Honeywell HCM-300T Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell HCM-300T an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell HCM-300T, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell HCM-300T die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell HCM-300T. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell HCM-300T sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell HCM-300T
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell HCM-300T
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell HCM-300T
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell HCM-300T zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell HCM-300T und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell HCM-300T zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell HCM-300T, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell HCM-300T widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    C OOL M OISTURE H UMIDIFIERS Model HCM-300T Model HCM-310T Model HCM-315T IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, inc luding the following: 1. [...]

  • Seite 2

    HOW IT WORKS Quiet Care T echnology – Dry air is pulled through the humidifier and the QuietCare ™ fan blows out invisible, moisture- balanced air . Unwanted minerals and bacteria from the water are trapped inside the filter . When the unit is running you WILL NOT see or feel a “mist.” Y ou will know your humidifier is putting moisture into[...]

  • Seite 3

    SETTING UP YOUR HUMIDIFIER WA TER T ANK SEAL P AD T ANK CAP FIL TER TRA Y MAIN HOUSING HCM-310T / HCM-315T HCM-300T Y our humidifier is made up of these parts: It is recommended that you disinfect your humidifier prior to first use. See CLEANING Instructions. 3 3 HCM-300T_HCM-310T_OM.qxd 5/22/06 5:56 PM Page 3[...]

  • Seite 4

    Step 1 Step 3 Step 2 Fill tank with cool tap water . Replace tank cap. Tighten by turning clockwise . Place tank back on humidifier . Remove the filter from the holding basket. Soak the filter in cool water . DO NO T squeeze filter . Place wet filter back in the filter holding basket and place back in unit. SETTING UP YOUR HUMIDIFIER (CONT’D) Pla[...]

  • Seite 5

    Step 1 OPERA TING YOUR HUMIDIFIER HCM-300T HCM-310T/ HCM-315T Model # Output/Fan Speed Control Set Humidity Set fan speed to desired output: High () Fast Humidifying Medium () Everyday moisture control Low () Nighttime or maintenance use T urn the humidistat knob clockwise to the highest setting ( ). Run on high for at least 1 hour or until room ha[...]

  • Seite 6

    The UV bulb will operate for an avera ge output of 10,000 hours. T o replace UV bulb contact 1-800-477-0457 or consumerrelations@kaz.com. CHANGING THE UV BULB The filter should be changed every 1-3 months depending on your wa ter quality . Keep in mind, depending on your water quality , mineral deposits can still clog or discolor the filter , affec[...]

  • Seite 7

    Step 7 Step 6 Step 5 7 CHANGING THE UV BULB ( CONT ’ D .) CLEANING Cleaning involves two steps, SCALE REMOV AL and DISINFECTING. Be sure to perform these in the proper order to avoid harmful chemical interactions. SCALE REMOV AL NOTE: REMOVE FIL TER BEFORE CLEANING. Failure to remove filter during c leaning will destroy the filter . NOTE: Discard[...]

  • Seite 8

    DISINFECTING CLEANING ( CONT ’ D .) Step 2 Step 3 1 g a l Step 4 Step 5 Remove the water tank and carefully set aside. Remove filter holding basket. Remove filter and set aside. Failure to do so will destroy the filter . Fill water tank with 1 tsp. of household bleach and 1 gallon of cool water Step 6 Step 7 Pour some solution into the filter bas[...]

  • Seite 9

    ELECTRICAL RA TINGS The Honeywell QuietCare ™ Series models are rated at 120V , 60 Hz. NOTE: IF Y OU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE RETURN THE HUMIDIFIER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE OR SEE YOUR W ARRANTY . DO NO T A TTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF . DOING SO MA Y VOID YOUR WARRANTY AND C AUSE DAMAGE TO THE HUMIDIFIER OR PERSONAL INJ[...]

  • Seite 10

    ©2006 Kaz, Incorpora ted All Rights Reserved. P/N: 31IM300T190 Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreas[...]

  • Seite 11

    HUMIDIFICA TEURS À V APEUR FRAÎCHE Modèle HCM-300T Modèle HCM-310T Modèle HCM-315T IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ A VANT D'UTILISER L ’HUMIDIFICA TEUR L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de [...]

