Hanns.G SD80ZGMN Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 97 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Digital Photo Frame
Hanns.G SD80ZBMW
97 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SD80ZEMU
97 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SD70FAER
13 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SD80ZPM2
97 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SD8073MR
24 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SD80M7MB
24 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SD80M4MB
24 Seiten -
Digital Photo Frame
Hanns.G SG4311SB
18 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hanns.G SD80ZGMN an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hanns.G SD80ZGMN, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hanns.G SD80ZGMN die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hanns.G SD80ZGMN. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Hanns.G SD80ZGMN sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hanns.G SD80ZGMN
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hanns.G SD80ZGMN
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hanns.G SD80ZGMN
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hanns.G SD80ZGMN zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hanns.G SD80ZGMN und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hanns.G finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hanns.G SD80ZGMN zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hanns.G SD80ZGMN, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hanns.G SD80ZGMN widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
Table of Contents 1 English Regulatory Information ............................................. ............ 2 Description of Warning Symbols ....................................... .. 3 Important Safety Instructions............................................... 5 Preface........................................................................ ...[...]
-
Seite 3
2 English Regulatory Information FCC Compliance St atement 1 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol- lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, in cl uding interference that may cause undesired operation. Additiona[...]
-
Seite 4
3 English Description of W arning Symbols BEFORE YOU PROCEED 1. Read and follow all Safety Notices , Wa r n i n g s and instruction s in this User ’s Manual carefully before either plugging in or tu rning the equip- ment on. 2. Keep this User ’s Manual, box and packaging for future reference. 3. Wa r r a n t y. Any uses, operatio ns, changes, a[...]
-
Seite 5
4 English WA R N I N G T o reduce the risk of fire or electric sho ck, do not expose this equ ipment to rain or moisture. Equipment shall not be exposed to dripping or splash ing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the equ ipment. CAUTION These servicing instructions are fo r us e by qualified service personnel onl[...]
-
Seite 6
5 English Import ant Safety Instructions CAUTION • If the remote control is not used for a long period, remove the ba tteries and store it properly . 1. Read these instructi ons. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructi ons. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block an[...]
-
Seite 7
6 English • Handle damaged batteries careful ly , and wash hands with soap if they come in contact with leaked chemical fluids. • If your remote control has two batte ries, do not mix new and old batteries o r the life of the new battery will be shortened. Ch emical flui ds may leak from the old batteries. • Danger of explosion if battery is [...]
-
Seite 8
7 English Preface Thank you for purchasing a Han nspree Digital Photo Frame. Y our new DPF will allow you to view your favorite photographs, listen to various kinds of music and watch videos while enriching your lifestyle with advan ced tech- nology . Please carefully read this manual throughout be fore setting up, using or operating your DPF . T o[...]
-
Seite 9
8 English 1 Getting S t arted 1.1 Package Content s Make sure all the following are present when you receive yo ur digital photo frame. If any p arts are missi ng, cont act your vendor immedi- ately . • Digital Photo Frame • Pow er Adapter • USB Host Adapter • Quick S tart Guide • User Manual • Wa rranty Card • Remote Controller •S [...]
-
Seite 10
9 English 1.2 Main Menu 1.3 Selecting Y our Source If there is no other source a vailable, the digital photo f rame will access the files saved in the internal mem- ory directly . If you want to access files from other sources, press and a menu will be shown as the picture on the right. Press to select the source you inserted an d then press to ent[...]
-
Seite 11
10 English 2 Photo 2.1 V iewing Photos In the main menu, press / to select Photo and press to e nter . The Photos are displayed in the display mode as wh at is already set in Photo Setup/Display Mode . (If there is no instru ction given, the photos will be displayed automatical ly in a sequence of slide show .) Browse: • Pre ss / to browse images[...]
-
Seite 12
11 English Thumbnail: • Press / / / to s elect. • Press to select an image. • Press to display the photo. • Press to go back to main menu. Edit Photo s: 1. Press / / / to select an image you wa nt to edit. 2. Press to confirm. 3. Press to display the Slide- show option. 4. Press / to select Slide- show/Rotate and pr ess to confirm. Slide Sh[...]
-
Seite 13
12 English 2.2 Setting Photo Display Mode 1. In the main menu, press / to select Setup and press to enter . 2. Press / to select Photo Setup . 3. Press / to select Display Mode . 4. Press / to select Thumbnail/Slideshow . 2.3 Configuring Photo Display Settings In the main menu, press / to select Setup and press to enter . Press / to select Photo Se[...]
