Hamilton Beach Stay or Go Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach Stay or Go an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hamilton Beach Stay or Go, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hamilton Beach Stay or Go die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hamilton Beach Stay or Go. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hamilton Beach Stay or Go sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hamilton Beach Stay or Go
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hamilton Beach Stay or Go
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hamilton Beach Stay or Go
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hamilton Beach Stay or Go zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hamilton Beach Stay or Go und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hamilton Beach finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hamilton Beach Stay or Go zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hamilton Beach Stay or Go, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hamilton Beach Stay or Go widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Stay or Go TM Slow Cooker Mijoteuse Olla de cocción English ...................... 2 Français ................... 11 Español ................... 21 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register [...]

  • Seite 2

    Other Consumer Safety Information This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This product is not intended for use with any nonfood materials or products. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electri[...]

  • Seite 3

    LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION • Please handle crock and lid carefully to ensure long life. • Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not place a hot lid or crock into cold water, or onto a wet surface. • Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces. • Do not use crock or lid if chipped, cr[...]

  • Seite 4

    Parts and Features Lid* Clip Hook Vent Holes Base Control Knob Crock* Base Handles Clip Latch Wire Clip Lid Rest (on select models) Crock Capacity For best results, fill the crock at least half full but no more than 1 inch (2.5 cm) from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. Lid Gasket Indicator Ligh[...]

  • Seite 5

    5 How to Use Your Slow Cooker 1 2 3 4 6 When finished, turn OFF ( O ) and unplug. 5 NEVER lock clips during cooking. Rotate control knob to LOW or HIGH . Do not cook on WARM . Wattage has been adjusted to compensate for heat lost through vent holes. Secure wire clips for transport. BEFORE FIRST USE: Wash lid and crock in hot, soapy water. Rinse and[...]

  • Seite 6

    6 Cleaning and Care 3 DISHWASHER-SAFE 1 2 Remove crock and let cool. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. w WARNING DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. To prevent lingering food smells, found[...]

  • Seite 7

    7 Tips for Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only half- filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. • Stirring is not necessary when slow cooking. Removing glass lid results in major heat loss and the cooking time may need to be extended. However, if cooking on High, you may want [...]

  • Seite 8

    8 Cooking Chart RECIPE 3–5 QT/L INSTRUCTIONS 1. Season roast with salt and pepper. 2. Over medium-high heat, brown roast on all sides. 3. Place vegetables in crock. 4. Place roast on top of vegetables. 5. Sprinkle with onion soup mix. 6. Drizzle beef broth over meat and vegetables. 7. Cover and cook on HIGH for 5 hours, LOW for 10 hours, or until[...]

  • Seite 9

    9 PROBLEM Food is undercooked. The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe. My meal was overcooked. Why? Lid gasket collapsed. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Was food cooked on the Warm setting? Do not cook on Warm; always cook on Low or High heat settings. • Was power interrupted? • Did you select the Low heat [...]

  • Seite 10

    10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During [...]

  • Seite 11

    11 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil pa[...]

  • Seite 12

    12 Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer, cuire et servir de la nourriture. Il n’est pas destiné à être utilisé avec d’autres matériaux ou produits que de la nourriture. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- ménager possède une fiche polarisé[...]

  • Seite 13

    13 Pièces et caractéristiques Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 1 po (2,5 cm) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. Orifices d’évacuation Base [...]

  • Seite 14

    14 Utilisation de la mijoteuse 1 2 3 4 Tourner le bouton de commande à LOW (basse) ou HIGH (élevée). Ne pas cuire en utilisant le mode de WARM (chaud). La puissance a été réglée pour compenser la perte de chaleur par les orifices d’évacuation. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le couvercle et le pot dans l’eau chaude savonneuse. Ri[...]

