Insignia NS-P3111 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 68 Seiten
- 4.47 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
CD Player
Insignia IS-DA2G
76 Seiten 0.99 mb -
CD Player
Insignia NS-P3111
68 Seiten 4.47 mb -
CD Player
Insignia IS-PA040718
9 Seiten 1.04 mb -
CD Player
Insignia NS-DA1G
76 Seiten 0.99 mb -
CD Player
Insignia NS-HD01
44 Seiten 2.98 mb -
CD Player
Insignia NS-P3114
96 Seiten 3.42 mb -
CD Player
Insignia IS-PA040717
7 Seiten 0.7 mb -
CD Player
Insignia NS-P3112
70 Seiten 4.67 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Insignia NS-P3111 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Insignia NS-P3111, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Insignia NS-P3111 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Insignia NS-P3111. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Insignia NS-P3111 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Insignia NS-P3111
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Insignia NS-P3111
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Insignia NS-P3111
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Insignia NS-P3111 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Insignia NS-P3111 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Insignia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Insignia NS-P3111 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Insignia NS-P3111, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Insignia NS-P3111 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Compact Disc Pla yer Lecteur de disques compacts | Reproductor de discos compactos NS-P3111[...]
-
Seite 2
Untitled4.fm Page 1 Monday, Ja nuary 2, 20 06 5:47 PM[...]
-
Seite 3
www.Insignia-Products.com We l c o m e Congratul ations on y our purch ase of a high- quality Insignia p roduct. Y our NS-P3111 r epresents the sta te of the art in personal CD pla yer design, and is designed f or rel iable and trouble -free per formance. Contents Safe ty precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Seite 4
2 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Safety Certification This comp act disc pla yer is made and tested to meet saf ety standar ds of the FCC , requirem ents and compli ance with saf ety perf or mance of the U .S. Department of Health an d Human Services , and also wit h FD A Radiation P erfo rmance Standards 21 CFR Subchapter J[...]
-
Seite 5
3 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Safety precautio ns • Do not ope n the cabinet. Re fer servicing t o qualified per sonnel only . • Do not e xpose to e xcessive heat, dire ct sunlight, d ust, moistur e, vibration , or shock. • Use only the AC ad apter specified . Other types ma y damage y our CD pla yer . • Disconnec[...]
-
Seite 6
4 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Bottom battery doo r Side contr ols Battery Door Headphones jack CD door open s witch Bass Boost switch Hold switch Vo l u m e control NS-P3111.fm Page 4 Friday, March 17, 2006 4:18 PM[...]
-
Seite 7
5 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Side DC input ja ck Setting up your CD player P ow er sour ces Y our CD play er can be pow ered by ba tteries or an A C adapter (not include d). B ATTERY INSTAL LATIO N 1 Open the battery compartment co ver and insert two AA alkaline batteries. F ollow the polarity as indicated in the batte r[...]
-
Seite 8
6 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Low battery al ert When the Lo w Battery icon appears in th e LCD panel , the batteries are losing their ch arge. When this happe ns, the CD p lay er does not fu nction properly . Replace the batteries . Playing Time Note • Do not attempt to r echarge, sho r t-circuit, disassemble , heat, o[...]
-
Seite 9
7 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com C ONNE CTING TO AC POWE R 1 Insert the DC-plug end o f the A C adapter (not i ncluded) into the DC Input jack. 2 Plug the A C adapter into an A C pow er outlet soc ket . Only use a 6V AC adapter and m ake su re the local v oltage corre sponds to the adapter’ s required AC inpu t volt age. N[...]
-
Seite 10
8 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Listeni ng with headpho nes • Connect y our headphon es into the Head phones ( green) j ack and adj ust the volum e to the desired le vel. Using your CD pla y er Basic CD play This CD play er can pla y audio discs su ch a s CD-R or CD-RW discs. Do not tr y t o play a CD- ROM, CDi , VC D , D[...]