-
Seite 14
13 English 2.4 Configuring Sildeshow Settings In the main menu, press / to select Setup and press to enter . Press / to select Photo Setup . Interval T ime 1. Press / to select Interval Time . 2. Press / to select 5 Sec./10 S ec./15 Sec./30 Sec./ 1 Min/3 Min./Of f. T ransition Effect 1. Press / to select T ransition Ef fect . 2. Press / to select R[...]
-
Seite 15
14 English 3 V ideo 3.1 Playing Videos 1. In the main menu, press / to select V ideo and press to enter . 2. Press / to select a video. 3. Press to play . Or press to confirm your selection and then select more vid eo files to play . 4. While playing, •Press to exit. •Press to play/pause. •Press / to adjust volume. •Press to rewind. •Pres[...]
-
Seite 16
15 English 4 Music 4.1 Playing Music 1. In the main menu, press / to select Music and press to enter . 2. Press / to select a music file. 3. Press to play . Or press to confirm your selection and then select more music files to play . 4. While playing, •Press to exit. •Press to play/pause. •Press / to adjust volume. •Press to previous. •P[...]
-
Seite 17
16 English 5 Calendar 5.1 Displaying Calendar In the main menu, press / to select Calendar and press to enter . The Calendar is displayed in the display mode as what is already set in Calendar Setup /Display Mode . 5.2 Setting Cale ndar Display Mode 1. In the main menu, press / to select Setup and press to enter . 2. Press / to select Calendar Setu[...]
-
Seite 18
17 English 5.3 Setting Date & T ime In the main menu, press / to select Setup and press to enter . Press / to select Calendar Setup . Set Date: 1. Press / to select Set Date and / highlight the field you want to change. 2. Press / to change values. 3. Press to confirm setting. Set T ime: 1. Press / to select Clock Mode and choose 12-hour/24- ho[...]
-
Seite 19
18 English 5.4 Setting the Alarm 1. In the main menu, press / to select Setup and press to enter . 2. Press / to select Calendar Setup . 3. Press / to select Alarm Tim e and / highlight the field you want to change. 4. Press / to change values. 5. Press to confirm setting. 5.5 T urning the Alarm On/Off 1. In the main menu, press / to select Setup a[...]
-
Seite 20
19 English 6 File Manager The delete function is only available for files in the internal memory of the Digital Photo Frame. 6.1 Deleting Files 1. In the main menu, press / to select File Manager and press to enter . 2. Press / to select a file. 3. Press to check the file. 4. Press to delete the file. 5. Press / to select Y es/No. 6. Press to confi[...]
-
Seite 21
20 English 7 Other Settings In the main menu, press / to select Setup and press to enter . Press / to select System Setup . 7.1 Setting the Language Press / to select OSD Lan- guage , and press / to select your language. 7.2 Setting Auto-Power Power On Time 1. Press / to select Power On Time . 2. Press / to highlight the f ield you want to change. [...]
-
Seite 22
21 English 7.3 T urning On/Off Auto-Power 7.4 Adjusting Brightness Press / to select Brightness , and press / to adjust between -7 and +7. 7.5 Adjusting Contrast Press / to select Contrast , and press / to adjust between - 7 and +7. 7.6 Adjusting Saturation Press / to select Saturation , and press / to adjust between -7 and +7. 7.7 Formating 1. Pre[...]
-
Seite 23
22 English 8 T roubleshooting Problem Cause and/or Corrective Actions The power of Digital Photo F rame does n’t turn on. • The POWER connector to the unit is not securely inserted. • Mak e sure you co nnect the AC adapter to the frame pr operly . When you connect the AC adapter to the frame and power up the unit, even withou t a memory ca rd[...]
-
Seite 24
23 English Photo + Music does not work. • Incorrect operation. • No music file stored on the memory card. • Mak e sure you store at least on e MP3 music file on the memory card. • In Setup/Photo Setup, Background Music is off. Video file does not play properly . • Slow m emory card. • Mak e sure you use a high- speed memory card to play[...]
-
Seite 25
24 English 9 S pecifications Note: All the specification s above depend on the actu al product, and may be changed without prior notification. Display 8” TFT LCD 10” TFT LCD Power Ada pter 100-240V , 47-63Hz, 5V DC 2A 3A Power Consumption 9 .5W Maximum 12W Maximum Earphone 3.5 φ Earphone jack x 1 Built-in S peakers Output 1W x 2 Max. Resolutio[...]
