]

  • Seite 20

    20 Limpieza 2 5 1 4 3 Limpie la base de la licuadora, el panel de control y el cable con un paño o esponja húmedos. P ara quitar suciedad rebelde, utilice un limpiador suave no abrasivo. P eligro de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar . No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 840172100[...]

  • Seite 21

    21 Cómo licuar alimentos específicos Hielo triturado P ara un mejor desempeño, cuando una receta requiere de líquido, colóquelo en el vaso de la licuadora después de los cubitos de hielo. Asegúrese de que los cubitos no estén pegados. Cuando sólo desee hielo triturado, agregue 1 taza (250 ml) de cubitos de hielo al recipiente. Coloque la t[...]

  • Seite 22

    22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODEL O: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana [...]

  • Seite 23

    23 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercan[...]

  • Seite 24

    Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 50205 B49 120 V~ 60 Hz 3 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 12/07 840172100 840172100 SPnv01.qxd 12/6/07 8:10 AM Page 24[...]