Honeywell HS-6270 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell HS-6270 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell HS-6270, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell HS-6270 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell HS-6270. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell HS-6270 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell HS-6270
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell HS-6270
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell HS-6270
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell HS-6270 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell HS-6270 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell HS-6270 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell HS-6270, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell HS-6270 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    U s e r ' s M a n u a l H o m e S y s t e m f o r t h e s a f e t y a n d h a p p i n e s s o f y o u r h o m e T o g e t t h e b e s t u s e o f t h e p r o d u c t , p l e a s e r e a d t h e u s e r ' s m a n u a l c a r e f u l l y b e f o r e u s i n g t h e p r o d u c t . K e e p t h e u s e r ' s m a n u a l a t a n e a s i l[...]

  • Seite 2

    Accessing the fire/gas control test mode ※ Refer to page 16 for more details. P r e s s , P r e s s , P r e s s , t o s h i f t t o f i r e t e s t m o d e . P r e s s , t o s h i f t t o g a s t e s t m o d e .[...]

  • Seite 3

    Safety Precautions Usage Suggestions 2 5 Contents Parts of HS-6270 Function Setting Adjusting the V olume of the Bell Adjusting the Brightness of the Screen Setting the Safety Zone Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password Phone Call Function T elephone Function Answering the Phone T alking to Someone at the Door T aking Calls from the[...]

  • Seite 4

    2 / Hon ey we ll Co ., Lt d. T o pr e v e nt p ro p e r ty d am a g e , ma k e su r e y ou h av e re a d th e "S a f et y Pr e c a ut i o n s" b ef o r e u s in g yo u r sy s t em . The following symbols denote the degree of damage that may arise in case of failure to follow the specified precautions. Indicates the serious damage or even [...]

  • Seite 5

    Keep the product away from moisture (contact with moisture or other liquids may cause fire, electric shock, or malfunction). If the panel comes into contact with water , unplug the cord immediately to avoid electric shock or fire. Keep the product away from sources of heat to avoid fire or malfunction. When the alarm sounds, take appropriate measur[...]

  • Seite 6

    4 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Caution S a f e t y p r e c a u t i o n s Do not use benzene or other volatile substances (may damage the product). Do not place the product near large TV's or speakers that generate strong magnetic forces (may cause malfunction). Do not install on an unstable location (may get detached and result in breakdown or i[...]

  • Seite 7

    Usage suggestions T o get the best use of the product, take note of the following. HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 5 1. When using the gas alarm and/or fire sensor , follow the manufacturer's instructions. 2. Make sure that the product is impervious to volatile gases to avoid sounding the fire alarm by mistake. 3. In case of product breakd[...]

  • Seite 8

    Function Lamp Indicates the function setting status. Stay Lamp Indicates the stay setting status. 6 / Hon ey we ll Co ., Lt d. ※ The location of the lamps and specifications may vary by model. Emergency Button/Lamp Used in case of emergencies; indicates the emergency status. T alk Button/Lamp Used when talking over the telephone and interphone. G[...]

  • Seite 9

    F u n c t i o n S e t t i n g Adjusting the V olume of the Bell Press the button. Press . Adjusting the Brightness of the Screen Press (low), (medium), or (high) to adjust the volume level. 1 . 2 . 3 . 4 . 1 . 2 . 3 . HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 7 Adjusting the V olume of the Phone 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . T o end the function setting menu, [...]

  • Seite 10

    F u n c t i o n S e t t i n g Setting the Safety Zone ※ When activating the security system, you can set the Safety Zone. The zone setting is not affected, even though alarm function or away mode and/or sleep mode is deactivated. 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 8 / Hon ey we ll Co ., Lt d. Press the button. Press . Press (Safety Zone 1), (Safety Zone 2), (Sa[...]

  • Seite 11

    Function Setting HS -6 27 0 Use r' s Man ua l / 9 Setting, changing, and checking the exit/entry delay ※ Y ou can set the delay time for activating your security system for exit/entry . [ Setting and changing the entry/exit delay ] If the delay is set to 0, the alarm system is activated immediately after setting the away mode. ex) setting en[...]

  • Seite 12

    Function Setting Ex) T o set the password to [1 1 1 1] → [Checking the Password] [Deleting the Password] Setting, Changing, Deleting, and Checking the Password ※ One household can have up to four passwords. ※ Be sure to remember the password for deactivating the security system and alarm. [Setting/Changing the Password] 1 . + 6 . 7 . + + + + [...]

  • Seite 13

    Phonecall function T e le p h o ne fu n c ti o n [ Answering the phone ] T he p ho n e be ll ri ng s /t h e ta lk la mp bl in k s. [ Making a phone call ] T alking to someone at the Door [ T aking calls from the Door ] The door opening function is available only when a separate device is installed. [ Monitoring the Door ] T o te rm in a te th e c a[...]

  • Seite 14

    I n te r p ho n e fu n c t io n [Answering the interphone] ex) Making a call to Apt. no. 101, flat number 1004 → Reaching the guard post [ T aking calls from the guard post ] [ How to reach the guard post ] The guard post bell rings/the guard lamp blinks. 1 . 2 . 3 . 1 . 2 . 3 . [ Making a call over the interphone ] 1 . 2 . 3 . 1 . 2 . + + + + + [...]