-
Seite 26
T able des matières 1 Français Informations réglementaires ............................................... 2 Description des symboles d’a vertissement ....................... 3 Mesures de sécurité importan tes ........................................ 5 Préface ....................................................................... .........[...]
-
Seite 27
2 Français Informations réglement aires Déclaration de conformité FCC 1 Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L ’utilisa tion de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne doit pas causer de broui llage préjudiciable et (2 ) cet équipement doit accepter to[...]
-
Seite 28
3 Français Description des symboles d’avertissement A V ANT DE CONTINUER 1. Lisez et respectez toutes les Consignes de sécuri té , Mises en garde et les instructions contenues dans ce manuel de l’u tilisateur avant de brancher ou d’allumer l'appareil. 2. Conservez ce manuel d e l’utilisa teur , la boîte et les matériaux d’emball[...]
-
Seite 29
4 Français A VERTISSEMENT Pour réduire l es risques d’incendie ou de chocs électriques, l'appareil ne doit pas être exposé à la pluie ou à l'humidité. Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni à la projection d'eau e t aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur cet AT T E N[...]
-
Seite 30
5 Français Mesures de sécurité importantes 1. V euillez lire ce manue l. 2. Conservez ce manuel dans un endroit sûr . 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. 6. Nettoyez toujours cet appareil avec un chiffon sec. 7. Ne bloquez jamais les fentes d’a[...]
-
Seite 31
6 Français A TTENTION • Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant u ne longue période de temps, enlevez les piles et conservez-les de façon app ropriée. • Faites attention avec les piles abîmées, et lavez vos mains avec du savon si vous avez touché les liquides ch imiques qui fuient. • Si votre télécommande fonctionne [...]
-
Seite 32
7 Français Préface Félicitations pour votre achat de ce Cadre pour Photo s Numériques Hannspree. V otre nouveau CPN vo us permettra de visualiser vos photographies fa vorites, d’écouter dif f érente s variétés de musique et de regarder des vidéos tout en enrichissant votre mode de vie de te chnologie avancée. Lisez attentivement et comp[...]
-
Seite 33
8 Français 1 Mise en route 1.1 Contenu de l’emballage Vérifiez que les élément s suivant sont présent lorsque vous réceptionnez votre cadre pour photos numériques. V euillez immédiatement signaler à votre revendeur tout élément manquant. • Cadre pour Photos Numériques • Ada ptateur secteur • Ada ptateur d'hôte USB • Guid[...]
-
Seite 34
9 Français 1.2 Menu Princip al 1.3 Sélection de votre source Si aucune autre source n'est disponible, le cadre pour photos numériques accèdera directement aux fichiers stockés dans la mémoire interne. Pour accéder à des fichiers se trouvant su r d'autres sources, appuyez sur pour faire apparaître un menu tel que montré à droite[...]
-
Seite 35
10 Français 2 Photo 2.1 Afficher des photos Dans le menu principa l, appuyez sur / pour sélectionner Photo et appuyez sur pour y accéder . Les Photos seront affichées selon le mode déjà réglé dans Configuration Photo /Mode Affichage . (Si aucune instruction n'est donnée, les photos seront automatiquement affichées en diaporama.) Parc[...]
-
Seite 36
11 Français Miniature s : • Appuyer sur / / / pour sélectionner . • Appuyez sur pour sélectionner une image. • Appuyez sur pour afficher la photo. • Appuyez sur pour retourner au menu principal. Modifier des Photos : 1. Appuyez sur / / / pour sélectionner l'image à modifier . 2. Appuyez sur pour confirme r . 3. Appuyez sur pour af[...]
-
Seite 37
12 Français 2.2 Configuration du Mode d'affichage Photo 1. Dans le menu principal, appuyez sur / pour sélectionner Configuration et appuyez sur pour y accéder . 2. Appuyez sur / pour sélectionner Configuration Photo . 3. Appuyez sur / pour sélectionner Mode Affichage . 4. Appuyez sur / pour sélectionner Miniatures/Diaporama. 2.3 Configur[...]
-
Seite 38
13 Français 2.4 Configuration des p aramètres de Diaporama Dans le menu principa l, appuyez sur / pour sélectionner Configuration et appuyez sur pour y accéder . Appuyez sur / pour sélectionner Configuration Photo . Intervalle de temps 1. Appuyez sur / pour sélecti onner Intervalle de temp s . 2. Appuyez sur / pour sélecti onner 5 Sec./10 Se[...]
