Honeywell TS13F Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell TS13F an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell TS13F, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell TS13F die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell TS13F. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell TS13F sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell TS13F
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell TS13F
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell TS13F
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell TS13F zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell TS13F und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell TS13F zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell TS13F, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell TS13F widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 1 Temperature Sensor with Probe USER MANUAL (TS13F)[...]

  • Seite 2

    3 2 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION   3 PRODUCT OVERVIEW   4 BEFORE YOU BEGIN   5 BATTERY INSTALLATION  6 LOW BATTERY WARNING  6 PLACEMENT OF THE REMOTE SENSOR 6 GETTING STARTED   6 TRANSMISSION COLLISION  7 PRECAUTIONS   7 SPECIFICATIONS   8 FCC STATEMENT   8 DECLAR[...]

  • Seite 3

    5 4 TS13F SENSOR IS COMPATIBLE WITH ALL HONEYWELL WIRELESS WEATHER STATIONS BEFORE YOU BEGIN • The remote sensor can be placed indoors or outdoors. • We recommend using alkaline batteries for the remote  sensor when temperatures are above 32 ° F (0 ° C). We  recommend using AA lithium batteries when temperatures  are below 32 ?[...]

  • Seite 4

    7 6 LOW BATTERY WARNING A low-battery indicator [ ] will appear on the remote temperature reading line of the main unit, warning that the remote sensor batteries need replacement. BATTERY INSTALLATION NOTE: Install the batteries; select the channel and temperature in C ° or F ° before mounting the remote sensor. • Remove the screws from the [...]

  • Seite 5

    9 8 SPECIFICATIONS Remote Temperature Proposed operating range with alkaline batteries: -20.0 ° C to + 70.0 ° C/-4.0 ° F to + 158 ° F Proposed operating range with lithium batteries: -38.8 ° C to + 70.0 ° C/-38.0 ° F to +158 ° F Temperature resolution: 0.1 ° C/0.2 ° F LCD display of registered temperature Removable temperature probe with [...]

  • Seite 6

    10 10 STANDARD WARRANTY INFORMATION This product is warranted from manufacturing defects for one year from date of retail purchase. It does not cover damages or wear resulting from accident, misuse, abuse, commercial use, or unauthorized adjustment and repair. Note that online product registration is required to ensure valid warranty protection. To[...]

  • Seite 7

    11 1 Sensor de temperatura con sonda MANUAL DEL USUARIO (TS13F)[...]

  • Seite 8

    13 12 TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN 13 RESEÑA GENERAL 14 ANTES DE COMENZAR 15 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 16 ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA 16 UBICACIÓN DEL SENSOR REMOTO 16 INICIO 16 COLISIÓN DE LA TRANSMISIÓN 17 PRECAUCIONES 17 ESPECIFICACIONES 18 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC  18 DECLARACIÓN DE CO[...]

  • Seite 9

    15 14 EL SENSOR TS13F DE HONEYWELL ES COMPATIBLE CON TODAS LAS ESTACIONES INALÁMBRICAS PARA CONTROL DEL CLIMA ANTES DE COMENZAR • El sensor remoto puede colocarse en el interior o en el exterior . • Recomendamos el uso de baterías alcalinas para el sensor  remoto cuando las temperaturas sean superiores a los 32 ° F  (0 ° C). Rec[...]

  • Seite 10

    17 16 ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA Un indicador de batería baja [ ] aparecerá sobre la línea de información de la temperatura remota de la unidad principal, advirtiendo que las baterías del sensor remoto necesitan ser reemplazadas. INSTALACIÓN DE LA BATERÍA NOTA: Antes de montar el sensor remoto, instale las baterías; seleccione el canal y [...]

  • Seite 11

    19 18 ESPECIFICACIONES Temperatura remota Alcance de las operaciones propuesto con baterías alcalinas: -20.0 ° C a + 70.0 ° C/-4.0 ° F a + 158 ° F Alcance de las operaciones propuesto con baterías de litio: -38.8 ° C a + 70.0 ° C/-38.0 ° F a +158 ° F Resolución de la temperatura: 0.1 ° C/0.2 ° F Pantalla LCD de la temperatura registrad[...]

  • Seite 12

    10 20 La información antes detallada no debe utilizarse a modo de contacto para casos de soporte técnico o ventas. Por favor, llame a la línea de atención al cliente (haga referencia a la información de la garantía estándar) para otras cuestiones. INFORMACIÓN ESTÁNDAR DE LA GARANTÍA Este producto está garantizado de estar libre de defect[...]

  • Seite 13

    21 1 Capteur de température avec sonde GUIDE D'UTILISATION (TS13F)[...]

  • Seite 14

    23 22 TABLE DES MATIÈRES PRÉSENTATION 23 PRÉSENTATION DU PRODUIT 24 AVANT DE COMMENCER 25 L'INSTALLATION DES PILES 26 L'AVERTISSEUR DE PILE FAIBLE 26 L'EMPLACEMENT DU CAPTEUR À DISTANCE 26 LE DÉMARRAGE 26 LES COLLISIONS DE TRANSMISSION 27 LES MESURES DE SÉCURITÉ 28 LES SPÉCIFICATIONS 28 LA DÉCLA[...]

  • Seite 15

    25 24 LE CAPTEUR TS13F EST COMPATIBLE AVEC TOUTES LES STATIONS MÉTÉOROLOGIQUES SANS FIL DE HONEYWELL AVANT DE COMMENCER • Le capteur à distance peut être placé à l'intérieur ou à  l'extérieur. • Nous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour le  capteur lorsque la température est supérieure à 0 ° C[...]

  • Seite 16

    27 26 L'AVERTISSEUR DE PILE FAIBLE Une icône de pile faible [ ] apparaît sur la ligne d'affichage de la température à distance de l'unité principale lorsque les piles du capteur doivent être remplacées. L'INSTALLATION DES PILES REMARQUE: Installez les piles, puis sélectionnez le canal, ainsi que l'affichage en ° C [...]

  • Seite 17

    29 28 LES SPÉCIFICATIONS Température à distance Étendue d'opération proposée avec des piles alcalines : de -20 ° C à +70 ° C (de -4 ° F à +158 ° F). Étendue d'opération proposée avec des piles au lithium : de -38,8 ° C à +70 ° C (de -38 ° F à +158 ° F). Résolution de la température : 0,1 ° C/0,2 ° F. Affichage ACL[...]

  • Seite 18

    31 30 LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, Nom : Hideki Electronics, Inc. Adresse : 7865 SW Mohawk, Tualatin, OR U.S.A. 97062 Tél. : 1-503-612-8395 déclarons que le produit N ° du produit : TS13F Nom du produit : Capteur de température avec sonde Fabricant : Hideki Electronics Ltd. Adresse : Unit 2304-06, 23/F Riley House, 88 Lei Muk Road,  [...]