  • Seite 15

    15 Utilisation de la mijoteuse (suite) 6 Lorsque la cuisson est terminée, tourner le bouton à ARRÉT (OFF/ O ) et débrancher . 5 Ne JAMAIS verrouiller le couvercle pendant la cuisson. Sécuriser les griffes de serrage pour le transport. 7 840204901 FRv01.indd 15 840204901 FRv01.indd 15 1/19/14 2:11 PM 1/19/14 2:11 PM[...]

  • Seite 16

    16 Nettoyage et entretien 3 LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE 1 2 Retirer le couvercle et laisser refroidir. NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Nettoyer le joint du couvercle avec de l’eau chaude savonneuse pour prévenir les odeurs per- sistantes des aliments pro[...]

  • Seite 17

    17 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifiez l’état de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. • Il n’est pas nécessaire de brasser les aliments dans la mijot[...]

  • Seite 18

    18 Carte de cuisson Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 1 po (2,5 cm) du rebord. Respecter toujours les instructions sur l’emballage. Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments. RECETTE DE 3 À 5 PINTES (LITRES) INSTRUCTIONS [...]

  • Seite 19

    19 PROBLÈME Les aliments ne sont pas assez cuits. Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par ma recette. La viande est trop cuite. Pourquoi ? Le joint du couvercle est affaissé. CAUSE POSSIBLE/SOLUTION • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage WARM (chaud) ? Ne pas utiliser le réglage WARM (c[...]

  • Seite 20

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d?[...]

  • Seite 21

    21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el func[...]

  • Seite 22

    22 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este producto está concebido para la preparación, cocción y servicio de alimentos. Este producto no está concebido para su uso con materiales o productos no alimenticios. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cue[...]

  • Seite 23

    23 Partes y Características Hoyos de Ventilación Base Perilla de Control Olla* Manijas de la Base Broche de Clip Clip de Alambre Descanso de Tapa (en modelos seleccionados) Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de 1 pulgada (2.5 cm) del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó [...]

  • Seite 24

    24 Cómo Usar Su Olla de Coccion 1 2 3 4 Gire la perilla de control a LOW (bajo) o HIGH (alto). No cocine en WARM (caliente). El wattaje ha sido ajustado para compensar la pérdida de calor a través de los hoyos de ventilación. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la tapa y olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Peligro de Seguridad de [...]

  • Seite 25

    25 Cómo Usar Su Olla de Coccion (cont.) 6 Cuando termine, APÁGUELO (OFF/ O ) y enchufe. 5 Nunca bloquee los clips durante el cocimiento. Asegure los clips de alambre para transportarlo. 7 840204901 SPv01.indd 25 840204901 SPv01.indd 25 1/19/14 2:11 PM 1/19/14 2:11 PM[...]

  • Seite 26

    26 Limpieza y Cuidado 3 RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS 1 2 Remueva la olla y deje enfriar. No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto. Para evitar los aromas persistentes a comida, algo común en la mayoría de los recipientes plásticos, lave la junta de go[...]

  • Seite 27

    27 Concejos para Cocinar Lento • La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más temprano que en la receta. • No se requiere menear cuando se cocina lento y remover la tapa de vidro resulta en una gran pérdida de calor y puede necesitar que se ext[...]

  • Seite 28

    28 Tabla para Cocinar Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de 1 pulgada (2.5 cm) del borde. Siempre siga las direcciones del empaque. Visite www.foodsafety.gov para más información sobre temperaturas internas seguras para cocinar. ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para ver otros productos de Hamilton Beach o par[...]

  • Seite 29

    29 PROBLEMA A la comida le falta cocer. La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta. Mi comida se coció de más. ¿Por qué? Se colapsó el empaque de la tapa. CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de WARM (caliente)? No cocine en WARM (caliente); siempre cocine en los ajustes de ca[...]

  • Seite 30

    30 Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no auto[...]

  • Seite 31

    31 • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si [...]

  • Seite 32

    1/14 840204901 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelos: 33245, 33246, 3[...]