-
Seite 11
9 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com E MPHASI ZING TH E BASS SOUND • Set the B ASS BOOST switch to the ON position. U SING TH E H OLD SWITCH This s witch pre vent s accidental b utton presses du ring Pla yback or S top mode . Disable the functi on b ut tons (e xcept f or the CD Door Open switch ) by setting the Hold switch t o[...]
-
Seite 12
10 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com LCD inform ation • If a CD is in, auto adjustment st ar ts. During auto adju stment, the d isplay flashes - - . • If no CD is inserted, di sc is displaye d. Insert a CD , then close the lid. Auto adjustment starts. • If the lid is open, OPEN is displa yed. Closi ng the lid starts auto [...]
-
Seite 13
11 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com • If the anti-shoc k memory is filled, ESP stops flashing . TO ST OP • Press the ST OP key . This sto ps pla y and the T OC displa ys . TO P AUS E • Press the PLA Y/P AUSE button. During pause , time displa y flashes. Play mode s Every time the MODE butt on is pressed , the correspond [...]
-
Seite 14
12 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com N ORMA L PLA YBAC K Plays t he whole CD . I NTRO PLAY 1 Press the MODE b utton th ree times a nd INT displays. 2 Press the PLA Y/P AUSE button. Starts INTRO pla y from track n umber 01. 3 Select INTRO mod e during pla y and INT flashes . • Press the PLA Y/P AUSE button. Flashing sto ps and[...]
-
Seite 15
13 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com P ROG RA M PLAY Use Progr am Pla y to pla y selected tracks on th e CD in any order . T o set Program Play 1 Press the PROG butt on and PGM starts flashin g. 2 Press I<< or >>I to select the d esired trac k. 3 After the de sired trac k is displa y ed, press the PROG butt on to re[...]
-
Seite 16
14 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com R ANDOM PLA Y Plays a ll of the CD’ s tracks in a r andom, or shuffle , sequen ce. 1 Press the MODE b utton f our times until RDM displays . 2 Press the PLA Y/P AUSE button. The tr ack num ber is ra ndomly selected and begins playin g. 3 If yo u select RANDOM mode during pla y , RDM starts[...]
-
Seite 17
15 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Using anti-shock pr otection • While using the a nti-shoc k (ESP) prot ection, battery consump tion is high er because memory circuitry is used. Also , the CD rotates fast er than no rmal. • When the dig ital anti-shoc k function is s witched ON or OFF , sound is interrupted. This is nor[...]
-
Seite 18
16 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Maintaining Cleaning the pla yer Wipe with a soft cloth. If the p l a y er is v e ry dir ty , dampen the cloth w ith a w eak solution of n eutral deterge nt and w ater , and then wipe clean. Cleaning the lens A dirty lens causes sound skippi ng and if the lens i s very dirty , the CD may not[...]
-
Seite 19
17 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com T roub leshooting Problem Possible C ause Solut ion The CD pla yer does not work. The batt eries are low or dead. Replace the b atteries. The A C adapter is not correctly connected . Check the A C adapte r connection. The CD doe s not pla y . The CD w as incorrectly inserted. Reinsert th e C[...]
-
Seite 20
18 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Specifications Pick u p System Compact disc digital aud io system Laser diode Material: GaAIAs Properties W av elength: λ = 780 mm Emission dur ation: contin uous Laser output: < 44.6 µ W Error cor rection Cross-interlea ve Reed-solomo n code Au di o D/A conv ersion D AC f our times ov [...]
-
Seite 21
19 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com W arranty Information LIMITED W ARRANTY Insignia Produ cts warrants to you, the original purch aser of this Pro duct, that this produ ct shall be fr ee o f def ects in mat erial or w orkmanshi p f or a period of ninety (90 ) days fr om the date of pu rchase as f ollow s: 1 LABOR: During the [...]
