Indesit IWB 61651 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Indesit IWB 61651 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Indesit IWB 61651, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Indesit IWB 61651 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Indesit IWB 61651. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Indesit IWB 61651 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Indesit IWB 61651
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Indesit IWB 61651
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Indesit IWB 61651
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Indesit IWB 61651 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Indesit IWB 61651 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Indesit finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Indesit IWB 61651 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Indesit IWB 61651, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Indesit IWB 61651 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DE 1 Deutsch,1 INHAL TSVERZEICHNIS Installation 2-3 Auspacken und Aufstellen W asser - und Elektr oanschlüsse Erster W aschgang T echnische Daten Reinigung und Pflege 4 Abstellen der W asser - und Str omversorgung Reinigung des Gerätes Reinigung der W aschmittelschublade Pflege der Gerätetür und T rommel Reinigung der Pumpe Kontrolle des W asse[...]

  • Seite 2

    2 DE Installation ! E s is t äu ß er s t wic ht ig , d ie se B ed i en u ng san le i- tu ng s org fä lt ig a u fz u be wah r en , u m s ie j ede rz ei t zu R at e z ie he n zu kö n ne n. So rg en Si e da fü r , da ss s ie im F al le ei n es Um zu gs od er e in er Üb e r - ga be a n e in en a nd e r e n B en utz er d as Ge rä t st et s beg le[...]

  • Seite 3

    DE 3 Anschluss des Ablaufschlauches S c h l i e ß en S ie d e n A b l a u f s ch la uc h o h n e i h n d a b ei a bz u k n i c k e n a n e i n e n ge ei g n e t e n A b f l u s s a n. D i e M i n d e - s t a b l a u fh öh e b e t r ä g t 6 5 - 100 cm (gemes- sen vom Boden), oder hängen Sie diesen mittels des Schlau- chhalters gesichert in ein B[...]

  • Seite 4

    4 DE Reinigung und Pflege Abstellen der W asser - und Strom- versor gung • Drehen Sie den W asserhahn nach jedem W aschvorgang zu. Hierdurch wir d der V er - schleiß der W asseranlage verringert und W asserlecks vorgebeugt. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Ihren W aschvollauto- maten reinigen. Reinigung des Gerätes Di[...]

  • Seite 5

    DE 5 V orsichtsmaßr egeln und Hinweise ! Der W aschvollautomat wurde nach den str engsten inter - nationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät wurde ausschließlich für den Einsatz im priva- ten[...]

  • Seite 6

    6 DE W aschmittelschublade: für Waschmittel und Zusätze ( siehe „Waschmittel und Wäsche“ ). T aste ON/OFF: Zum Ein- und Ausschalten Ihres W asch- vollautomaten. Wäh lsch alte r PROGRAMME: Zur W ahl der Waschpr o- gramme. Während des Pr ogrammablaufs bleibt der Schal- ter feststehend. T asten mit Kontrollleuchten FUNKTIONEN: Zur Ein- stellu[...]

  • Seite 7

    DE 7 Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten liefern wichtige Hinweise. Sie signalisieren: Startzeitvorwahl W ur de d i e Fu n k ti on „Startzeitvorwahl” (siehe „Personalisie- rungen“) aktiviert, und das Programm in Gang gesetzt, schaltet die Kontrollleuchte, die der eingestellten Zeitver - schiebung entspricht, auf Blinklicht: Nach und nach [...]

  • Seite 8

    8 DE W aschpr ogramme Programmtabelle Die auf dem Di splay und in der Bedienu ngsan leitu ng ge nannt e Zy klusd auer wird ausgeh end von S tanda rdbedi ngung en berechn et. Die ef fekti v be nötig te Zeit ka nn aufgrun d zahl reich er Faktore n wie T emperat ur und Druck des Zulauf wasse rs, Raumt emper atur , Wa schmi ttelm enge, Ar t, Menge und[...]

  • Seite 9

    DE 9 Temperatureinstellung Drehen Sie den Wählschalter „TEMPERATUREN“, um die Waschtemperatur einzustellen (siehe Programmtabelle ). Die Temperatur kann bis auf Kaltwäsche herabgesetzt werden. Der Waschvollautomat verhindert automatisch die Einstellung einer höheren Schleuderstufe, sollte diese die für das jeweilige Programm vorgeschriebene[...]

  • Seite 10

    10 DE W aschmittel und Wäsche W aschmittel und Wäsche Ein gutes W aschergebnis hängt auch von einer korrekten W aschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeu- tet nicht unbedingt reiner e Wäsche, sie trägt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten. ! V erwenden Sie keine Handwaschmittel, sie verursac[...]

