Husqvarna 1030 BioClip Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Husqvarna 1030 BioClip an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Husqvarna 1030 BioClip, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Husqvarna 1030 BioClip die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Husqvarna 1030 BioClip. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Husqvarna 1030 BioClip sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Husqvarna 1030 BioClip
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Husqvarna 1030 BioClip
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Husqvarna 1030 BioClip
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Husqvarna 1030 BioClip zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Husqvarna 1030 BioClip und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Husqvarna finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Husqvarna 1030 BioClip zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Husqvarna 1030 BioClip, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Husqvarna 1030 BioClip widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    101 89 37-26 Rider 1 030 BioClip Rider 1 20 0 Operator´ s manual Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using the machine.[...]

  • Seite 2

    Svenska – 31 Sve-5 225/232/235 Bruk 97-11-25, 08.46 31[...]

  • Seite 3

    English – 1 Safety instructions ............................................. 2 Safety rules for USA ........................................ 2 Explanation of symbols ..................................... 4 Safety instructions ............................................. 5 General use ...................................................... 5 Driv[...]

  • Seite 4

    2 – English SAFETY INSTRUCTIONS 1. Safety rules f or USA Safe operation practices for ride-on mowers IMPORT ANT! This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to ob- serve the following safety instructions could result in serious injury or death. I. General operation 1. Read, understand and follow all [...]

  • Seite 5

    English – 3 SAFETY INSTRUCTIONS IV . Service 1. Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapours are explosive. a) Use only an approved container . b) Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refuelling. Do not smoke. c) Never refuel the machine indoors. d) Never stor[...]

  • Seite 6

    4 – English Never carry passengers on the machine or equipment Speed limiter pedal forwards Neutral Speed limiter pedal reverse Starting instructions Read the instructions Check the engine’s oil level Check the hydrostat’s oil level Lift up the cutting unit Put the gear shift/hydrostat pedal in neutral Brake If the engine is cold use the chok[...]

  • Seite 7

    English – 5 RIDER 970 RIDER 970 RIDER 970 These instructions are for your safety . Read them carefully . SAFETY INSTRUCTIONS This symbol implies that important safety rules are applicable. This is for your safety and the operating reliability of the machine. ! W ARNING! This machine can cut off hands and feet, and eject objects. Failure to follow[...]

  • Seite 8

    6 – English • W atch out for traffic when working close to a road, or crossing one. • Be careful when rounding a fixed object so that the blades do not hit it. Never drive intentionally over a foreign object. • The machine is heavy and can cause very severe crush injuries. Be extra careful when loading it on a trailer or truck. • Be caref[...]

  • Seite 9

    English – 7 Do not do the following: • Avoid unnecessary turns on slopes, and if turning is necessary turn slowly and gradually , downwards if possible. • Do not cut close to edges, ditches or banks. The machine can suddenly tip over if a wheel goes over the edge of a drop or a ditch, or if a bank gives way . • Do not cut wet grass. It is s[...]

  • Seite 10

    8 – English • Check the fuel level each time before using the machine, and leave space for the fuel to expand since the heat from the engine and hot sun can cause the fuel to run over . • Avoid overfilling. If petrol has been spilt on the machine wipe it up and wait until it has evapor- ated before starting the engine. If petrol is spilt on c[...]

  • Seite 11

    English – 9 Presentation These instructions describe two machine models, Rider 1030 Bioclip and Rider 1200. Rider 1030 Bioclip and Rider 1200 are fitted with Vanguard V-Twin engines from Briggs & Stratton of 18 h.p. Rider 1030 has a cutting unit with Bioclip function and a mowing width of 1030 mm. The power transmission from the engine is han[...]

  • Seite 12

    10 – English Throttle control The throttle control regulates the engine speed, and thereby also the rotation speed of the blades. To increase or reduce the engine speed the control is moved forwards or backwards. Choke lever The choke lever is used for cold starting and to give the engine a richer fuel mixture. For cold starting the lever is move[...]

  • Seite 13

    English – 11 Cutting unit Rider 1030 has a Bioclip unit which cuts the grass finely by cutting it several times before it is returned to the lawn as fertiliser . The cutting unit on Rider 1200 has rear ejection, i.e. the grass cuttings are thrown out behind the cutting unit. Lift lever for cutting unit The lift lever is used to set the cutting un[...]

