Honeywell RTH111 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell RTH111 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell RTH111, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell RTH111 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell RTH111. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell RTH111 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell RTH111
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell RTH111
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell RTH111
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell RTH111 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell RTH111 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell RTH111 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell RTH111, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell RTH111 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    69-2384ES-01 Quick Inst allation Guide RTH1 1 1 Non-Programmable Thermost at[...]

  • Seite 2

    Do you need assistance? We are here to help. Call 1-800-468-1502.[...]

  • Seite 3

    Non-programmable Thermostat RTH111 1 This thermostat is compatible wi th the following systems: • Gas, oil or electric furnace • Central air condition er • Hot water system wi th or without pump • Millivolt system • Central heating and cooling system • Heat pump without a uxiliary/backup heat  Identify System T ype 1. This thermost a[...]

  • Seite 4

    Quick Installa tion Guide 2 1) T urn power off at the h eating/cooling system. 2) Remove old thermostat, but leave wallplate with wires attached. MERCUR Y NOTICE : Do not put your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposa[...]

  • Seite 5

    Non-programmable Thermostat RTH111 3 If any wires are not attached to your old thermostat or are attached to a terminal marked C or C1 , they will not be connected to your new thermostat. Wrap the bare met al end of each of these wires with elec trical tape, so it cannot touch and short other wires. Disconnect wires and remov e the old wallp late o[...]

  • Seite 6

    Quick Installa tion Guide 4 1) Loosen the locking screw at the bottom of the thermostat. Note that the screw is captive and cannot be removed from the wallpla te. 2) Separate the thermostat from the wallp late as per Figure 1. 3) Position the wallplate against the wall and mark hole positions wi th a pencil. NOTE : Levelling is for esthetics only a[...]

  • Seite 7

    Non-programmable Thermostat RTH111 5 T ypical Wiring 1) Match each labeled wire with the terminal having the same letter . 2) Loosen the terminal screws using a screwdriver , insert the wires, then tighten the screws. 3) Push any excess wire back into the wall opening.  Connect Wires 5. Labels don’t match? If a wire does not match any terminal[...]

  • Seite 8

    Quick Installa tion Guide 6 Alternate Wiring If a labeled wire does n ot match any terminal designation, see diagram below . Do not use C, C1 or X wire. Do not use B wire if you already have O wire. Wrap bare end of wire with electrical t ape. This thermostat cannot be used if your old thermost at had any two of the following wires: R, RC, RH, 4 an[...]

  • Seite 9

    Non-programmable Thermostat RTH111 7 Set jumper JP1, on the back of the thermostat, if you have connected a wire to the G terminal. Incorrect jumper setting : An incorrect setting is noticeable in a gas or oil heating system. When heating starts, you will initially feel cold air coming out of the vents as the fan is running before the furnace has e[...]

  • Seite 10

    Quick Installa tion Guide 8 Set jumper JP2, on the back of the thermostat, if you have a heat pump. Incorrect jumper s etting : The heat pump operatio n will be reversed, i.e., it will cool in Heat mode and wil l heat in Cool mode.  Set Heat Pump R eversing V alve 7. O Leave the jumper in this factory-set position if you have conn ected O wire t[...]

  • Seite 11

    Non-programmable Thermostat RTH111 9 1) Install 2 AAA batteries on the back of the thermostat. 2) Align the two brackets on the top of the thermostat with the corresponding slots on the top of the wallplate. 3) Push the thermostat against the wallplate. 4) T ighten the screw at the bottom of the thermostat. 5) T urn power back on at the heating/ co[...]

  • Seite 12

    Quick Installa tion Guide 10 Follow the procedure below to personalize and configure the thermostat according to the heati ng/ cooling system. 1) Press the Up and Down buttons simultan eously (for three seconds) until the display appears as shown below . See table on the next page. 2) Press the Up or Down button to change the option. 3) Press the U[...]

  • Seite 13

    Non-programmable Thermostat RTH111 11 * Damage can occur if the compressor is restart ed too soon after shutdown. This feature forces the compressor to wait 5 minutes before restart ing. During the wait time, the message Cool On or Heat On flashes on the scr een. When the safe wait time has e lapsed, the message stops flashin g and the compressor t[...]

  • Seite 14

    Automation and C ontrol Systems Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://DIYthermostats.honeywell.com Printed in U.S.A. 69-2384ES—01 09-09[...]

  • Seite 15

    69-2384ES-01 Guía de inst alación rápida RTH1 1 1 T ermost ato no programable[...]