  • Seite 11

    DE 11 Störungen und Abhilfe B ei F un k ti on s s tö ru n g: B ev o r Si e s ic h a n d en T ec hn i s ch en K un de n d ie ns t we nd e n ( si e h e „K u nd en di e ns t“ ), ve rg e w is se rn S i e si c h z ue r s t, o b es s i ch n i c ht u m e in e K le in ig k ei t h a nd el t , di e S ie s el b st b e h eb en k ön ne n . Zi eh e n Si e[...]

  • Seite 12

    12 DE Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Sollten einige Kontrollen vorab selbst dur chgeführt werden ( si eh e „ St ör un gen u nd A bhi lf e“ ); • Starten Sie daraufhin das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Störung auch wirklich behoben wurde; • Ist dies nicht der Fall, dann kontaktieren Sie den auto[...]

  • Seite 13

    GB 13 Contents Installation, 14-15 Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle T echnical data Care and maintenance, 16 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Check[...]

  • Seite 14

    14 GB Installation ! This instruc tion manual sho uld be kep t in a safe pl ace for fut ur e r efe r en ce. If the was hin g ma ch ine is sold, transfer re d or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/ herself with its operation and features. ! Read these instruction[...]

  • Seite 15

    GB 15 65 - 100 cm Connecting the drain hose C o n n e c t t h e d r a i n hose, without bending it, to a drainag e duct or a wa ll dr ain loca ted at a heig ht betw een 65 and 100 cm from the floor; alternatively , rest it on the side of a washba- sin or bathtub, faste- ning the duct supplied to the tap ( see figure ). T h e f r e e e n d o f t h e[...]

  • Seite 16

    16 GB Car e and maintenance Cutting of f the water and electri- city supplies • T ur n of f the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washing machine and help to pre- vent leaks. • Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work. Cleaning the washing machine The out[...]

  • Seite 17

    GB 17 Pr ecautions and tips ! This washing machine was designed and constructed in accordan ce w ith inter nation al s afety regulati ons. The fol - lowing information is provided for safety reasons and must therefor e be read car efully . General safety • This appliance was designed for domestic use only . • This appliance can be used by child[...]

  • Seite 18

    18 GB Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives ( see “Detergents and laundry” ). ON/OFF button: switches the washing machine on and off. WAS H CY CLE knob: programmes the wash cycles. Du- ring the wash cycle, the knob does not move. FUNCTION buttons with indicator light : used to select the available functio[...]

  • Seite 19

    GB 19 Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: Delayed start If the DELA Y TIMER function has been activated ( see “Per - sonalisation” ), after the wash cycle has been started the indicator light corresponding to the selected delay period will begin to flash: As time passes, the remai[...]

  • Seite 20

    20 GB Cotton Standard 20° (wash cycle 7 ) ideal for lightly soiled cotton loads. The effective performance levels achieved at cold temperatures, which are comparable to washing at 40°, are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed, with repeated and frequent peaks. Express (wash cycle 11 ) this wash cycle was designed to w[...]

  • Seite 21

    GB 21 Setting the temperature T ur n the TEMPERA TURE knob to set the wash temperatur e (see T able of wash cycles ). The temperature may be lower ed, or even set to a cold wash . The washing machine will automatically prevent you fr om selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle. Functions The various was[...]

  • Seite 22

    22 GB Deter gents and laundry Detergent dispenser drawer Good washing results also depend on the corr ect dose of detergent: adding too much detergent will not necessa- rily result in a mor e efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution. ! Do not use hand washing detergents[...]

  • Seite 23

    GB 23 T r oubleshooting Y our washing machine could fail to work. Before contacting the T echnical Assistance Centre ( see “Assistance” ), make sur e that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. The washing machine does not take in water (the i[...]

  • Seite 24

    24 GB Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone ( see “T roubleshooting” ); • Restart the programme to check whether the pr oblem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised T echnical Assistance Centre using the telephone number pr ovided on the guarantee certificate. ! A[...]

  • Seite 25

    25 NL Nederlands Inhoud Installatie, 26-27 Uitpakken en waterpas zetten Hydraulische en elektrische aansluitingen Eerste wascyclus T echnische gegevens Onderhoud en verzorging, 28 Afsluiten van water en stroom Reinigen van de wasautomaat Reinigen van het wasmiddelbakje Onderhoud van deur en trommel Reinigen van de pomp Controler en van de buis van [...]