  • Seite 15

    Phonecall function T alking to someone at the common entrance [ T aking calls from the common entrance ] W he n se t ti n g th e aw ay mo de (r ef e r to p ag e 14 ) , t he ca ll fr o m t he co mm o n en tr a nc e i s a ut o ma t ic a ll y co n ne c te d to th e gu ar d po s t. 1 . W he n y ou g et an o th e r c al l w h il e t a lk i ng t o s o me[...]

  • Seite 16

    Security and Alarm Functions Away Mode Sleep (stay) Mode ※ A way Mode, Y ou can activate the security system when leaving the house. ※ Y ou ca n ac t iv a te th e se c ur i ty s ys t em wh en yo u ar e at h om e . Press [Away]. 1 . During setting, the away mode is not set if the security zone except the entrance door and living room is breached[...]

  • Seite 17

    Room Mode (deactivating the away and sleep modes) In Case of Emergency [Reporting an Emergency] [In Case of Fire or Gas Leakage] [In Case the Security Alarm is Activated] ※ Y ou ca n d ea ct i va t e th e se c ur i ty s ys t em . When you open the entrance door while the Exit or Sleep mode is activated, the security system is disabled during the [...]

  • Seite 18

    Deactivating the Emergency Alarm Y ou need to finish your call or monitoring first to deactivate the alarm while talking on the phone or monitoring the entrance. T esting the Alarm Sound Y ou can perform deactivating and resetting by pressing stop and return even while the gas or fire alarm is activated (according to the laws and regulations on fir[...]

  • Seite 19

    Electronic Bullet Board Function Electronic Bullet Board Function The title shows 20 letters at the first part of the information. 2 . Press the button and then press to display the information title. 1 . If there is new information , the content will display automatically for 3 seconds on the menu and the melody will ring at same time. 1 . After t[...]

  • Seite 20

    T o Modify Time T o Record the image of the visitor Saving Image Function 1 2 3 4 Press [Door] + to go to SET UP MODE in T ime Modify . Press to remove the cursor to the modify position. Press to increase the value, press to decrease the value. After the time check, press to remove the cursor to the position to modify . T o exit from Time Setup Mod[...]

  • Seite 21

    HOM E SYS TEM COL OR DOO RPH ONE HC -6 00 0 CA LL Using the camera M ic r o ph o ne U se d t o t al k t o so m e on e a t th e e n tr a nc e . C am e r a le n s C al l b u tt o n U se d w h en c a ll i n g yo u r n ei g hb o r . S pe a k er W he n y o u ar e t al k i ng t o s om e o ne a t t he e n t ra n c e, y o ur v oi c e w il l b e he a r d ou[...]

  • Seite 22

    T roubleshooting P l e a s e ch e c k t h e m a n u a l b e f or e r e p o r t i n g a m a l f u nc t i o n . R ef e r en c e C he c k t he li st be l ow b ef o re r eq u es t in g fo r re p ai r . S ym p t om T he p an e l is no t wo r ki n g. T he s cr e en is fu z zy . T he a la r m ha s be en ac ti v at e d a nd c an n ot be de a ct i va t ed e[...]

  • Seite 23

    P r o d u c t s p e c i f i c a t i o n s T h e a p p e a r a n c e a n d s p e c ific a tio n s in th e u s e r 's m a n u a l m a y b e c h a n g e d w ith o u t p r io r n o tic e fo r p r o d u c t im p r o v e m e n t p u r p o s e s . E le c tr i ca l sp e ci f ic a ti o ns a nd ch ar a ct e ri s ti c s C la s si f ic a ti o n P ow e r v[...]

  • Seite 24

    Product warranty ※ T he c au s e of m al f un c ti on i s v er y i mp or t an t ; pl ea s e gi v e as m uc h d et ai l s as y o u ca n. ※ T hi s pr o du ct i s s ub j ec t to c h an g e wi th o ut p r io r no t ic e . C on ta c t: P r o d u c t w a r r a n t y ※ T h is p ro d uc t h as g o ne t hr o ug h s tr ic t q ua l it y i ns pe c ti o n[...]

  • Seite 25

    Honeywell Security & Data Collection For more information: Asia Pacific Headquarters T el:(86)21-5257 4568 India T el:(91)124 5105671 Australia T el:(61)1300 368 755 Korea T el:(82)2-799 6109 China T el:(86)755-2518 1226 Singapore T el:(65)6333 9563 Hong Kong T el:(852)2405 2323 T ainwan T el:(886)2-2245 1000 www .asia.security .honeywell.com s[...]

  • Seite 26

    T he lo c a t io n of th e l a mp s an d s p ec i f i ca t i o ns as sh o w n in th e pi c t ur e ab o v e ma y va r y s li g h t ly fr o m t h e ac t u a l pr o d uc t . The World's Best Customer Service! We at Honeywell provide the world's best customer service to enable our customers to enjoy a convenient and happy life. The contents o[...]