Imetec ST 1000 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 56 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec ST 1000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec ST 1000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec ST 1000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec ST 1000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Imetec ST 1000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec ST 1000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec ST 1000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec ST 1000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec ST 1000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec ST 1000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec ST 1000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec ST 1000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec ST 1000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Istruzioni per l’uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instruções para o uso Instrucciones para el uso Upute za upor abu Na vodila z a uporabo Udhezime perdorimi Használati utasítás SBA TTIT ORE MIXER HANDMIXER BA TEDEIRA BA TIDORA MIKSER MEŠALNIK RRAHES ELEKTRIK KÉZI ROBO T GÉP IT pagina 1 EN page 7 DE Seite 13 PT página 19 ES [...]
-
Seite 2
I II III D A TI TECNICI TECHNICAL D A T A TECHNISCHE D A TEN D ADOS TÉCNICOS D A T OS TÉCNICOS [A] GUID A ILLUSTRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE BEBILDERTER [...]
-
Seite 3
PER L ’USO DELLO SB A TTIT ORE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il[...]
-
Seite 4
Questo apparecchio può esser e utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche , sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se pre ventiv amente istruite sull’utilizzo in sicur ezza e solo se inf ormati dei per[...]
-
Seite 5
confor me e per tanto pericoloso . NON utilizzar e l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi. NON tirar e il cav o di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla pr esa di corrente. NON esporre l’appar ecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). L ’apparecchio è [...]
-
Seite 6
LEGEND A SIMBOLI A v vertenza Classe di protezione II Divieto Guardare la Figur a [A] nella sezione delle illustrazioni per controllare il contenuto della confezione . 1 . Griglia di aereazione 2 . T asto di[...]
-
Seite 7
NON occludere le griglie di areazione (1-9) dur ante il funzionamento . NON far entr are acqua o oggetti all’interno delle griglie di areazione (1-9). Il tempo di funzionamento in continuo dev e essere inferiore ai 3 minuti. Prima di ripetere questo ciclo lasciar raffr eddare completamen[...]
-
Seite 8
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) Se si verificasse uno dei pr oblemi indicati, adottare la soluzione proposta: Problema Soluzione A fine lav orazione la farina no[...]
-
Seite 9
OPERA TING INSTR UCTIONS FOR THE MIXER Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are cer tain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use ha ve been drawn up in accor dance with European Standard EN 62079.[...]
-
Seite 10
SAFETY W ARNINGS This appliance can be used b y children aged from 8 years and abov e and persons with reduced ph ysical, sensory or mental capabilities or lack of e xperience and knowledge if the y hav e been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe w ay and understand the hazar ds in volv ed or if super vi[...]
-
Seite 11
DO NO T use the appliance with damp or wet hands or feet. DO NO T pull the power cable or the appliance to remo ve the plug from the sock et. DO NO T e xpose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.). The appliance is designed e xclusiv ely for indoor domestic use. NEVER immerse the appliance [...]
-
Seite 12
S YMBOLS W arning Protection class II Prohibited DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND IT S A CCESSORIES Look at Figure [A] in the illustr ation section to check the content of the packaging. 1 . V entilation grille 2 . Eject button 3 . Speed control 4 . P ower cord 5 . Motor casing 6 . Beaters 7 . Hook without ring 8 . Hook with ring 9 . V entilation g[...]
-
Seite 13
USE DO NO T obstruct the ventilation grilles (1-9) during operation. DO NO T let any water or objects enter the v entilation grilles (1-9). Continuous operation must not e xceed 3 minutes. Bef ore repeating this cy cle, let the appliance cool down completely . DO NO T mix an amount of ingredients that ex ceeds 600 g [...]
-
Seite 14
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) TROUBLESHOO TING Should one of the problems indicated occur , adopt the proposed solution: Problem Solution Once the processing is complete, the flour is not mixed w ell. Remov e the hooks fr[...]
-
Seite 15
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN GEBRA UCH DES HANDMIXERS Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, IMETE C dankt Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Wir sind sicher , dass Sie die Qualität und die Zuverlässigk eit dieses Geräts, bei dessen Planung und Produktion die K undenzufriedenheit im V ordergrund stand, zu schätzen wissen w erden. Diese Be[...]
-
Seite 16
SICHERHEIT SHINWEISE Dieses Gerät dar f von Minderjährigen ab 8 J ahren, v on P ersonen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigk eiten oder von unerf ahrenen P ersonen nur dann benutzt wer den, wenn sie v orher über den sicheren Gebrauch und die Gef ahren bei der Benutzung dieses Produkts gebührend ?[...]
-
Seite 17
für den Hausgebrauch. Jede andere Art der V er wendung ist unsachgemäß und daher gefährlich. Das Gerät NICHT mit f euchten oder nassen Händen oder Füßen verw enden. NICHT am Netzkabel oder dem Gerät selbst ziehen, um den Steck er aus der Steck dose zu ziehen. Das Gerät NICHT der F euchtigkeit oder Witterungseinflüssen ([...]