  • Seite 14

    12 – English PRESENT A TION Lever for adjustment of the cutting height The cutting height can be adjusted to 7 different positions with the cutting height lever. T o achieve an even cutting height it is important that the tyre pressures are the same on the front wheels (60 kPa). Parking brake The parking brake is applied as follows: 1. Push down [...]

  • Seite 15

    English – 13 Before starting • Read the safety instructions and information on the location and function of the controls before starting (see pages 5–12). • Conduct daily maintenance before starting (see maintenance schedule on page 17). • Adjust the seat to the required position. Starting the engine 1. Lift up the cutting unit by pulling[...]

  • Seite 16

    14 – English DRIVING 5. When the engine starts release the ignition key immediately back to neutral position. IMPORTANT INFORMATION Do not run the starter for more than about 5 seconds at a time. If the engine does not start, wait about 10 seconds before trying again. 6. Push the choke lever gradually forward when the engine has started. 7. Set t[...]

  • Seite 17

    English – 15 3. Select the required cutting height (1–7) with the cutting height lever . 4. Push in the lock button on the lift lever and lower down the cutting unit. Cutting tips • Localise and mark stones and other fixed objects to avoid collision. • Start with a high cutting height and reduce down until the required mowing results are ob[...]

  • Seite 18

    16 – English DRIVING ! W ARNING! Never drive the machine on ground at an angle of more than 15°. Mow slopes upwards and downwards, never across. A void sudden changes in direction. MAX 15 Stopping the engine Preferably allow the engine to idle for a minute to obtain normal working temperature before stopping it if it has been working hard. 1. Li[...]

  • Seite 19

    English – 17 25 50 100 300 MAINTENANCE ! Check the engine’s oil level 19 ● Check the engine’s cooling air inlet 19 ● Check the fuel pump’s air filter 19 ● Check the transmission’s air inlet 20 ● Check the transmission’s oil level 20 ● Check the steering wires 21 ● Check the brakes 22 ● Check the battery 22 ● Check the sa[...]

  • Seite 20

    18 – English Dismantling of the machine hoods Engine hood Release the two rubber straps on the rear edge of the engine hood and lift off the hood. Front hood Dismantle the screws (1, 2 and 3) and lift off the front hood. Right-hand fender Dismantle the foot-plate (1), screws (2 and 3), and lift off the fender . Left-hand fender Dismantle the scre[...]

  • Seite 21

    English – 19 Check the engine’ s oil level Check the oil level in the engine when the machine is horizontal. Dismantle the engine hood as per the description on page 18. Take out the dip stick, wipe off the oil, and insert again. The dip stick must be fully screwed down. Now take out the dip stick again and check the oil level. The oil level sh[...]

  • Seite 22

    20 – English Check the transmission’ s air intake Check that the transmission’s air intake in not blocked. Check the transmission’ s oil level 1. Check the transmission’ s oil level by looking through the mesh on the air intake. The oil level should lie between the MIN and MAX markings on the oil canister at 20° C. If oil needs to be add[...]

  • Seite 23

    English – 21 Checking and adjustment of the steering wires The steering is controlled by means of wires. These can in time become slack, which implies that the adjustment of the steering becomes altered. Check and adjust the steering as follows: 1. Dismantle the frame-plate by releasing the screws (two on each side). 2. Check the tension of the s[...]

  • Seite 24

    22 – English Checking and adjusting the brake Check that the brake is correctly adjusted by placing the machine on a slight downward slope and applying the brake. If the machine does not stand still the brake should be adjusted. The brake is adjusted as follows: 1. Release the lock nuts (A). 2. T ension the wire with the adjusting screw (B) until[...]

  • Seite 25

    English – 23 Replacing the air filter If the engine seems to lack power or does not run smoothly this may be because the air filter is clogged. It is therefore important to replace the air filter at regular intervals (see maintenance schedule on page 17 for correct service interval). The air filter is replaced as follows: 1. Dismantle the engine [...]