  • Seite 26

    26 NL Installatie ! Het is belangrijk deze handleiding te bewa- ren voor later e raadpleging. In het geval u het apparaat verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de wasautomaat blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betref fende raadgevingen kan doornemen. ! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke informatie betre[...]

  • Seite 27

    27 NL T e c h n i s c h e g e g e v e n s Model IWB 61651 Afmetingen breedte cm 59,5 hoogte cm 85 diepte cm 53,5 V ermogen van 1 tot 6 kg Elektrische aansluitin- gen z i e h e t t y p e p l a a t je m e t d e t e c h - n i s ch e e i g e n s c h a p pe n d a t o p h e t a p p a r a a t i s b ev e s t i g d Aansluiting waterleiding max. druk 1 MPa ([...]

  • Seite 28

    28 NL 2. draai het deksel eraf, tegen de klok in ( zie afbeelding ) : het is normaal dat er een beetje water uit komt; 3. maak de binnenkant goed schoon; 4. schroef het deksel er weer op; 5. monteer het paneel weer , met de haakjes goed bevestigd in de juiste openingen, voor - dat u het paneel tegen de machine aandrukt. Contr oleren van de buis van[...]

  • Seite 29

    29 NL V oorzor gsmaatr egelen en advies ! De wasmachine is ontworpen en geproduceer d volgens de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn voor uw eigen veiligheid geschreven en moeten aandachtig worden doorgenomen. Algemene veiligheid • Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk niet-professioneel gebruik. • D i t [...]

  • Seite 30

    30 NL W asmiddelbakje: voor wasmiddelen en wasversterkers (zie “Wasmiddelen en wasgoed”). T oets ON/OFF : voor het in- en uitschakelen van de wa- sautomaat. PRO GRAM MAKN OP: voor het instellen van de program- ma’ s. Gedurende het pr ogramma blijft de knop stilstaan. T oetsen met controlelampje FUNCTIE: voor het selecte- ren van de beschikbar[...]

  • Seite 31

    31 NL Controlelampjes De controlelampjes geven belangrijke informatie. Ze geven informatie over: Uitgestelde start Als de functie “Uitgestelde Start” is geactiveerd ( zie “Persoonlijke Instellingen” ) zal, nadat het programma is gestart, het controlelampje dat bij de uitgestelde start hoort gaan knipperen: Naar gelang de tijd verloopt wordt[...]

  • Seite 32

    32 NL Pr ogramma’ s Standaardprogramma voor katoen op 20°C (programma 7 ) ideaal voor een lading vuil katoen. De optimale prestaties, zelf met koud water, die kunnen worden vergeleken met een wascyclus op 40°C, worden gegarandeerd door een mechanische werking die de snelheid varieert met herhaaldelijke en zeer dicht op elkaar liggende piekvaria[...]

  • Seite 33

    33 NL Instellen van de temperatuur Door aan de TEMPERA TUURKNOP te draaien kunt u de wastemperatuur instellen ( zie Programmatabel ). De temperatuur kan verlaagd worden tot aan koud wassen ( ). De machine voorkomt dat u een temperatuur instelt die hoger is dan het maximum voorzien voor dat programma. Functies De verschillende functies van de wasaut[...]

  • Seite 34

    34 NL W asmiddelen en wasgoed W asmiddelbakje Een goed wasresultaat hangt ook af van de juiste dosis wasmiddel: te veel wasmiddel maakt het wassen niet be- ter. Het wasmiddel blijft aan de binnenzijde van de wasau- tomaat zitten en zorgt voor het vervuilen van het milieu. ! Gebruik nooit wasmiddelen voor handwas aangezien die te veel schuim vormen.[...]

  • Seite 35

    35 NL Storingen en oplossingen Het kan gebeuren dat de wasautomaat niet werkt. V oor u contact opneemt met de Servicedienst ( zie “Service” )moet u controleren of het niet een storing betr eft die u zelf makkelijk kunt verhelpen met behulp van de volgen- de lijst. Storingen: De wasautomaat gaat niet aan. De wascyclus start niet. De wasautomaat [...]

  • Seite 36

    36 NL Service V oordat u de Servicedienst inschakelt: • Controleer eerst of u het pr obleem zelf kunt oplossen (z ie “Storingen en oplossingen”). • Start het programma opnieuw om te contr oleren of de storing is verholpen; • Als dit niet het geval is moet u contact opnemen met de erkende T echnische Servicedienst via het telefoonnummer da[...]