HSM 411.2 OMDD Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 36 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Paper shredder
HSM Classic 411.2
92 Seiten -
Paper shredder
HSM Shredstar X8pro
72 Seiten -
Paper Shredder
HSM Securio B32
67 Seiten 2.21 mb -
Paper shredder
HSM BS6MS
3 Seiten -
Paper shredder
HSM Securio B32 1.9 x 15mm
160 Seiten -
Paper shredder
HSM Securio AF500 4.5 x 30mm
224 Seiten -
Paper shredder
HSM Securio AF 150 1.9 x 15mm
204 Seiten -
Paper shredder
HSM BS14C
5 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung HSM 411.2 OMDD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von HSM 411.2 OMDD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung HSM 411.2 OMDD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung HSM 411.2 OMDD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung HSM 411.2 OMDD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts HSM 411.2 OMDD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts HSM 411.2 OMDD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts HSM 411.2 OMDD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von HSM 411.2 OMDD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von HSM 411.2 OMDD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service HSM finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von HSM 411.2 OMDD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts HSM 411.2 OMDD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von HSM 411.2 OMDD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
41 1.2 OMDD 41 1.2 O MDD 27W A ! 1.570.999.100 B 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD BETRIEBSANLEITUNG MASCHINE ZUR VERNICHTUNG OPTISCHER DA TENTRÄGER OPERA TING INSTRUCTIONS OPTICAL MEDIA DESTRUCTION DEVICE MANUALE OPERA TIVO APP ARECCHIO PER LA DISTRU- ZIONE DI SUPPORTI DA TI OTTICI INSTRUKCJA OBS Ł UGI NISZCZARKA OPTYCZNYCH NO Ś NIKÓW DANYCH[...]
-
Seite 2
41 1.2 OMDD 4 1 1 . 2 O M D D 2 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 deutsch: Maschine zur V ernichtung optischer Datenträger HSM Classic 41 1.2 OMDD . . . . . . 3 english: Optical media destruction device HSM Classic 41 1.2 OMDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 italiano: Apparecchio per la distruzione di supporti dati ottici HSM Classic 41 1.2 OM[...]
-
Seite 3
deutsch d eu t sc h 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 3 1 Bestimmungsgemäße V er- wendung, Gewährleistung Die Maschine ist ausschließlich zum V er- nichten optischer Datenträger (z.B. CDs und DVDs) bestimmt. Die Gewährleistungszeit für das Gerät be- trägt 2 Jahre. V erschleiß, Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch sowie Eingriffe von dritte[...]
-
Seite 4
deutsch d eu t sc h 4 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 V erletzungsgefahr durch Splitter! Splitterschutz ist nur gewährleistet, wenn das Sicherheitselement die Zuführungsöff- nung abdeckt. Führen Sie CDs und DVDs nur durch den Einwurfschlitz zu. Prüfen Sie Gerät und Kabel re- gelmäßig auf Schäden. Schalten Sie die Maschine bei Beschä- digung[...]
-
Seite 5
deutsch d eu t sc h 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 5 1 Revisionsklappe 2 Sicherheitselement / Splitterschutz 3 Sicherheitshinweis 4 Gehäuseoberteil 5 Folientastatur 6 Netzschalter 7 T ypenschild 8 W arnaufkleber 9 Unterschrank 10 Bockrollen 1 1 Lenkrollen 12 Tür Anzeige- und Bedienelemente an der Folientastatur Reversiertaste Schneidwerk läuft r?[...]
-
Seite 6
deutsch d eu t sc h 6 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Maschine einschalten • Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite der Maschine auf „I“. Anzeige am Bedienfeld leuchtet. Maschine ist betriebsbereit. Datenträger vernichten Warnung! Klappen Sie das Sicherheitsele- ment nach unten, bevor Sie Daten- träger vernichten. • Führen[...]
-
Seite 7
deutsch d eu t sc h 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 7 Die Maschine kann auch durch Drücken der grünen Pfeiltaste gestartet werden: • T aste kurz drücken: Schneidwerk wird gestartet. Automatischer Stopp ca. 3 s nach dem letzten Einzug oder manuell durch Drücken der Stopp-T aste. • T aste länger als 2 s drücken: Dauerbetrieb ohne Lichtschran-[...]
-
Seite 8
deutsch d eu t sc h 8 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Schnittgutsack voll Rote LED auf Folientastatur leuchtet. Maschine schaltet ab. Achtung Entleeren Sie den vollen Schnitt- gutbehälter umgehend, da bei mehrmali- gem Nachdrücken Funktionsstörungen am Schneidwerk auftreten können. Hinweis Das Reversieren des Schneid- werks ist auch bei v[...]
