Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hotpoint Ariston finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hotpoint Ariston NMTM 1921 VWB/HA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    I FRIGORIFERO 2 PORTE Istruzioni per luso Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Descrizione dellapparecchio, 3 Vista dinsieme Avvio e utilizzo, 4-5 Avviar e lappar ecchio Regolazione della temperatura Utilizzar e al meglio il frigorifero Utilizzar e al meglio il congelatore Manutenzione e cura, 6 Escludere la corr ente[...]

  • Seite 2

    2 I Installazione ! È importante conservar e questo libr etto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni[...]

  • Seite 3

    I 3 Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari dif ferenti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si tr ova nelle pagine seguenti.  V ariabili per numer o e/o per posizione. V an[...]

  • Seite 4

    4 I Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulir e bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. 1. Inserire la spina nella pr esa e accertarsi che si accenda la lampada di illuminazione intern[...]

  • Seite 5

    I 5 Utilizzare al meglio il congelatore  Non ricongelare alimenti che stanno per scongelar e o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24 ore).  Gli alimenti fr eschi da congelare non devono esser e posti a contatto con quelli già congelati; vanno sistemati sopra la griglia del reparto freezer possibilmente [...]

  • Seite 6

    6 I Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa. Non è sufficiente portar e la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione (apparecchio spento) per eliminar e ogni contatto elettrico.[...]

  • Seite 7

    I 7 Precauzioni e consigli ! L apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicur ezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa T ensione) e success[...]

  • Seite 8

    8 I Anomalie e rimedi Può accadere che lappar ecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi Assistenza ), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Possibili cause / Soluzione:  La spina non è inserita nella presa della corr ente o non abbastanza da fare contatt[...]

  • Seite 9

    I 9 Assistenza 9 I Prima di contattare lAssistenza:  V erificare se lanomalia può esser e risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ).  In caso negativo, contattare il Numer o Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare:  il tipo di anomalia  il modello della macchina (Mod.)  il numer o di serie (S/N) Queste informazioni si t[...]

  • Seite 10

    10 I 195067775.00 11/2007[...]

  • Seite 11

    GB 2-DOOR FRIDGE Contents Installation, 12 Positioning and connection Description of the appliance, 13 Overall view Start-up and use, 14-15 Starting the appliance Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Maintenance and care, 16 Switching the appliance of f Cleaning the appliance Avoiding mould and unplea[...]

  • Seite 12

    12 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions car efully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future refer ence. Pass them on to possible new owners of the appliance. Positioni[...]

  • Seite 13

    GB 13 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to differ ent model refrigerators. The diagrams may not dir ectly represent the appliance pur chased. For mor e complex features, consult the following pages.  V aries by number and/or position. * Available only on certain models. FREEZER and[...]

  • Seite 14

    14 GB Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. 1. Insert the plug into the socket and ensure that the internal light illuminates. 2. T ur n the[...]

  • Seite 15

    GB 15 Using the freezer to its full potential  Do not r e-freeze food that is defrosting or that has alr eady been defr osted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).  Fresh food that needs to be fr ozen must not come into contact with food that has alr eady been defrosted. Fresh food must be stor ed above the grill in the fre[...]

  • Seite 16

    16 GB Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance fr om the electricity supply: It is not suf ficient to set the temperatur e adjustment knobs on (appliance off) to eliminate all electrical contact. Cleaning the appliance  The external and internal parts, as well as[...]

  • Seite 17

    GB 17 Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactur ed in compliance with international safety standar ds. The following warnings are provided for safety r easons and must be r ead carefully . This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low V oltage) and subsequent amendments; -89/336[...]

  • Seite 18

    18 GB Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. Malfunctions: The internal light does not illuminate. The refrigerator and the freezer do not cool well. The food inside the refrigerator is beginning to freeze. The PURE WIND PLUS fan does not rotate[...]

  • Seite 19

    GB 19 Assistance Before calling for Assistance:  Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ).  If after all the checks, the appliance still does not operate or the pr oblem persists, call the nearest Service Centre Communicating:  type of malfunction  appliance model (Mod.)  serial number (S/N) This in[...]

  • Seite 20

    20 GB 195067775.00 11/2007[...]

  • Seite 21

    REFRIGERATEUR 2 PORTES Mode demploi Sommaire Installation, 22 Mise en place et raccor dement Description de lappareil, 23 V ue densemble Mise en marche et utilisation, 24-25 Mise en service de lappareil Réglage de la température Pour profiter à plein de votr e réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur Entretien et [...]

  • Seite 22

    22 F Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles contiennent des [...]

  • Seite 23

    F 23 Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différ ences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. V ous tr ouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.  Leur n[...]