  • Seite 12

    FONCTIONNEMENT DE L ’HUMIDIFICA TEUR T echnologie de QuietCare ™ : L ’air sec est aspiré dans l’humidificateur , et le ventilateur QuietCare MC disperse un air invisible et équilibré en humidité. Les minéraux et bactéries indésirables contenus dans l'eau sont retenus dans le filtre. L ’appareil ne produit pas de «brume» que [...]

  • Seite 13

    INST ALLA TION DE L ’HUMIDIFICA TEUR RÉSERVOIR COUSSINET D’ÉT ANCHÉITÉ BOUCHON DU RÉSERVOIR FIL TRE PLA TEAU BOÎTIER PRINCIP AL HCM-310T / HCM-315T HCM-300T L ’humidificateur est composé des pièces suivantes : On recommande de désinfecter l’humidificateur avant de l'utiliser pour la première fois. Consulter les instructions d[...]

  • Seite 14

    Étape 1 Étape 3 Étape 2 Remplir le réservoir avec de l’eau fraîche du robinet. Remettre le bouchon du réservoir et le serrer en le tournant dans le sens horaire () . Remettre le réservoir sur l’humidificateur . Enlever le filtre du panier . Faire tremper le filtre dans de l’eau fraîche. NE P AS essorer le filtre. Remettre le filtre mo[...]

  • Seite 15

    Modèle Réglage de humidité / vitesse du ventilateur Réglage du taux d'humidité Étape 1 FONCTIONNEMENT DE L ’HUMIDIFICA TEUR HCM-300T HCM-310T/ HCM-315T Régler la vitesse du ventilateur à l’intensité désirée : Élevée () pour atteindre rapidement le degré d’humidité désiré. Moyenne () pour le fonctionnement quotidien. Faib[...]

  • Seite 16

    L ’ampoule UV a une durée de service moyenne de 10 000 heures. P our remplacer l’ampoule UV , communiquer avec nous en composant le 1 800 477-0457 ou en écrivant à consumerrelations@kaz.com. CHANGEMENT DE L ’AMPOULE UV Le filtre devrait être changé tous les 1 à 3 mois, en fonction de la qualité de l’eau. À retenir : Selon la qualit?[...]

  • Seite 17

    Étape 7 Étape 6 Étape 5 REMPLACEMENT DE AMPOULE UL TRA VIOLETTE (UV) (SUITE) NETTO Y AGE Le nettoyage régulier s’effectue en deux étapes, soit L ’ENLÈVEMENT D’INCRUST A TION et la DÉSINFECTION. S’assurer d’effectuer ces opérations dans l’ordre afin d’éviter une interaction dangereuse des produits chimiques. ENLÈVEMENT DE L ?[...]

  • Seite 18

    DÉSINFECTION NETTO Y AGE (SUITE) Étape 2 Étape 3 1 g a l Étape 4 Étape 5 Enlever le réservoir d’eau et le mettre de côté avec précaution. Enlever le panier . Enlever le filtre et le mettre de côté. Si on laisse le filtre dans le panier , cela pourrait l’abîmer irrémédiablement. Remplir le réservoir a vec 1 cuiller à thé de blan[...]

  • Seite 19

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ASSIGNÉES Les modèles de la série Honeywell QuietCareMC ont les caractéristiques assignées suivantes : 120 V , 60 Hz. REMARQUE: EN CAS DE PROBLÈME, RAMENER L ’HUMIDIFICA TEUR À L ’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ OU CONSUL TER LA GARANTIE. PRIÈRE DE NE P AS TENTER D’OUVRIR LE BLOC MOTEUR, CE QUI POURRAIT A[...]

  • Seite 20

    ©2006 Kaz, Incorpora ted All Rights Reserved. P/N: 31IM300T190 Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 3 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas au[...]

  • Seite 21

    HUMIDIFICADORES DE V APOR FRÍO Modelo HCM-300T Modelo HCM-310T Modelo HCM-315T INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siempre se deben tomar las precauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesio[...]

