Homelite UT44120 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Homelite UT44120 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Homelite UT44120, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Homelite UT44120 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Homelite UT44120. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Homelite UT44120 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Homelite UT44120
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Homelite UT44120
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Homelite UT44120
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Homelite UT44120 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Homelite UT44120 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Homelite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Homelite UT44120 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Homelite UT44120, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Homelite UT44120 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    UT44110 UT44120 Cette taille-haies a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Homelite. Correctement entr etenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème. A VERTISSEMENT : Pour réduir e les risques de blessures, l’utilis[...]

  • Seite 2

    ii See this fold-out section for all the figur es r eferenced in the operator’ s manual. V oir que cette section d’encart pour toutes les figures a adr essé dans le manuel d’utilisation. V ea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador . Fig. 1 A - Rear handle (poignée arrière, mango t[...]

  • Seite 3

    iii Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 B C A A - Cord retainer (retenue de cordon, retén para el cordón) B - Extension cord (rallonge, cordón de extensión) C - Power cord (cordon d’alimentation, cordón de corriente) Fig. 8 1 2 A E C B UT44120 ONL Y UT44120 sEULEmENT UT44120 sOLAmENTE D A Fig. 3 A - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) B - Lock-o[...]

  • Seite 4

    P age 2 – English  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción   Important Safety Instructions ............................................................................[...]

  • Seite 5

    P age 3 – English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read and understand all instructions before using this produ ct. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury . READ ALL INSTRUCTIONS  For safe oper ation, read and unde rs tan d al l i nstr ucti ons befor e using th[...]

  • Seite 6

    P age 4 – English SPECIFIC SAFETY RULES  Use non-slip, heavy-duty protective gloves when operat- ing the hedge trimmer and when installing or removing blades.  Replace any blade that has been damaged. Always make sure blade is installed correctly and securely fastened be- fore each use. Failur e to do so can cause serious injury . [...]

  • Seite 7

    P age 5 – English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and lear n their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator’ s Manual T o reduce the risk of injury , user [...]

  • Seite 8

    P age 6 – English It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extension cord. This method can also be used to tie two extension cords together . DOUBLE INSULA T[...]

  • Seite 9

    P age 7 – English FEATURES FEA TURES PRODUCT SPECIFICA TIONS UT44110 Cutting Capacity........................................................ 3/8 in. T otal Blade Length...................................................... 17 in. Cutting Strokes Per Minute ........................................ 3,200 Input .....................................[...]

  • Seite 10

    P age 8 – English OPERA TION DANGER: Never use near power lines or other electric sources. Contact with power lines or electric sources will r esult in death by electrocution or serious injury . WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious [...]

  • Seite 11

    P age 9 – English OPERA TION   If blades do become jammed, stop the motor , allow the blades to stop, and disconnect the plug from the power source befor e attempting to remove the obstruction.   If desired, you can use a string to help cut your hedge level. Decide how high you want the hedge. Stretch a piece of string along the hedge[...]

  • Seite 12

    P age 10 – English MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye pr otection marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects be- ing thrown into your eyes resulting in possible serious injury . WARNI[...]

  • Seite 13

    P age 11 – English 1 2 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST The model number will be found on a plate attached to the engine housing. Always mention the model number in all correspondence r egarding your HEDGE TRIMMER or when or dering r eplacement parts. P ARTS LIST 1 34201162G * Deflector Retainer .....................................................[...]

  • Seite 14

    P age 12 – English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original r etail purchaser that this HOMELITE brand outdoor pr oduct is fr ee fr om defect in material and workma nship and agr ees to r epair or re place, at Homel ite’ s, discr et ion, any def ective pr oduct fr ee of c[...]

  • Seite 15

    P age 13 – English NOTES[...]

  • Seite 16

    P age 3 — F r ançais INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions av an t d’ ut il ise r ce pr odui t. Le non -r espe ct des in st ruc ti on s ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  Po[...]

  • Seite 17

    P age 4 — F r ançais RÈGLES DE SÉCURITÉ P AR TICULIÈRES  Porter des antidérapantes gants épais lors de l’utilisation du taille-haies, ainsi que lors de l’installation et du retrait des lames.  T oute lame endommagée doit êtr e remplacée. S’assurer que la lame est correctement installée et solidement assujettie avant c[...]

  • Seite 18

    P age 5 — F r ançais SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. V eiller à les étudier et apprendr e leur significa- tion pour assurer la sécurité d’utilisation. SYMBOLE NOM EXPLICA TION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessur e potentiel. Lire manuel d’utilisation Pour réduir[...]

  • Seite 19

    P age 6 — F r ançais Il es t poss ib le d’ att ac her le co r do n d’al im ent at io n et le cor do n prolongateur par un noeud pour éviter qu’ils se détachent pendant l’utilisation. Faites le noeud comme illustré dans la figure 1 et branc hez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise du cordon prolongateur . Cette méthode pe[...]