-
Seite 9
deutsch d eu t sc h 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 9 Schnittart Partikelschnitt Schnittgröße (mm) 2,2 x 4,0 Schnittleistung pro Arbeitsgang 1 optischer Datenträger (CD oder DVD) Gewicht 80 kg Geräuschemission (Leerlauf / Last) 60 dB(A) / 75 dB(A) Schnittgeschwindigkeit 120 mm/s Arbeitsbreite (Zuführschlitz im Sicherheitselement) 130 mm Anschlus[...]
-
Seite 10
deutsch d eu t sc h 10 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1[...]
-
Seite 11
english english 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 11 1 Proper use, warranty The shredder is designed exclusively for destroying optical data media, e.g. CDs, DVDs. The warranty period for the shredder is 2 years. This warranty and guarantee ex- clude wear and damage caused by improp- er handling or actions taken by third parties. 2 Safety instructions [...]
-
Seite 12
english english 12 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 W ARNING Dangerous mains voltage! Improper handling of the machine can lead to an electric shock. – Before you insert the power plug, make sure that the voltage and frequency of your power supply comply with the infor- mation on the name plate. – Make sure that the power plug is easily accessible[...]
-
Seite 13
english english 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 13 1 Inspection door 2 Safety element / splinter protection 3 Safety instructions 4 Cover 5 Membrane keyboard 6 Mains switch 7 Name plate 8 Caution label 9 Bottom frame 10 Roller 1 1 Guide roller 12 Door Membrane keyboard Reversing pushbutton Cutting system runs in reverse direction. Stop pushbutton Cut[...]
-
Seite 14
english english 14 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Switching the shredder on • Set mains switch at rear of the shredder to „I“. Green LED lights. Shredder is ready for operation (standby) Shredding CDs Warning! Keep the safety element closed when destroying CDs. • Feed only one CD into the slot of the safety element. The shredding[...]
-
Seite 15
english english 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 15 Swit ching shredder off • Set mains switch at rear of the shredder to „0“. 0 I The shredder can also be started by pressing the green arrow but- ton: • Press brie fl y: Cutting device starts. Automatic stop approx. 3 seconds after the last CD was drawn in, or manual stop when the stop button[...]
-
Seite 16
english english 16 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Bag for shredded material full Red LED on membrane key- board lights. Shredder stops automatically . Notice Empty the cut material container , immediately because if it is too full, malfunc- tions can occur in the cutting system. Note Reversing the cutting device (“Reverse” button) is als[...]
-
Seite 17
english english 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 17 10 T echnical data Applied standards and technical speci fi cations: • EN 55014-1:2006 • EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001 • EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 • EN 61000-4-4:2004 • EN 61000-3-2:2006 • EN 61000-4-5:2006 • EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 • EN 61000-4-6:2007[...]
-
Seite 18
english english 18 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1[...]
-
Seite 19
italiano i t a l i ano 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 19 1 Norme d’uso, garanzia La macchina è stata ideata unicamente per la distruzione di supporti dati ottici come CD o DVD. I distruggidocumenti sono coperti da ga- ranzia per 2 anni. Usura, danni derivanti da un uso non corretto o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia, [...]
-
Seite 20
italiano i t a l i ano 20 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Pericolo di ferimento a causa della fuo- riuscita di schegge! Indossare occhiali di protezione quando si distruggono CD. L ’elemento di sicurezza deve essere chiuso. A VVERTENZA T ensione di rete pericolosa! L ’uso improprio della macchina può causare scosse elettriche. – Prima di inser[...]
-
Seite 21
italiano i t a l i ano 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 21 1 Sportello di veri fi ca 2 Elemento di sicurezza / protezione con tro le schegge 3 Avvertenze per la sicurezza 4 Coperchio 5 T astiera a membrana 6 Interruttore della rete 7 T arghetta conoscitiva 8 Adesivo cautelativo 9 Mobile 10 Rullo di cavalletto 1 1 Rullo di guida 12 Sportello T astiera[...]
-
Seite 22
italiano i t a l i ano 22 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Accendere l’apparecchio • Interruttore della rete sul rovescio del distruggidocumenti su „I“. Indicazione verde sul campo di comando accesa. Il distruggidocumenti è pronto per all’eser cizio (Standby). Distruzione di CD Avvertimento! Quando si distruggono CD, l’ele- mento [...]
-
Seite 23
italiano i t a l i ano 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 23 Spegnimento del distruggidocumenti • Interruttore della rete sul rovescio del distruggidocumenti su „0“. 0 I Il distruggidocumenti può essere avviato anche premendo il tasto freccia verde: • Premere il tasto per un attimo: Il meccanismo di taglio viene av- viato. Stop automatico circa[...]