  • Seite 22

    FUNCIONAMIENTO DEL HUMIDIFICADOR T ecnología de QuietCare MC – El humidificador aspira el aire seco y el ventilador QuietCare MC dispersa en la habitación aire invisible y de humedad equilibrada. Los minerales y bacterias no deseadas del agua quedan retenidos en el filtro. El aparato no produce "bruma" que pueda verse ni olerse. Sabem[...]

  • Seite 23

    INST ALACIÓN DEL HUMIDIFICADOR DEPÓSITO ALMOHADILLA DE EST ANQUEIDAD T APA DEL DEPÓSITO FIL TRO BANDEJA CAJETÍN PRINCIP AL HCM-310T / HCM-315T HCM-300T Partes del humidificador: Le recomendamos desinfectar el humidificador antes de usarlo por primera vez. Consulte las instrucciones de la sección LIMPIEZA . 23 HCM-300T_HCM-310T_OM.qxd 5/22/06 5[...]

  • Seite 24

    Etapa 1 Etapa 3 Etapa 2 Llene el depósito con agua fría del grifo. Vuelva a colocar la tapa del depósito y apriétela girándola en la dirección de las agujas del reloj ( ). Vuelva a colocar el depósito en el humidificador . Retire el filtro de su soporte. Remójelo en agua fría. NO estruje el filtro. Vuelva a ubicar el filtro mojado en su so[...]

  • Seite 25

    Modelo Control de la humedad y la velocidad del ventilador Control de la humedad Etapa 1 FUNCIONAMIENTO DEL HUMIDIFICADOR HCM-300T HCM-310T/ HCM-315T Ajuste la velocidad del ventilador en la posición que desee: Elevada () para conseguir rápidamente el grado de humedad deseado. Normal () para el funcionamiento diario. Baja () para uso nocturno o p[...]

  • Seite 26

    La luz UV dura aproximadamente 10.000 horas. P ara cambiar la luz UV , llame al 1 800 477-0457 o escriba a consumerrelations@kaz.com. P ARA CAMBIAR LA LUZ UV El filtro debe cambiarse entre cada 1 y 3 meses, dependiendo de la calidad del agua. No olvide que la calidad de su agua influirá en la sedimentación de minerales, que pueden obstruir e inc [...]

  • Seite 27

    Etapa 7 Etapa 6 Etapa 5 27 P ARA CAMBIAR LA LUZ UV (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA La limpieza de su humidificador debe realizarse en 2 etapas : QUIT AR LAS INCR UST ACIONES y DESINFECCIÓN. Asegúrese de realizar las operaciones en el orden indicado para evitar una interacción peligrosa de los productos químicos. Quitar las incrustaciones NOT A : QUITE[...]

  • Seite 28

    DESINFECCIÓN LIMPIEZA (CONTINUACIÓN) Etapa 2 Etapa 3 1 g a l Etapa 4 Etapa 5 Retire el depósito de agua y póngalo a un lado con cuidado. Retire el soporte de filtro. Retire el filtro y póngalo a un lado. Si lo deja en el soporte, podría dañarlo irremediablemente. Llene el depósito con 1 cucharadita de lejía y 4 litros de agua. Etapa 6 Etap[...]

  • Seite 29

    CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS NOMINALES Los modelos de la serie QuietCare MC poseen las siguientes características: 120 V , 60 Hz. NOT A: SI TIENE ALGÚN PROBLEMA, LLEVE EL HUMIDIFICADOR DONDE LO COMPRÓ O CONSUL TE LA GARANTÍA. NO TRA TE DE ABRIR EL HUMIDIFICADOR, ANULARÍA LA GARANTÍA Y PODRÍA CAUSAR D AÑOS O LESIONES. PROBLEMAS Q: Puedo oír[...]

  • Seite 30

    ©2006 Kaz, Incorpora ted All Rights Reserved. P/N: 31IM300T190 Por f avor , lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A. La presente garantía limitada cubre la reparación o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años. Esta garantía excluye los daños ocasionados por el uso[...]

  • Seite 31

    HCM-300T_HCM-310T_OM.qxd 5/22/06 5:56 PM Page 31[...]

  • Seite 32

    HCM-300T_HCM-310T_OM.qxd 5/22/06 5:56 PM Page 32[...]