-
Seite 39
14 Français 3 V idéo 3.1 Lecture de vidéos 1. Dans le menu principal, appuyez sur / pour sélectionner V idéo et appuyez sur pour y accéder . 2. Appuyez sur / pour sélectionner une vidéo. 3. Appuyez sur pour lire. Ou appuyez sur pour confirmer votre sélection et sélectionn er d'autres fichiers vidéo à lire. 4. En cours de lecture, ?[...]
-
Seite 40
15 Français 4 Musique 4.1 Lire la musique 1. Dans le menu principal, appuyez sur / pour sélectionner Musique et appuyez sur pour y accéder . 2. Appuyez sur / pour sélectionner un fichier musique. 3. Appuyez sur pour lire. Ou appuyez sur pour confirmer votre sélection et sélectionn er d'autres fichiers musique à lire. 4. En cours de lect[...]
-
Seite 41
16 Français 5 Calendrier 5.1 Affichage du calendrier Dans le menu principa l, appuyez sur / pour sélectionner Calendrier et appuyez sur pour y accéder . Le Calendrier est affiché selon le mode déjà réglé dans Configuration Ca lendrier/ Mode Affichage . 5.2 Configuration du Mo de d'affichage Calendrier 1. Dans le menu principal, appuyez[...]
-
Seite 42
17 Français 4. Appuyez sur / pour sélectionner Calendrier mensuel/ Calendrier . 5.3 Réglage date et heure Dans le menu principa l, appuyez sur / pour sélectionner Configuration et appuyez sur pour y accéder . Appuyez sur / pour sélectionner Configuration Calendrier . Réglage date : 1. Appuyez sur / pour sélectionner Réglage date et / surli[...]
-
Seite 43
18 Français 5.4 Réglage Alarme 1. Dans le menu principal, appuyez sur / pour sélectionner Configuration et appuyez sur pour y accéder . 2. Appuyez sur / pour sélectionner Configuration Calendrier . 3. Appuyez sur / pour sélectionner Heure d'alarme et / surlignez le champ à changer . 4. Appuyez sur / pour changer les valeurs. 5. Appuyez [...]
-
Seite 44
19 Français 6 Gestionnaire fichiers La suppression de fichiers ne peut se faire que sur des fichiers de la mémoire interne du Cadre pour Photos Numériques. 6.1 Suppression des fichiers 1. Dans le menu principal, appuyez sur / pour sélectionner Gestionnaire fichiers et appuyez sur pour y accéder . 2. Appuyez sur / pour sélectionner un fichier [...]
-
Seite 45
20 Français 7 Autres réglages Dans le menu principa l, appuyez sur / pour sélectionner Configuration et appuyez sur pour y accéder . Appuyez sur / pour sélectionner Configuration Système . 7.1 Réglage Langue Appuyez sur / pour sélectionner Langue OSD , et appuyez sur / pour sélectionner votre langue. 7.2 Réglage Mise en marche automatique[...]
-
Seite 46
21 Français 7.3 Activer/désactiver la Mise en marche automatique 7.4 Régler la luminosité Appuyez sur / pour sélectionner Luminosité , et appuyez sur / pour ajuster entre -7 et +7. 7.5 Régler le Contraste Appuyez sur / pour sélectionner Contraste , et appuyez sur / pour ajuster entre -7 et +7. 7.6 Régler la Saturation Appuyez sur / pour s?[...]
-
Seite 47
22 Français 8 Guide de dép annage Problème Cause et/ou Mesures à pre ndre Le Cadre pour Photos Numériques n e s'allume p as. • Le connecteur d'alimentation n'est p as fermement ins éré dans l'appareil. • Vérifiez que vous avez bien branché l'adapta teur CA dans l'app areil. Lorsque vous branchez l'ada[...]
-
Seite 48
23 Français Photo + Musique ne marchent pas. • Opération incorrec te. • Aucun fichier musique sur la carte mémoire. • Assu rez-vous qu'il y a au moins un fichier musique MP3 sur la carte mémoire. • Dans Configuration/Conf iguration Photo, la Musique de fond est désactivée (off ). Le fichier vidéo ne se lit correctement • Carte[...]
-
Seite 49
24 Français 9 Caractéristiques techniques Remarque : T outes les spécifications ci-dessus sont relatives au produit actuel, et peuvent changer sans préavis. Affichag e LCD TFT 8 pouces LCD TFT 10 pouces Adapt ateur secteur 100-240 V , 47-63 Hz, 5 V CC 2A 3A Consommation électrique 9,5 W Maximum 12 W Maximum Écouteurs 3.5 φ Prise écouteurs x[...]