-
Seite 24
italiano i t a l i ano 24 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Contatto sportello interrotto Indicazione rossa sul campo di comando accesa. Il distruggidocumenti si spegne automaticamente. • Chiudere lo sportello. Nota Se la porta viene aperta mentre il mecca- nismo di taglio è in funzione, dopo la chiu- sura della stessa il distruggidocumenti [...]
-
Seite 25
italiano i t a l i ano 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 25 10 Scheda tecnica Norme e speci fi che tecniche applicate: • EN 55014-1:2006 • EN 61000-4-2:1995 + A1:1998 + A2:2001 • EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 • EN 61000-4-4:2004 • EN 61000-3-2:2006 • EN 61000-4-5:2006 • EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005 • EN 61000-4-6:2007 ?[...]
-
Seite 26
italiano i t a l i ano 26 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1[...]
-
Seite 27
polski polski 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 27 Urz ą dzenie jest przeznaczone wy łą cznie do niszczenia optycznych no ś ników danych (np. p ł yt CD i DVD). Okres r ę kojmi na urz ą dzenie wynosi 2 lata. Zu ż ycie, szkody wywo ł ane przez nieprawi- d ł ow ą obs ł ug ę oraz niedozwolone ingeren- cje osób trzecich nie podlegaj ą gwaran[...]
-
Seite 28
polski polski 28 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 Niebezpiecze ń stwo zranienia w wyniku odprysków! Zabezpieczenie przed od ł amkami jest za- gwarantowane tylko pod warunkiem, ż e os ł ona zakrywa szczelin ę doprowadzania papieru. P ł yty CD i DVD nale ż y wrzuca ć wy łą cznie przez szczelin ę wlotow ą . OSTRZE Ż ENIE Niebezpieczne napi [...]
-
Seite 29
polski polski 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 29 3 Schemat pogl ą dowy 1 Klapa rewizyjna 2 Szczelina doprowadzania papieru, Element zabezpieczaj ą cy / zabezpieczenie przed od ł amkami 3 Informacje bezpiecze ń stwa 4 Cz ęść górna obudowy 5 Klawiatura foliowa 6 Wy łą cznik sieciowy 7 T abliczka znamionowa 8 Nalepka ostrzegawcza 9 Szafka doln[...]
-
Seite 30
polski polski 30 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 W łą czanie urz ą dzenia • Ustawi ć wy łą cznik sieciowy z ty ł u urz ą dzenia na „I“. Wska ź nik lampki kontrolnej pali si ę w kolorze zielonym. Urz ą dzenie jest gotowe do pracy . Niszczenie no ś ników danych OSTRZE Ż ENIE Opu ś ci ć os ł on ę na dó ł przed znisz- cz[...]
-
Seite 31
polski polski 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 31 Niszczark ę mo ż na tak ż e urucho- mi ć poprzez naci ś ni ę cie zielone- go przycisku ze strza ł k ą : • Krótkie naci ś ni ę cie przycisku: uruchamiany jest mechanizm tn ą cy . Automatyczne zatrzymanie ok. 3 s po ostatnim wci ą gni ę ciu lub r ę czne zatrzymanie po naci ś ni ę - ciu[...]
-
Seite 32
polski polski 32 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 W orek na odpady papierowe jest pe ł ny Ś wieci si ę czerwona dioda LED na klawiaturze foliowej. Urz ą dzenie wy łą cza si ę . UW AGA! Nape ł niony worek na odpady papierowe nale ż y koniecznie opró ż ni ć , gdy ż wielo- krotne dociskanie mo ż e spowodowa ć zak ł ó- cenia funkc[...]
-
Seite 33
polski polski 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 33 Rodzaj ci ę cia Ci ę cie w ś cinki Rozmiar ci ę cia (mm) 2,2 x 4,0 Przepustowo ść na cykl roboczy 1 optyczny no ś nik danych (CD lub DVD) Ci ęż ar 80 kg Emisja szumów (bieg ja ł owy/pe ł ne obci ąż enie) 60 dB(A) / 75 dB(A) Pr ę dko ść szatkowania 120 mm/s Szeroko ść wej ś cia (Szcz[...]
-
Seite 34
polski polski 34 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1[...]
-
Seite 35
41 1.2 OMDD 4 1 1 . 2 O M D D 10/201 1 Classic 41 1 .2 OMDD 35[...]
-
Seite 36
41 1.2 OMDD 4 1 1 . 2 O M D D 36 Classic 41 1 .2 OMDD 10/201 1 HSM GmbH + Co. KG Austraße 1-9 88699 Frickingen / Germany T el. +49 7554 2100-0 Fax. +49 7554 2100 160 info@hsm.eu www .hsm.eu HSM (UK) Ltd. 14 Attwood Road / Zone 1 Burntwood Business Park Burntwood Staffordshire WS7 3GJ T el. +44(0) 1543.272.480 Fax +44(0) 1543.272.080 info@hsmuk.co.[...]