Indesit K6G20S(W)/I Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Indesit K6G20S(W)/I an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Indesit K6G20S(W)/I, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Indesit K6G20S(W)/I die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Indesit K6G20S(W)/I. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Indesit K6G20S(W)/I sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Indesit K6G20S(W)/I
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Indesit K6G20S(W)/I
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Indesit K6G20S(W)/I
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Indesit K6G20S(W)/I zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Indesit K6G20S(W)/I und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Indesit finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Indesit K6G20S(W)/I zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Indesit K6G20S(W)/I, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Indesit K6G20S(W)/I widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Cucina Installazione e uso Cook er Installation and use K6G21S/I K6G20S/I[...]

  • Seite 2

    Cucina con forno gas e grill elettrico Istruzioni per l'installazione e l'uso 3 Cooker with gas o ven and electric grill Instructions for installation and use 13[...]

  • Seite 3

    3 1 Queste istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione i cui simboli figurano sul libretto e sulla targa matricola dell’ap- parecchio. 2 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all'interno di abitazione. 3 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le av- vertenze contenute nel[...]

  • Seite 4

    4 Istruzioni per l’installazione Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualifi- cato affinchè compia le operazioni di installazione regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corretto e secondo le norme in vigore. Importante: qualsiasi intervento di regolazione, manu- tenzione etc. deve essere eseguito con la cucina ele[...]

  • Seite 5

    5 st’ultimo dovrà mantenere una distanza minima dal piano di 700 mm (millimetri). I mobili adiacenti alla cappa do- vranno mantenere una distanza minima dal piano di 420 mm. come da Fig. C e D . HOOD 420 Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood mm. 600 Min. mm. 420 Min. mm. HOOD 900 Min. mm. 420 Min. min. 650 mm. with hood min. 700 [...]

  • Seite 6

    6 c) Regolazione minimi dei bruciatori del piano: • por tare il rubinetto sulla posizione di minimo; • togliere la manopola ed agire sulla vite di regolazione po- sta all’interno o di fianco all’astina del rubinetto fino ad ottenere una piccola fiamma regolare. N.B.: nel caso dei gas liquidi, la vite di regolazione dovrà essere avvitata a [...]

  • Seite 7

    7 Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli T abella 1 Gas liquido Gas naturale Bruciat ore Diametr o (mm) Potenza t ermica kW (p.c .s. *) By-pas s 1/100 Uge l lo 1/100 Portata* g/h Uge l lo 1/100 Portata* l/h Nomin . Rido t . (mm ) (mm ) *** ** (mm ) R api do (Grande) ( R) 100 3,00 0,7 41 86 218 214 116 286 Semi Rapido (Medio) (S ) 75 1,90 0, 4 30 [...]

  • Seite 8

    8 Caratteristiche T ecniche Dimensioni utili del forno: larghezza cm 43.5 profondità cm 43.5 altezza cm 31 V olume utile del forno: litri 58 Dimensioni utili del cassetto scaldavivande: larghezza cm. 46 profondità cm. 42 altezza cm. 8.5 T ensione e frequenza di alimentazione: vedi targhetta caratteristiche La cucina con forno gas e grill elettric[...]

  • Seite 9

    9 Le diverse funzioni presenti nella cucina La selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avviene agendo sui dispositivi ed organi di comando posti sul cruscotto della stessa. Le manopole di comando dei bruciatori a gas del piano di cottura In corrispondenza di ciascuna delle manopole è indicata, con un cerchietto pieno • , la posizion[...]

  • Seite 10

    10 Il contaminuti P er utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneria ruotando la manopola “ P ”di un giro quasi completo in sen- so orario 4 ; quindi, tornando indietro 5 , impostare il tempo desiderato facendo coincidere con il riferimento fis- so del frontalino il numero corrispondente ai minuti prefis- sati. Consigli pratici per l?[...]

  • Seite 11

    11 Prima di ogni operazione disinserire elettricamente la cucina. P er una lunga durata della cucina è indispensabile eseguire frequentemente una accurata pulizia generale, tenendo presente che: · per la pulizia non utilizzare apparecchi a vapore • le par ti smaltate e i pannelli autopulenti, se presenti, vanno lavate con acqua tiepida senza us[...]