-
Seite 50
T abla de contenido 1 Español Información administrativa .................................................. 2 Descripción de los mensajes de ad vertencia .................... 3 Instrucciones de seguridad importantes ..................................................... ....................... 5 Prefacio ........................... ..............[...]
-
Seite 51
2 Español Información administrativa Declaración de conformi dad de la comisión FCC 1 Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos con diciones siguientes: (1) Este equipo no causa interferencias electromagnéticas per judiciales, y (2) este equipo to lera cualquier interferencia[...]
-
Seite 52
3 Español D escr i pc ió n d e l os mensa j es d e advertencia ANTES DE COMENZAR 1. Lea y siga todos los avisos de seguridad , advertencias e instrucc iones de este Manual del usuario atentamente antes de enchufar o encender el equipo. 2. Conserve este Manual d el usuario, caja y paquete po r si tuviera que utilizarlos en otro momento. 3. Garant?[...]
-
Seite 53
4 Español ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de ince ndio o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. El equipo no debe exponerse a salpicaduras ni debe colocarse sobre él ning ún objeto que contenga líquido, como por ejemplo flo reros o jarrones. PRECAUCIÓN Estas instrucciones de reparación solame nte están [...]
-
Seite 54
5 Español Instrucciones de seguridad import antes 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucci ones. 5. Nunca utilice este aparato cerca del agua. 6. Limpie el aparato sólo con un paño seco. 7. No bloquee las aperturas de venti lación. Realice la instalación siguie nd[...]
-
Seite 55
6 Español PRECAUCIÓN • Si no piensa utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado, extraiga las pi l as y guárdelo adecuadame nte. • Manipule las pilas dañadas con cui dado y lávese las manos con jabón si entran en contacto con los productos químicos que hayan podido fugarse. • Si el mando a distancia incluye d[...]
-
Seite 56
7 Español Prefacio Gracias por adquirir el marco digit al de fotografías Hannspree. El nuevo marco dig ital para fotografías le p ermi tirá ver sus fotografías preferidas , escuchar distintos t ipos de músi ca y ve r vídeos mientras enriqu ece su estilo de vida con tecnología avanzada. Le recomendamos que lea en su totalidad este manual an [...]
-
Seite 57
8 Español 1 Introducción 1.1 Contenido del p aquete Asegúrese de que el p aquete del marco digit al para fotografías contiene todos los componentes siguientes. Si algu no de ellos falt a, póngase en cont acto con su proveedor inmediatamente. • Marco digital para fotografías • Adaptador de aliment ación • Ada ptador host U SB • Guía [...]
-
Seite 58
9 Español 1.2 Menú princip al 1.3 Seleccionar la fuente Si no hay otras fuentes disponibles, el marco digital p ara fotografías obtendrá acceso direct amente a los archivos guardados en la memoria interna. Si desea obtener acceso a los archivos de otras fuentes, presione y se mostrará un menú como la imagen de la derech a. Presione para selec[...]
-
Seite 59
10 Español 2 Fotografías 2.1 V isualización de fotografías En el menú princip al, presione / para seleccionar Fotos y, a continuación, presione para entrar . Las fotograf ías se muestran en el modo de pant alla que esté est ablecido en Configurar foto/ Modo de visualización . (Si no hay instrucciones al respecto, las fotografías se mostra[...]
-
Seite 60
11 Español Miniatura s: • Presione / / / para realizar selecciones. • Presione para seleccionar una imagen. • Presione para mostrar la fotografía. • Presione para volver a l menú principal. Edit ar fotografías: 1. Presione / / / para seleccionar una imagen q ue desee edit ar . 2. Presione para confirmar . 3. Presione para mostrar la opc[...]
-
Seite 61
12 Español 2.2 Est ablecer el modo de visualización de fotografías 1. En el menú principal, presione / para seleccionar Configuración y , a continuación, presione para entrar . 2. Presione / para seleccionar Configurar foto . 3. Presione / para seleccionar Modo de visualización . 4. Presione / para seleccionar Miniaturas o Presentación. 2.3[...]
-
Seite 62
13 Español 2.4 Definir la configurac ión de la present ación de diapositivas En el menú princip al, presione / para seleccionar Configuración y , a continuación, presione para entrar . Presione / para seleccionar Configurar foto . Tiempo de intervalo 1. Presione / para seleccionar Tiempo de intervalo . 2. Presione / para selecciona r 5 seg., [...]