  • Seite 16

    ¿Necesita ayuda? ¡Aquí estamos! LLame al 1 -800-468-1502[...]

  • Seite 17

    Termostato no programable RTH111 1 Este termostato es compatible con los sigui entes sistemas: • Calefactor a gas, aceite o el éctrico • Aire acondicionado central • Sistema de agua caliente con o sin bo mba • Sistema de mi livoltios • Calefacción y aire acondicio nado centrales • Bomba de calor sin calefacción auxiliar  Identific[...]

  • Seite 18

    Guía de instalación rápida 2 1) Cortar la electricidad del sistema de calefacción/ aire acondicionado. 2) Retirar el viejo termostato pero dejar la placa mural con los cables conectados. ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO No arrojar el viejo termost ato a la basura si contie ne mercurio en un tubo sellado. Comunicarse con la autoridad local de gesti[...]

  • Seite 19

    Termostato no programable RTH111 3 Si en el viejo termostato hub iera cables no conectados o conectados a un terminal marcado C o C1 , estos cables no se usarán con el nuevo termostato. Recubrir el extremo de metal desnudo de cada uno con cint a aisladora para que no puedan tocarse y producir un corto cir cuito. Desconectar los cables y retirar la[...]

  • Seite 20

    Guía de instalación rápida 4 1) Aflojar los tornillos de la base del termostato. El tornillo está cautivo y no se lo puede retirar de la base . 2) Separar el termostato de la placa mural como se indica en la Figura 1. 3) Colocar la placa mural contra la pared y marcar la posición de los aguje ros con un lápiz . NOT A : la nivelación se hace [...]

  • Seite 21

    Termostato no programable RTH111 5 Conexión tí pica 1) Hacer coincidir ca da cable etiqueta do con el terminal de la misma le tra. 2) Aflojar los tornillos del terminal con un destorni llador , introduc ir los cables y rea justar los tornillos . 3) Empujar el exceso de cables en el aguj ero de la pared.  Conectar los cables 5. ¿Las etiquetas [...]

  • Seite 22

    Guía de instalación rápida 6 Conexión alte rnativa Si un cable etiquetado no coincide con la designación de ningún terminal, referi rse al siguiente diag rama: No usar los cables C, C1 o X. No u sar el cable B si ya existe un cable O. Envolver el extr emo desnu do de los cables con cinta aisladora. No puede usarse este termostato si el vie jo[...]

  • Seite 23

    Termostato no programable RTH111 7 Ajustar el puente JP1, en la parte de atrás del termos- tato, si se conectó un cable al terminal G . Ajuste incorrec to del puente: un ajuste incorrecto es evidente en un sistema a ga s o a aceite. Cuando la calefacción se encienda saldrá a ire frío de las rejillas, puesto que el ventila dor se puso en marcha[...]

  • Seite 24

    Guía de instalación rápida 8 Ajustar el puente JP2, en la parte de atrás del termos- tato, en el caso de una bomba de calor . Ajuste incorrecto del puente: el funcionamiento de la bomba de calor estará in vertido: por ejemplo, enfriará en Modo Calefacción y calentará en Modo Enfriamiento.  Ajuste de la válvula de inversión 7. O Dejar e[...]

  • Seite 25

    Termostato no programable RTH111 9 1) Instal ar 2 pilas AAA en la parte de atrás del termostato . 2) Alinear las dos lengüet as de la parte superior del termostato con las ranuras correspondiente s de la parte superior de la placa mural . 3) Empujar el termostato contra la placa mural . 4) Ajustar el torn illo en la part e inferior del termost at[...]

  • Seite 26

    Guía de instalación rápida 10 El procedimiento a continua ción permite personalizar y configurar el te rmostato según el siste ma de calefacción/enfriamiento . 1) Presionar los botone s Arriba y Abajo al mismo tiempo (3 seg .) hasta que se vea lo que s e indica en la ilustración. V er el cuadro en la página siguiente . 2) Presionar Arriba o[...]

  • Seite 27

    Termostato no programable RTH111 11 * El compresor puede dañarse si s e pusiera en marcha enseguida después de haberse detenido. Esta función lo obliga a esperar 5 minu tos antes de ponerse en marcha nuevamente, mientras los mensajes Cool On o Heat On parpadean en la pantalla. Cuando el lapso de seguridad finalice, el mensaje dejará de parpadea[...]

  • Seite 28

    Sistemas p ara automatización y cont rol Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://DIYthermostats.honeywell.com Impreso en EE.UU. 69-2384ES—01 09-09[...]