  • Seite 24

    24 F Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation ( voir Installation ). ! Avant de brancher votre appar eil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée de bicarbonate. 1. Branchez la fiche dans la pri[...]

  • Seite 25

    F 25 5. Sortez les aliments du réfrigérateur dès quils dépassent leur durée limite de conservation. 6. Pour une bonne conservation, les aliments facilement périssables (fromages à pâte molle, poisson cru, viande, etc.) doivent être placés dans la zone plus froide où est situé lindicateur de température. Pour profiter à plein de [...]

  • Seite 26

    26 F Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la température sur (appar eil éteint) pour éliminer tout contact électrique. Nettoyage de lappare[...]

  • Seite 27

    F 27 Précautions et conseils ! L appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont four nis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement. Cet appar eil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse T ensione) et modifications[...]

  • Seite 28

    28 F Anomalies et remèdes Anomalies: Léclairage intérieur ne sallume pas. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu. Les aliments gèlent à lintérieur du réfrigérateur. Le ventilateur PURE WIND PLUS ne tourne pas. Le moteur est branché en permanence. Lappareil est très bruyant. La température est élevée à cert[...]

  • Seite 29

    F 29 Assistance Avant de contacter le centre dAssistance:  Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ).  Si, malgré tous ces contrôles, lappar eil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. Signalez:  le ty[...]

  • Seite 30

    30 F 195067775.00 11/2007[...]

  • Seite 31

    ES FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS Sumario Instalación, 32 Colocación y conexión Descripción del aparato, 33 Vista en conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 34-35 Poner en mar cha el aparato Regulación de la temperatura Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 36 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el ap[...]

  • Seite 32

    32 ES Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información important[...]

  • Seite 33

    ES 33 Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.  La cantidad y/o su ubicación pueden[...]

  • Seite 34

    34 ES Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación ( ver Instalación ). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. 1. Enchufe el aparato en la toma de corriente y verifique que s[...]

  • Seite 35

    ES 35 Indicador de TEMPERATURA : para individualizar la zona más fría del frigorífico. 1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK ( ver la figura ). 2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: r egule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío)[...]

  • Seite 36

    36 ES Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando para la r egulación de la temperatura hasta la posición (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico. L[...]

  • Seite 37

    ES 37 Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja T ensión) y suc[...]

  • Seite 38

    38 ES Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica ( ver Asistencia ), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: La lámpara de iluminación interna no se enciende. El frigorífico y el congelador enfrían p[...]

  • Seite 39

    ES 39 Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:  V erifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo ( ver Anomalías y Soluciones ).  Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar -se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. Comunique: [...]

  • Seite 40

    40 ES 195067775.00 11/2007[...]

  • Seite 41

    P FRIGORÍFICO 2 PORTAS Índice Instalação, 42 Posicionamento e ligação Descrição do aparelho, 43 Visão geral Início e utilização, 44-45 Iniciar o aparelho Regulação da temperatura Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor o congelador Manutenção e cuidados, 46 Interromper a corr ente eléctrica Limpar o aparelho Evite bolor e maus[...]

  • Seite 42

    42 P Instalação ! É importante guar dar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo pr oprietário sobr e o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as instruções: há informações im[...]

  • Seite 43

    P 43 Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenor es diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes.  V ariáveis em número e/ou na posição. Compartimento para CONGE[...]

  • Seite 44

    44 P Início e utilização Iniciar o aparelho ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato. 1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica e assegur e-se que a lâmpada de iluminação interna. 2. [...]

  • Seite 45

    P 45 Utilize melhor o frigorífico  Para regular a temperatura utilize o selector de FUNCIONAMENTO DO CONGELADOR ( veja a Descrição ).  Coloque somente alimentos frios ou levemente mor nos, mas não quentes ( veja Precauções e conselhos ).  Lembre-se que os alimentos cozidos não se mantêm mais tempo do que os crus.  Não guar de l[...]

  • Seite 46

    46 P Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da r ede eléctrica: Não é suficiente colocar os selectores de regulação da temperatura na posição (apar elho desligado) para eliminar todos os contactos eléctricos. Limpar o aparelho  As partes [...]

  • Seite 47

    P 47 Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Esta aparelhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade Eur opeia: - 73/23/CEE do 19/02/73 (Baixa T [...]

  • Seite 48

    48 P Anomalias e soluções Pode acontecer que este apar elho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: A lâmpada de iluminação interna não se acende. O frigorífico e o congelador refrigeram pouco. Os[...]

  • Seite 49

    P 49 Assistência Antes de contactar a Assistência técnica:  V erifique se pode resolver a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ).  Se, apesar de todos os contr olos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar -se, chamar o Centr o de Assistência Técnica mais próximo. Comunique:  o tipo de anomalia [...]

  • Seite 50

    50 P 195067775.00 11/2007[...]