-
Seite 22
20 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com This wa rranty does no t cov er cosmetic damage or dam age due to acts of God, lightning strikes, accident, misuse , abuse , negligence , commercial use, or modifica tion of, or to any par t of the Pr oduct, including the antenna. Th is warr anty does not co ve r damage due to improper oper [...]
-
Seite 23
21 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Bien venue Félicitati ons pour a vo ir acheté ce pro duit Insig nia de haute qua lité. Le mo dèle NS-P3111 représente l a dernière av anc ée t echnologique d ans la concep tion de lecteur de C D individuel et a été conçu po ur des perf ormances et une fiabilité totale. T abl e des[...]
-
Seite 24
22 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Certification relative à la s écurit é Ce lecteur d e disques compacts a é té f abriqué et testé pour satisfa ire aux normes de sécurité de la FCC , aux ex igences et règl es de conf ormité du Ministère de la santé des États- Unis (U .S . Dé partement of Health an d Hum an Ser[...]
-
Seite 25
23 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Mesures d e sécuri té • Ne pas ouvrir le b oîtier . Conf ier la répa ration à un tech nicien spécia lisé. • Ne pas ex poser l'app areil à une chal eur exce ssive , la lumière sol aire directe , la poussière, l’humidité, les vibration s ou les chocs . • Utiliser uni qu[...]
-
Seite 26
24 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Présentation du lecteur de CD Commandes du dess us T ouche Le cture/P ause/ Mise sous tensi on Progr ammation Mode Antichoc Arrêt/ Mise hors te nsion Saut - Saut + ACL NS-P3111.fm Page 24 Friday, March 17, 2006 4:18 PM[...]
-
Seite 27
25 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Couver cl e du com partiment des p iles situé so us l’appareil Commandes latérales Couve rcle du compartimen t des piles Prise de casque d’écoute T ouche d’ouve r ture du couv ercle du compartiment du CD Commut ateur d’amplifica tion des graves T ouche bloc age Comma nde du volume[...]
-
Seite 28
26 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Prise d’entrée CC latérale Configuration du lecteur de CD Sour ces d’alim entation. Le lecteur de CD p eut ê tre a limenté a v ec des p ile s ou u n ada ptateu r CA (n on inclus). I NSTALL ATIO N DES PIL ES 1 Ouvrir le couv ercle du compa rtiment des piles et y insérer deux piles al[...]
-
Seite 29
27 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Alerte de piles faib les Quand le témoi n des piles s’affiche sur l'écran A CL, cela signi fie que les piles son t pr esque déch argé es . D ans ce ca s, l’appa rei l n e f onction ne p lus correctement. Remplacer les piles. Durée de le cture Remarque • Ne pas essa yer de les[...]
-
Seite 30
28 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com C ONNE XION À L ’ ALIM ENTA TION CA 1 Insérer la fiche CC qui est en bout du cordon d e l’adaptateu r CA (non fourni), dans la prise de b ranchement CC sur l’apparei l. 2 Brancher l’adap tateur CA dans un e prise secteur CA. N’utiliser que le type d’adap tateur CA de 6 V et s?[...]
-
Seite 31
29 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Utilisation du casque d’écoute • Connecter le casque à la p rise (verte) Casq ue d’é cout e et régler le volu me au niv eau souhaité. Fonctionnement du lecteur de CD Lecture de b ase d’u n CD Ce lecteur d e CD peut lire de s disques audio t els que les CD -R ou CD-R W . Ne pas e[...]
-
Seite 32
30 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com A MPLIF ICATI ON DES GRA VES • Mettre le commutateur BASS BOOST (A mplifica tion des gra v es) en position ON (M arche). U TILISA TION DE LA TOUCHE HOLD (B LOCAGE ) Cette touche permet d’évite r le choix acciden tel d’une touch e pendant les modes Lecture ou Arrêt. En réglant la tou[...]
-
Seite 33
31 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Affi chag e A CL • Si un CD est en cours de lecture , la f onction régl age automatiqu e est activée. P endant le réglage automat ique, le sym bole - - clignote. • Si aucun CD est i nséré, le symbole disc est affiché. Insé rer un CD , puis fermer le cou vercle . La f onction régl[...]