-
Seite 18
Hinw eis Schutzklasse II V erbot K ontrollieren Sie den V erpackungsinhalt anhand der Abbildung [A] im Abschnitt der Abbildungen. 1 . Lüftungsöffnung 2 . Aus wurftaste 3 . Gesch[...]
-
Seite 19
GEBRA UCH Während des Betriebs die Lüftungsöffnungen (1-9) NICHT verschließen. lassen[...]
-
Seite 20
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) Bei Auftreten der angegebenen Pr obleme die vorgeschlagene Lösung an wenden: Problem Lösung Nach der V erarbeitung ist das Mehl nicht richtig mit dem[...]
-
Seite 21
MANU AL DE INSTR UÇÕES P ARA O USO D A BA TEDEIRA Prezado cl iente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter com prado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabricado tendo em vista, em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi redigido em co[...]
-
Seite 22
A VISOS SOBRE A SEGURANÇA Este aparelho pode ser utiliz ado por menores que já tenham mais de 8 anos de idade , pessoas com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou pessoas não peritas , somente se pre viamente instruídas sobre o uso em segurança, e somente se infor madas dos perigos associados ao aparelho ou super visio[...]
-
Seite 23
portanto , perigoso . NÃO utilize o aparelho com as mãos ou pés húmidos ou molhados. NÃO puxar o cabo de alimentação ou o próprio apar elho para puxar a ficha da tomada de corr ente. NÃO e xponha o aparelho à humidade e aos agentes atmosféricos (chuv a, sol). O aparelho é destinado ao uso em ambientes doméstico[...]
-
Seite 24
LEGEND A DOS SÍMBOLOS A viso Classe de proteção II Proibição Observar a Figura [A] na secção das ilustrações par a conferir o conteúdo da embalagem. 1 . Grade de ventilação 2 . T ecla de e xpulsão 3 . Regulador de v eloc[...]
-
Seite 25
EMPREGO NÃO feche as gr ades de ventilação (1-9) dur ante o funcionamento . NÃO deix e entrar água ou objetos no interior das grades de v entilação (1-9). O tempo de funcionamento contínuo de ve ser inf erior a 3 minutos. Antes de repetir este ciclo , deixe o aparelho arre fecer completamente . NÃO misture uma qua[...]
-
Seite 26
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) PROBLEMA S E SOLUÇÕES Se ocorrer um destes problemas abaix o indicados, adotar a solução proposta: Problema Solução No final da preparação , a farinha não está bem misturada. Extrai[...]
-
Seite 27
MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DE LA BA TIDORA Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de un producto diseñado y realiz ado pensando ante todo en llenar las e xpectativas del cliente . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad c[...]
-
Seite 28
AD VERTENCIA S DE SEGURID AD Este aparato puede ser utiliz ado por niños siempre y cuando tengan más de 8 años, por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas sin e xperiencia sólo si han recibido instrucción pre via en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobr e los riesgos qu[...]
-
Seite 29
Cualquier otro uso se consider a impropio y por tanto peligroso . NO utilice el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos. NO tire del cable de alimentación o del aparato mismo , para desenchufarlo de l a toma de corriente. NO e xponga el aparato a la humedad o al ef ecto de los agentes atmosféricos (lluvia, sol). ?[...]
-
Seite 30
REFERENCIA DE SÍMBOLOS Adv ertencia Clase de protección II Prohibición P ara controlar el contenido del embalaje, consulte la Figura [A] en la sección de las ilustr aciones. 1 . Rejilla de aireación 2 . Botón [...]
-
Seite 31
USO NO cubra las rejillas de air eación (1-9) durante el funcionamiento . NO haga entrar agua u objetos dentro de las r ejillas de aireación (1-9). El tiempo de funcionamiento constante siempre debe ser inf erior a 3 minutos. Deje enfriar completamente el aparato antes de repetir este ciclo . NO amase una cantidad [...]
-
Seite 32
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) PROBLEMA S Y SOL UCIONES Si se verificar a alguno de los problemas indicados, adopte la solución pr opuesta: Problema Solución Al finalizar la elaboración la harina no está bien amalgamad[...]
-
Seite 33
Štov ani korisniče, tvr tka IMETEC vam zah valjuje što ste kupili ovaj proizvod. Sigurni smo da ćete znati cijeniti kvalitetu i pouz danost o vog aparata jer je dizajniran i proizveden stavljajući i pr vi plan korisnik ov[...]
-
Seite 34
Ov aj aparat mogu k oristiti djeca starija od 8 godina, osobe k oje imaju smanjene tjelesne, osjetilne ili mentalne sposobnosti ili neiskusne osobe samo ak o ih se prethodno ?[...]
-
Seite 35
[...]
-
Seite 36
Upoz orenje Kategorija zaštite II Zabrana OPIS AP ARA T A I NJEGO VE OPREME P ogledajteSliku[A]uodjeljkusaslikamadabistekontroliralisadržajpakir anja. 1 . Rešetka z a provjetra vanje 2 . Tipka z a ispuštanje 3 . Prilagodnik brzine 4 . Kabel za napajanje 5 . Kućištemot[...]