-
Seite 63
14 Español 3 Vídeo 3.1 Reproducir vídeos 1. En el menú principal, presione / para seleccionar Vídeo y, a continuación, presione para entrar . 2. Presione / para seleccionar un vídeo. 3. Presione para reproducir el vídeo. O bien, presione para confirmar la sele cción y , a continuación, elija más arch ivos de vídeo p ara reproducir . 4. [...]
-
Seite 64
15 Español 4 Música 4.1 Reproducir música 1. En el menú principal, presione / para seleccionar Música y , a continuación, presione para entrar . 2. Presione / para seleccionar un archivo de música. 3. Presione para reproducir el archivo. O bien, presione p ara confirmar la selección y , a continuación, elija más arch ivos de música p ara[...]
-
Seite 65
16 Español 5 Calendario 5.1 Mostrar el calendario En el menú princip al, presione / para seleccionar Calenda rio y, a continuación, presione para entra r . El calendario se muestra en el modo de pant alla que esté establecido en Configurar c alendario/ Modo de visualización . 5.2 Est ablecer el modo de visualización del calendario 1. En el me[...]
-
Seite 66
17 Español 5.3 Est ablecer la fecha y hora En el menú princip al, presione / para seleccionar Configuración y , a continuación, presione para entrar . Presione / para seleccionar Configurar calendario . Est ablecer fecha: 1. Presione / para seleccion ar Est ablecer fecha y / para resalt ar el campo que desea cambiar . 2. Presione / para cambiar[...]
-
Seite 67
18 Español 5.4 Est ablecer la alarma 1. En el menú principal, presione / para seleccionar Configuración y, a continuación, presione pa ra entrar . 2. Presione / para seleccionar Configurar calendario . 3. Presione / para seleccionar Hora de la alarma y / para marcar el campo que desea cambiar . 4. Presione / para cambiar los valores. 5. Presion[...]
-
Seite 68
19 Español 6 Administrador de archivos La función Eliminar solamente está disponible para los archivos de la memoria interna del marco digit al para fotogra fías. 6.1 Eliminar archivos 1. En el menú principal, presione / para seleccionar Administrador de archivos y, a continuación, presione para entrar . 2. Presione / para seleccionar un arch[...]
-
Seite 69
20 Español 7 Otras configuraciones En el menú princip al, presione / para seleccionar Configuración y , a continuación, presione para entrar . Presione / para seleccionar Configurar sistema . 7.1 Est ablecer el idioma Presione / para seleccionar Idioma OSD y , a continuación, presione / para seleccionar el idioma. 7.2 Est ablecer el ap agado a[...]
-
Seite 70
21 Español 7.3 Activar y desactivar el encen dido automático 7.4 Ajust ar el brillo Presione / para seleccionar Brillo y , a continuación, presione / para ajusta r el valor entre -7 y +7. 7.5 Ajuste de Contraste Presione / para seleccionar Contraste y , a continuación, presione / para ajust ar el valor entre -7 y +7. 7.6 Ajust ar la saturación[...]
-
Seite 71
22 Español 8 Resolución de problemas Problema Causa y/o acciones correctivas La alimenta ción del marco digital para fotograf ías no se enciende. • El conector POWER de la unidad no está correctament e insertado. • Asegúrese de conect ar el adapt ador de CA al marco correct amente. Cuando co necte el adapt ador de CA al marco y encienda l[...]
-
Seite 72
23 Español La combinación de fotografía y música no funciona. • Operación incorrect a. • No hay un archivo de música almacenado en la tarjet a de memoria. • Asegúrese de almacenar al menos un archivo de música MP3 en la t arjeta de memoria. • En Configuración o Configurar foto, la función Música de fondo está desactivada. El arc[...]
-
Seite 73
24 Español 9 Especificaciones Not a: todas las especificaciones anteriores dependen del producto real y se pueden cambiar sin previo aviso. Panta lla LCD TFT de 8” LCD TFT de 10” Adapt ador de aliment ación 100-240 V , 47-63 Hz, 5 V CC 2A 3A Consumo eléctrico 9,5 W máxim o 12 W máximo Auricular 3.5 φ Conector par a auricular x 1 Salida de[...]
-
Seite 74
Índice 1 P or tuguês Informação regulamentar ................... ................................. 2 Descrição dos símbolos de a viso ....................................... 3 Instruções de segurança imp ortantes ................................. 5 Prefácio ........................... .................................................... [...]
