Huffy D 50053 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Huffy D 50053 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Huffy D 50053, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Huffy D 50053 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Huffy D 50053. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Huffy D 50053 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Huffy D 50053
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Huffy D 50053
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Huffy D 50053
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Huffy D 50053 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Huffy D 50053 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Huffy finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Huffy D 50053 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Huffy D 50053, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Huffy D 50053 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 12/05 ID# M800014 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1-800-632 7921 Internet Address: http://www.huffysports.com Backboard and Rim Owners Manual Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 530[...]

  • Seite 2

    2 ID# M800014 12/05 NOTICE T O ASSEMBLERS ALL basketball systems, including those used for DISPLA YS, MUST be assembled and ballasted with sand or water according to instructions. Failure to follow instructions could result in SERIOUS INJUR Y . It is NOT acceptable to devise a makeshif t weight system. WARRANTY CARD: Please remember to complete you[...]

  • Seite 3

    3 12/05 ID# M800014 P ARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty . Part No. Description 1 1 579800 W arning Label 2 4 2031 13 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 2.5 Long 3 2 203038 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 2.75 Long 4 6 203309 W asher , 1” O.D. 5 6* 203100 Nut, Hex Flange, 5/16-18 6 1 Rim 7 1 Net 8 1 Backboard 9 1 203470 W asher , Flat, 1.5” O.D. 1[...]

  • Seite 4

    4 ID# M800014 12/05 5 5 4 Model 8406 Universal Mounting Bracket (NOT SUPPLIED) 2 UNIVERSAL MOUNTING BRACKET INST ALLA TION 10 3 3 8 TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. W ARNING! 1A. We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. N[...]

  • Seite 5

    5 12/05 ID# M800014 5 5 3 10 EXTENSION ARM INST ALLA TION 3 11 5 5 3 5 2 ELEV A T OR INST ALLA TION 3 8 10 5 10 8 1B. 1C. Use existing elevator components. NOTE: 2 11 10[...]

  • Seite 6

    6 ID# M800014 12/05 12 14 9 10 11 Inst all Slam Jam Rim to Backboard 6 13 11 9 14 A B C D E A Fit rim (6) securely into bracket (10) as shown. Allow T -bolt (1 1) to slip through center hole in rim (6). B Install reinforcement bracket (12) onto T -bolt (1 1) as shown. C Install spring (13) onto T -bolt (1 1) as shown. D Install special nut (14) and[...]

  • Seite 7

    7 12/05 ID# M800014 Install net (7). B. D. C. A. 10 f t. (3.05M) REGULATION RIM HEIGHT IS 10 FEET (3.05M). Place warning label (1) in location clearly visible within playing area. 5-1/2" High 4" Wide PMS 021 for Warning Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. W ARNING • DO NOT HAN[...]

  • Seite 8

    8 ID# M800014 12/05 FRANÇAIS ESP AÑOL DEUTSCH C AUTION:  T HIS BACKBOARD AND GOAL ARE NOT DESIGNED TO S UPPORT A PLAYER HANGING FROM THE GOAL OR NET. F AILURE TO OBSERVE THIS CAUTION MAY CAUSE B ODILY INJURY AND / OR PROPERTY DAMAGE. 7/16" OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MA TERIALIEN: HERRAMIENT AS Y MA TERI[...]

  • Seite 9

    9 12/05 ID# M800014 SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen. Aus Sicherheitsgründen darf dieses System nu[...]

  • Seite 10

    10 ID# M800014 12/05 Voir les procédures d'installation et d'entretien dans le m anuel d'instructions. E tre prudent lorsqu'on fait des dunks sur ce matériel. Ne pas se tenir au panneau, aux montants de support, à l'anneau ou au filet. Vérifier le poteau avant chaque utilisation et s'assurer que toutes les pièces [...]

  • Seite 11

    11 12/05 ID# M800014 Légende Quantité No de réf. Description 1 1 579800 Étiquette d'avertissement 2 4 203113 Boulon, bride, six pans, 5/16-18 x 2,5 (long.) 3 2 203038 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 2,75 long. 4 6 203309 Rondelle, 1 D.E. 5 6* 203100 Écrou à bride à 6 pans, 5/16 x 18 6 1 Cerceau 7 1 Filet 8 1 Panneau 9 2 203470 Rondelle de b[...]

  • Seite 12

    12 ID# M800014 12/05 AVERTISSEMENT! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! Il est obligatoire de s'y prendre à deux pour cette procédure. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS. Dieses Schritt muss von zwei Personen ausgeführt werden. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGE[...]

  • Seite 13

    13 12/05 ID# M800014 FIXA TION SUR MUR W ANDMONT AGE MONT AJE EN LA P ARED F IXATION SUR POTEAU, TOIT OU MUR / STANGEN-, DACH- ODER WANDMONTAGE /MONTAJE EN POSTE, TECHO O PARED FIXA TION SUR POTEAU ST ANGENMONT AGE MONT AJE EN POSTE 1A. ASSEMBLEZ LE P ANNEAU ET LE CERCEAU ZUSAMMENBAU VON KORBW AND UND KORBRAND MONTE EL RESP ALDO Y EL BORDE 5 5 4 2 [...]

  • Seite 14

    14 ID# M800014 12/05 1B. 1C. 5 3 10 3 11 5 5 3 5 2 3 8 10 5 10 8 2 11 10 MONT AGE DU BRAS D'EXTENSION ANBRINGUNG DES VERLÄNGERUNGSARMS MONT AJE DEL BRAZO DE EXTENSIÓN Nous vous recommandons de fixer le panneau sur un matériau solide (acier) derrière la zone du cerceau. Wir empfehlen, die Korbwand an einem festen Material (Stahl) hinter dem[...]

  • Seite 15

    15 12/05 ID# M800014 Inst allez le cerceau Slam Jam sur le p anneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el resp aldo A. Calez bien le cerceau (21) dans le support (43), comme illustré. Laissez glisser le boulon à T (42) à travers le trou central du cerceau (21). B. Installez le support de renforcement[...]

  • Seite 16

    16 ID# M800014 12/05 12 14 9 10 11 6 13 11 9 14 A B C D E 11 11 2B.[...]

  • Seite 17

    17 12/05 ID# M800014 I nsérez le filet (7). Das Netz (7). Introduzca la red (7) B. D. C. A. 10 f t. (3.05M) Collez l'étiquette d'avertissement (1) à un endroit clairement visible. Den WARNAUFKLEBER (1) an einer deutlich sichtbaren Stelle anbringen. Coloque la etiqueta de ADVERTENCIA (1) en un lugar claramente visible. 5-1/2" High [...]