  • Seite 12

    12 Consigli pratici per la cottura al forno Cibo da cucinare Peso (Kg) Posiz i one c ott u ra ripiani dal basso T emperatura (°C) T em po di preriscaldamento (minuti) T em po di cottura (minuti) Pasta Lasagne 2,5 3 210 - 75-80 Cannel loni 2,5 3 210 - 75-8 0 Tagliate lle 2,5 3 210 - 75-80 Carni Vitello 1,7 3 230 - 85-9 0 Poll o 1,5 3 220 - 110-115 [...]

  • Seite 13

    13 Impor tant saf ety warnings 1 These instructions are only for those countries whose symbols appear in the booklet and on the matriculation plate of the appliance. 2 This appliance is intended for non-professional use within the home. 3 Before using the appliance, read the instructions in this owner’ s manual carefull y since you should find al[...]

  • Seite 14

    14 Installation The follo wing instr uctions should be read b y a qualified technician to ensure that the appliance is installed, regulated and technically ser viced correctly in compliance with current regulations. Important: remember to unplug the appliance from the mains before regulating the appliance or carrying out any maintenance work. P osi[...]

  • Seite 15

    15 HOOD 420 Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood mm. 600 Min. mm. 420 Min. mm. HOOD 900 Min. mm. 420 Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood mm. 420 Min. mm. Fig. C Fig. D e) The w all in contact with the back of the cooker must be of flameproof material. Connecting the gas The appliance should be connected to the mai[...]

  • Seite 16

    16 • check that the flame does not turn off when you turn the tap quic kly from high to low . d) Regulating the primar y air of the b ur ners: The primar y air of the bu r ners requires no regulation. Adapting to diff erent types of gas In order to adapt the o ven to a diff erent type of gas with respect to the gas f or which it was manuf actured[...]

  • Seite 17

    17 Burner and nozzle characteristics T abl e 1 Liqui d Gas Natura l Gas Burner Diamete r (mm) Thermal Power kW (p.c .s. *) By- Pass 1/100 Nozzl e 1/100 Flow* g/h Nozzl e 1/100 Flow* l/h Nozzl e 1/100 Flow* l/h Nominal Reduc ed ( m m ) ( m m ) * * * * * ( m m ) ( m m ) Fast (Large)(R) 100 3, 00 0,7 41 86 218 214 116 286 143 286 Sem i Fas t (Medium )[...]

  • Seite 18

    18 The cooker with gas oven and electric grill C J A T ray f or Catching Ov erflows B Gas Burner C Instantaneous Electronic Lighting Device (only on a few models) D T op Grate E Control P anel F Adjustab le Feet or Legs G Dripping Pan or Baking Sheet J Safety Device (only on a few models) K Oven Rack L Electronic Lighting for Hob Burners (only on a[...]

  • Seite 19

    19 The different functions and uses of the o ven The various functions included in the cooker are selected by operating the control de vices located on the cooker control panel. Control Knobs for the Gas Burners on the Hob The position of the gas burner controlled by each one of the knobs is shown b y a symbol of a solid r ing: • . T o light one [...]

  • Seite 20

    20 • As soon as the boiling point is reached, turn the knob to the lowest setting. • Always use lids with pots and pans . Bruc iat ore ø Dia m e tro r eci pient i ( cm) Ra pid o ( R ) 24 – 26 Se mi R apid o (S) 16 – 20 A us iliario (A ) 10 – 14 N.B.: On models equipped with a reduction grid, the grid should only be used with the auxiliar[...]

  • Seite 21

    21 Before each operation, disconnect the cooker from the electricity . T o assure the long life of the cooker , it must be thoroughly cleaned frequently , keeping in mind that: · Do not use steam equipment to clean the appliance . · the enamelled par ts and the self-cleaning panels are washed with w ar m water without using any abr asive powders [...]

  • Seite 22

    22 Food t o be cook ed Wt. (Kg) Cookin g positio n of shelves from botto m T emperature (°C) Pre-heat ing time (min) Cookin g time (min.) Pasta Lasagne Cannel loni Pasta bak es 2.5 2.5 2.5 3 3 3 210 210 210 15 15 15 75-80 75-80 75-80 Meat Veal Chic ken Turk e y Duck Rab bit Por k Lamb 1.7 1.5 3.0 1.8 2.0 2.1 1.8 3 3 3 3 3 3 3 230 220 Max 230 230 2[...]

  • Seite 23

    23[...]

  • Seite 24

    Cucina con forno gas e grill elettrico 05/04 - 195044866.00 Mer loni Elettrodomestici Viale Aristide Mer loni 47 60044 F abriano Italy T el +39 0732 6611 F ax +39 0732 662501 www .merloni.com[...]