-
Seite 75
2 P or tuguês Informação regulament ar Declaração de conformidade com as regras da FCC 1 Este dispositivo está de aco rdo com o Artigo 15º das Regras da FCC. O seu funcionamento está suj eito às duas condições segui ntes: (1) Este dispo sitivo não deve causar interferências pr ejudiciais, e (2) este disposi tivo deve aceitar qua isquer[...]
-
Seite 76
3 P or tuguês Descrição dos símbolos de avis o ANTES DE PROSSEGUIR 1. Leia e siga aten tamente todos os avisos d e segurança , recomendaç ões e instruçõe s incluídos neste manual do utilizado r antes de ligar ou activar o equipamento. 2. Guarde este manual do utilizador , a embalagem, e todos os itens nu m local seguro para consultas futu[...]
-
Seite 77
4 P or tuguês AV I S O Para reduzir o risco de incêndio ou de choque eléc trico, não exponha este dispositivo à chuva ou a hu midade. O dispositivo não deve ser exp osto a pingos ou salpicos e não deve coloc ar objectos sobre o mesmo com líqu idos, tais como vasos. A TENÇÃO Esta instruçõ es de reparação são destinada s exclusivamente[...]
-
Seite 78
5 P or tuguês Instruções de se gurança import antes 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. T enha em conta todos os avisos. 4. Siga todas as instruçõe s. 5. Não utilize este disposi tivo perto de água. 6. Para limpar utilize apenas um pano seco. 7. Não bloqueie os orifícios de ventilaç ão. Proceda à instalação d[...]
-
Seite 79
6 P or tuguês A TENÇÃO • Se o controlo remoto não for utilizado por um longo período de tempo, remova as pilhas e guarde -o num local seguro. • T enha cuidado ao mexer em pilhas danificad as e lave bem as mãos com sabonete caso estas entrem em contac to com o líquido químico das pilhas. • Se o seu controlo remoto necessitar de duas pi[...]
-
Seite 80
7 P or tuguês Prefácio Obrigado por ter adq uirido uma moldura digit al da Hannspree. A sua nova moldura digit al permite-lhe visualizar as suas fotografias favorit as, ouvir vários tipos de m úsica e visionar vídeo s enriquecend o simultan eamente o seu estilo de vida com a vanguarda da tecnologia. Queira por favor ler este manual na ín tegr[...]
-
Seite 81
8 P or tuguês 1 Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Certifique-se de qu e todos os it ens seguintes estão presentes quando receber a sua moldura digit al. Se algum dos itens estiver em falta, cont acte o vendedor imediat amente. • Moldura digita l • T ransformador • Adaptador USB anfitrião • Guia de consulta rápida • Manual do uti[...]
-
Seite 82
9 P or tuguês 1.2 Menu princip al 1.3 Seleccionar a origem do sinal Se não houver qualquer ou tra origem disponível, a moldura digit al acederá directamente a os ficheiros guardados na memória interna. Se quiser aceder a ficheiros de outras fontes, prima e será apresentado um menu semelhante ao da imagem à direita. Prima para seleccionar a o[...]
-
Seite 83
10 P or tuguês 2 Fotografia 2.1 V isualizar fotografias No menu princip al, prima / para seleccionar Foto e prima para aceder . As fotografias são apresentadas no modo de visualização que estiver definido em Configuração de Foto/Modo de Apresent ação . (Se não houver qualquer instrução específica, as fotografias serão apresent adas aut[...]
-
Seite 84
11 P or tuguês Miniatura: • Prima / / / para escolher . • Prima para seleccionar u ma imagem. • Prima para visualizar a fotografia. • Prima para regressar ao menu principal. Edit ar fotografias: 1. Prima / / / para seleccionar um a imagem que queira edit ar . 2. Prima para confirmar . 3. Prima para ser apresent ada a opção Apresentação[...]
-
Seite 85
12 P or tuguês 2.2 Configurar o modo de apresent ação de fotos 1. No menu principal, prima / para seleccionar a op ção Conf e prima para aceder . 2. Prima / para seleccionar Configuração de Foto . 3. Prima / para seleccionar Modo de Apresent ação . 4. Prima / para seleccionar Mi niatura/Apresent ação de Slides. 2.3 Configurar as defi ni?[...]
-
Seite 86
13 P or tuguês 2.4 Configurar as defi nições de apr esent ação de slides No menu princip al, prima / para seleccionar a opção Co nf e prima para aceder . Prima / para seleccionar Configuração de Foto . Intervalo tempo 1. Prima / para seleccionar a opção Interv tempo . 2. Prima / para seleccionar 5 Seg./10 Seg./15 Seg./30 Seg./ 1 Min/3 Mi[...]