  • Seite 26

    24 – English Checking and adjustment of the cutting unit’ s ground pressure To achieve the best cutting results the cutting unit should follow the underlying surface without pressing too hard against it. The pressure is adjusted with a screw on each side of the machine. Adjusting of the cutting unit’s ground pressure is conducted as follows: [...]

  • Seite 27

    English – 25 Checking and adjusting the cutting unit’ s parallelism To achieve good mowing results it is important that the unit is parallel with the ground. Check this as follows: 1. Place the machine on a level surface. 2. Measure the distance between the ground and the edge of the unit, at the front and back of the hood. If the values are th[...]

  • Seite 28

    26 – English Cutting unit on Rider 1200 (r ear ejection) MAINTENANCE Dismantling the cutting unit The cutting unit can be released from the machine for cleaning or checking of the blades and screws. Dismantle the cutting unit as follows: 1. Dismantle the front hood as described on page 18. 2. Dismantle the pull-rod (1). A tool can be used when th[...]

  • Seite 29

    English – 27 Changing the oil The oil should be changed for the first time after 8 hours of running time. Thereafter it should be changed every 50 hours of running time. If the engine is run hard or during high temperatures the oil should be changed every 25 running hours. MAINTENANCE Change the oil as follows: 1. Dismantle the engine hood as des[...]

  • Seite 30

    28 – English Replacement of the oil filter 1. Dismantle the engine hood as described on page 18. 2. Drain of f the engine oil according to the work description “Changing of engine oil” on page 27. 3. Dismantle the oil filter . If necessary use a filter extractor . 4. Apply new , clean engine oil on the seal for the new filter . 5. Fit the fil[...]

  • Seite 31

    English – 29 Checking and adjustment of the throttle wire Check that the engine responds to the throttle control and that the correct engine speed is achieved at full throttle. If necessary the following adjustment can be made: 1. Release the clamping screw and push the throttle control to full throttle position. 2. Pull the throttle wire’ s ou[...]

  • Seite 32

    30 – English Checking the tyre pressure The tyre pressure should be 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) all round. To improve driving the pressure on the rear tyres can be reduced to 40 kPa (0.4 kp/cm 2 ). The maximum tyre pressure is 100 kPa (1.0 kp/cm 2 ). IMPORTANT INFORMATION Different tyre pressures on the front tyres will result in the blades cutting the[...]

  • Seite 33

    English – 31 Problem Procedure Engine will not start. • Fuel tank empty . • Plugs defective. • Plug connections defective. • Dirt in carburettor or fuel pipe. Starter does not pull round engine. • Battery flat. • Bad contact between cables and battery terminals. • Lift lever for cutting unit in wrong position. • Main fuse blown. T[...]

  • Seite 34

    32 – English Winter storage At the end of the season the machine should immediately be put in order for storage, also if it is going to stand idle for more than 30 days. Fuel which is left to stand for long periods (30 days or more) can leave tacky deposits which can block the carburettor and interfere with the engine. Fuel stabiliser is an accep[...]

  • Seite 35

    English – 33 WIRING DIAGRAM 1. Brake switch, hydrostat 2. Microswitch, cutting unit 3. Microswitch, seat 4. Ignition lock 5. Counter 6. Start relay 7. Engine Explanation of colour abbreviations in wiring diagram. R = Red B = Blue W = White BL = Black Y = Y ellow BR = Brown 3 5 4 6 2 1 7[...]

  • Seite 36

    34 – English Rider 1030 Bioclip, Rider 1200 Dimensions Rider 1030 Bioclip Rider 1200 Length 2300 mm 2300 mm Width 1120 mm 1280 mm Height 1085 mm 1085 mm Unladen weight 300 kg 300 kg Wheel base 855 mm 855 mm T rack 710 mm 710 mm T yre size 18 x 7.50 x 8 18 x 7.50 x 8 T yre pressure, front & rear 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) 60 kPa (0.6 kp/cm 2 ) Max.[...]

  • Seite 37

    English – 35[...]

  • Seite 38

    ´*2}h¶6+¨[...]

  • Seite 39

    English – 37[...]

  • Seite 40

    ´*2}h¶6+¨[...]