  • Seite 20

    P age 7 — F r ançais CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE UT44110 Capacité de coupe ..................................... 9,5 mm (3/8 po) Longueur totale de la lame ......................... 432 mm (17 po) Courses de travail par minute ..................................... 3 200 Alimentation.................. 120 V , CA seulement[...]

  • Seite 21

    P age 8 — F r ançais UTILISA TION DANGER : Ne jamais utiliser l’outil près de lignes électriques ou de sour ces de courant. Un contact avec des lignes électriques ou des sources de courant aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles. A VERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne [...]

  • Seite 22

    P age 9 — F r ançais UTILISA TION DU T AILLE-HAIES A VERTISSEMENT : Lire l’information de sécurité pour travailler en toute sécurité en utilisant la lame. Lorsqu’une lame est utilisée, il est impératif de faire preuve de la plus extrême prudence pour assur er la sécurité. V oir Instr uctions impor tantes concernant la sécurité et [...]

  • Seite 23

    P age 10 — F r ançais ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le pr oduit. A VERTISSEMENT : T oujou rs por ter une pr otec tio n ocul air e cer tifi ée con form e à la norme ANSI Z87.1. Si cette préc[...]

  • Seite 24

    P age 11 — F r ançais VUE ÉCLA TÉE ET LISTE DES PIÈCES LISTE DES PIÈCES 1 34201162G * Retenue de déflecteur ................................................................................................1 2 3401162G * Déflecteur de débris ...................................................................................................1[...]

  • Seite 25

    P age 12 — F r ançais GARANTIE DÉCLARA TION DE GARANTIE LIMITÉE Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air de mar que HOMELI TE est exem pt de tout vice de matéri au ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer , à discrétion, tout produit s’avéra[...]

  • Seite 26

    P age 13 — F r ançais NOTES[...]

  • Seite 27

    P ágina 3 – Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVERTENCIA: Lea y compr enda todas las instrucciones antes de usarlo. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES  Para la operación segura, lea y entienda todas la[...]

  • Seite 28

    P ágina 4 – Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Para utilizar la podadora de setos e instalar o desmontar las hojas póngase guantes gruesos de seguridad antideslizante.   Reemplace toda hoja dañada. Siempre asegúrese que la hoja esté instalada correctamente y acoplada firmemente antes de cada uso. La inobservancia de es[...]

  • Seite 29

    P ágina 5 – Español SÍMBOLOS Es pos ib le que se emp le en en es ta her ra mi en ta alg un os de los sig ui en te s sím bo lo s. Le su pl ic am os est ud ia rl os y apr end er su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea man[...]

  • Seite 30

    P ágina 6 – Español Se puede hacer un nudo para atar el cordón de extensión y el cordón eléctrico para impedir que se desconecten durante el uso. Ate el nudo como se muestra en la figura 1, luego conecte el extremo de la clavija del cordón eléctrico en el extremo del receptáculo del cord ón de extensión. Este método también se puede [...]

  • Seite 31

    P ágina 7 – Español CARA CTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO UT44110 Capacidad de corte ................................ 9,5 mm (3/8 pulg.) Longitud total de la hoja ......................... 432 mm (17 pulg.) Carreras por minuto ................................................... 3 200 Corriente de entrada ...... 120 V [...]

  • Seite 32

    P ágina 8 – Español FUNCIONAMIENTO PELIGRO: Nunca utilice cerca de líneas de corriente o de otras fuentes eléctricas. El contacto con líneas de corriente u otras fuentes eléctricas puede producir la muerte por electrocución o lesiones serias. ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. T enga pr e[...]

  • Seite 33

    P ágina 9 – Español FUNCIONAMIENTO UTILIZACIÓN DE LA PODADORA DE SETOS ADVERTENCIA: Lea la información de seguridad para manejar la hoja de forma segura. Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de manejar la unidad de forma segura al utilizar hojas de corte. Consulte las Instrucciones de segur idad impor tantes y Reglas de seguridad e[...]

  • Seite 34

    P ágina 10 – Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad , sólo utilice piezas de r epuest o idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el pr oducto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumpl imien to de la norma ANSI Z87.1. Si no cumpl e esta advertencia, los obj[...]

  • Seite 35

    P ágina 11 – Español VIST A DESARROLLADA Y LIST A DE PIEZAS LIST A DE PIEZAS 1 34201162G * Retén del deflector .....................................................................................................1 2 3401162G * Deflector de desechos ...............................................................................................1[...]

  • Seite 36

    P ágina 12 – Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA Homelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto para uso en el exterior HOMELITE carece de defectos en materia les y mano de obra y acuer da reparar o reem plazar , a la sol a discr eción de Homeli te, cualquier producto defectuo[...]

  • Seite 37

    P ágina 13 – Español NOT AS[...]

  • Seite 38

    987000-229 9-11-09 (REV :03) SERVICE For parts or service, contact your near est Homelite authorized service dealer . Be sur e to pr ovide all relevant informa- tion when you call or visit. For the location of the authorized service dealer nearest you, please call 1-800-242-4672 or visit us online at www .homelite.com. REP AIR P ARTS The model numb[...]