-
Seite 87
14 P or tuguês 3 Vídeo 3.1 Reproduzir Vídeos 1. No menu principal, prima / para seleccionar Vídeo e prima para aceder . 2. Prima / para seleccionar um vídeo. 3. Prima para reproduzir . Ou prima para confirmar a sua selecção e depois seleccione mais ficheiros de vídeo a reproduzir . 4. Durante a reprodução, •Prima para sair . •Prima pa[...]
-
Seite 88
15 P or tuguês 4 Música 4.1 Reproduzir música 1. No menu principal, prima / para seleccionar Música e prima para aceder . 2. Prima / para seleccionar um ficheiro de música. 3. Prima para reproduzir . Ou prima para confirmar a sua selecção e depois seleccione mais ficheiros de música a reproduzir . 4. Durante a reprodução, •Prima para sa[...]
-
Seite 89
16 P or tuguês 5 Calendário 5.1 Apresent ar o Calendário No menu princip al, prima / para seleccionar a opção Ca lend e prima para aceder . O calendário é apresent ado no modo que estiver definido em Configuração de Calendário/Modo de Apresent ação . 5.2 Configurar o mo do de apresent ação do calendário 1. No menu principal, prima / [...]
-
Seite 90
17 P or tuguês 5.3 Definir a dat a e a hora No menu princip al, prima / para seleccionar Conf e prima para aceder . Prima / para seleccionar Configuração de Calendário . Definir dat a: 1. Prima / para seleccionar Definir Dat a e / para seleccionar o campo que pretende alterar . 2. Prima / para alterar os valores. 3. Prima para confirmar a confi[...]
-
Seite 91
18 P or tuguês 5.4 Definir o alert a 1. No menu principal, prima / para seleccionar a o pção Conf e prima para aceder . 2. Prima / para seleccionar Configuração de Calendário . 3. Prima / para seleccionar Hora do alert a e / para seleccionar o campo que pretende alte rar . 4. Prima / para alterar os valores. 5. Prima para confirmar a configur[...]
-
Seite 92
19 P or tuguês 6 Gestor de ficheiros A função de eliminação só está dis pon ível para ficheiros guardados na memória interna da moldura digit al. 6.1 Eliminar ficheiros 1. No menu principal, prima / para seleccionar a o pção Gestor de ficheiros e prima para aceder . 2. Prima / para escolher um ficheiro. 3. Prima para seleccionar o fichei[...]
-
Seite 93
20 P or tuguês 7 Outras definições No menu princip al, prima / para seleccionar a opção Co nf e prima para aceder . Prima / para seleccionar a opção Configuração de Sistema . 7.1 Definir o idioma Prima / para seleccionar a opção Idioma , e prima / para seleccionar o idioma pretendido. 7.2 Ligar/Deslig ar automaticamente Ligar 1. Prima / [...]
-
Seite 94
21 P or tuguês 7.3 Activar a função Ligar automaticamente 7.4 Ajust ar o brilho Prima / para seleccionar a opção Brilho , e prima / para ajustar entre os valores -7 e +7. 7.5 Ajust ar o contraste Prima / para seleccionar a opçã o Contraste , e prima / para ajustar entre os valores -7 e +7. 7.6 Ajust ar a saturação Prima / para seleccionar [...]
-
Seite 95
22 P or tuguês 8 Resolução de problemas Problema Causa e/ou acções correcti vas A moldura dig ital não liga. • O cone ctor de ALIMEN T AÇÃO da unidade não está devidame nte inserido. • Certifique-se de que liga correct amente o transformado r a.c. à moldura. Ao ligar o transformador a.c. à moldura e ao ligar a unidade, mesmo sem qua[...]
-
Seite 96
23 P or tuguês A imagem nã o aparece no ecrã depois de seleccionar a função de Fotograf ia. • Formato de ficheiro incompatível. • Não existe nenhum ficheiro de imagem no cartão de memória . • Certifique-se de que existe pelo meno s um ficheiro de image m suportado no cartão de memória. • Formatos de fotogr afia suportados: JPEG .[...]
-
Seite 97
24 P or tuguês 9 Especificações Not a : T odas as especificações acima dizem respeito ao produto propriamente dito e podem ser alteradas sem a viso prévio. Ecrã LCD TFT de 8'' LCD TFT de 10'' T ransforma dor d.c. 100-240 V , 47-63 Hz, 5 V 2A 3A Consumo de energia Máximo de 9,5 W Máximo de 12 W Auscult adores 3.5 φ Entr[...]