-
Seite 37
UPORABA Neka v oda ili predmeti NE ulaze u unutr ašnjost rešetaka z a provjetr av anje (1-9). Besprekidni rad ne smije biti dulji od 3 mi[...]
-
Seite 38
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) Akojepoja vijedanodnavedenihpr oblema,usvojitepr edloženorješenje: Problem Rješenje Na kraju obrade, b[...]
-
Seite 39
Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo , da boste zado voljni s k ako vostjo in z anesljivostjo te napra ve, ki je bila z asnov ana in izdelana z mislijo predvsem na z adovoljstv[...]
-
Seite 40
Aparata naj ne uporabljajo osebe , mlajše od 8 let in osebe z ?[...]
-
Seite 41
NE vlecite za napajalni kabel ali z a samo napra vo , da bi Aparata NE izposta vljajte vlagi ali vremenskim deja vnikom ?[...]
-
Seite 42
LEGEND A SIMBOLO V Opoz orilo Razredz aščiteII Prepov ed OPIS NAPRA VE IN DOD A TNE OPREME OglejtesiSliko[A]vslik ovnemdelu,dapre veritevsebinoemabalaže . 1 . Rešetka z a ventilacijo 2 . Gumb za izmet 3 . Gumb za nasta vitev hitr osti 4 . Napajalni kabel 5 . Motorna enota 6 . Metlici 7 . Kav eljbrezobro[...]
-
Seite 43
UPORABA NE dopustite, da v r ešetke z a ventilacijo (1-9) pridejo pr edmeti ali voda. Naenkrat sme apara[...]
-
Seite 44
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) Čebisepojavilaenaodteža v ,opisanihvnadaljev anju,preizkusitepredlaganorešite v . R[...]
-
Seite 45
MANU AL PERDORIMI I I dashur client, IMETEC Ju f alenderon per blerjen e k etij produkti. Jemi te sigurt qe Ju do ta vleresoni cilesine dhe sigurine e k esaj pajisjeje, e projektuar dhe e pr odhuar , duke vene ne vend te par e kenaqesine eklientit. K y manual perdorimi eshte redaktuar ne perputhje[...]
-
Seite 46
RREGULLA T E SIGURIMIT vjec, nga persona me aftesi fizik e, shqisore apo mendor e te kufizuara, ose nga persona pa pervoje me kusht qe te jene instruktuar para[...]
-
Seite 47
MOS terhiqni kabllin ushqy es ose pajisjen per te shk eputur spinen nga priza e k orentit. MOS ekspo zoni pajisjen k arshi lageshtires apo v eprimit te agjente ve atmosf erike (shi, diell). P ajisja eshte prodhuar qe te perdor et vetem ne mjedise shtepijak e te mbyllur a. MOS futni kurre pajisjen ne uje dhe mos e v endosni [...]
-
Seite 48
LEGJEND A E SIMBOLEVE Kujdes Shkalla e mbrojtjes II Ndalim Shihni Figuren [A] ne pjesen me ilustrime, per te k ontrolluar permbajtjen e konf eksionit. 1 . Grile ajrimi 2 . Butoni i nxjerrjes 3 . Rregulluesi i shpejtesise 4 . Kablli us[...]
-
Seite 49
PERDORIMI MOS mbyllni grilat e ajrimit (1-9) gjate funk sionimit te pajisjes. MOS lejoni futjen e ujit apo te sendev e te ndr yshme ne brendi te grila ve te ajrimit (1-9). P eriudha e funksionimit ne vazhdimesi duhet te jete me pak se 3 minuta. P ara perseritjes se ketij cikli lini te ftohet plotesisht pajisja. MOS perzieni nj[...]
-
Seite 50
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) Neqoftese verifik ohet ndonje nga problemet e shenuara, perdorni zgjidhjen e pr opozuar: Problemi Ne perfun[...]
-
Seite 51
K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyf eleink megelégedését szem[...]
-
Seite 52
Ezt a készülék et nem használhatják 8 év alatti gyermek ek, ?[...]
-
Seite 53
A készülék et NE használják vizes kézz el és nedves lábbal v agy mezítláb . A dugaszt NE a tápkábel v agy a készülék húzásával csatlak oztassák le az áramcsatlak oztatási aljból. A készülék et NE tar tsák nedves körn yez etben v agy az égh[...]
-
Seite 54
Figyelmeztetés Védelmi osztály: II Tilos Nézzékmegaképekfejez etbenszer eplő Á brát[A]acsomagtartalmánakellenőrzéséhez. 1 . Szellőzőrács 2[...]
-
Seite 55
?[...]
-
Seite 56
www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001018 1212 (MMYY) Amennyiben az alábbiakban felsoroltak közül valamely probléma előfordul, kövessék az alábbiakat: Problé[...]