-
Seite 34
32 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com • Si la mémoire antichoc est plei ne, ES P ne clign ote plus. MISE À L ’ARRÊT • Appuye r sur la touche ST OP (Arrêt). La lecture s’arrête et la T able des matières s’a ffiche à l’écr an. MISE EN P A USE • Appuye r sur la touche PLA Y /P AUSE (Lecture/P ause). En m ode p[...]
-
Seite 35
33 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com L ECTU RE NORMA LE T out le disq ue est lu. L ECTU RE DES INTRODUCTIONS 1 Appuye r trois f ois sur la t ouche MODE et le message INT (Intro duction) s’affiche sur l'écran. 2 Appuye r sur la touche PLA Y /P AUSE (Lecture/P ause). L a lecture de l’INTRODUCTION commence a vec la piste[...]
-
Seite 36
34 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com L ECTU RE PROGR AMMÉ E Utiliser ce mode pour lire d es pistes sélectionnées du CD dans un ordre aléatoire . Config urat io n de la l ectur e pr og rammé e 1 Appuye r sur la touche PR OG et le symbole PGM cli gnote. 2 Appuye r sur I<< ou >>I pour sélectionner la piste souhai[...]
-
Seite 37
35 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com L ECTU RE ALÉA TOI RE Lit toutes les pistes du CD en mo de aléatoire ou au hasard. 1 Appuye r quatre f ois sur la tou che MODE jusqu’à l’affichage de RDM (Aléatoi re). 2 Appuye r sur la touche PLA Y /P AUSE (Lecture/P ause). L e numéro de piste est sélectio nné au hasard et la lec[...]
-
Seite 38
36 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Utilisation de la pr otection antichoc • Quand la fonction antichoc (ESP) est utilisée, la consommation des piles est plus éle vée parce que la mémoire est activée. A ussi, le CD tourne plus vite qu’en mod e normal. • Quand la f onction a ntichoc num érique est Activée (ON) ou D[...]
-
Seite 39
37 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Entretien Nettoy age du lecteur Essuyer a v ec un chiff on propre . Si l’appareil est très sale, hum idifier le chiff on av ec une soluti on diluée de détergent neutr e et d’eau et le nettoy er . Nettoy age de la lentil le optique Une lentille sale prov oque ra une lecture déf ectueu[...]
-
Seite 40
38 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com • Ne jamais utiliser de dilua nt, benzène, n ettoy ant pour disques conv entionnels ou vaporis ateur antistatique sur un disqu e compact. Ces produits chim iques pourra ient endomm ager la surf ace. Prob lèmes et solutions Pr ob lèm e Cause pr obable Soluti on Le lecteur de C D ne fonct[...]
-
Seite 41
39 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Caractéri stiques P as de son dans le casque d’écoute . La fiche du casque d’écoute n’es t pas branchée correctement. Rebrancher la fiche du casque d’écoute da ns la prise. La comma nde du volu me est au min imum. Augme nter le volum e. Les piles sont faible s. Remplacer les pil[...]
-
Seite 42
40 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Au di o Conv ersion numérique /analogique Le c onv ertisseur numérique/a nalogique (CNA ) multipli e par quatre la fréquence d’échantillonna ge. Réponse en fréquence 20 – 20 000 Hz (+ 1/- 3 dB) Pleurage et scintillement Inférieur aux limites me surab les Nombre d e canaux 2 canaux[...]
-
Seite 43
41 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Inf ormations sur la ga rantie GARANTIE LIMITÉE Insignia Products garantit au premier acheteur de ce produit qu’il sera e x empt de déf auts de f abrication et d e main-d’œ uvre pour une période de qua tre vingt dix (90 ) jours à partir de la date d’ach at, conf ormément aux dét[...]
-
Seite 44
42 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com LA RÉP ARA TION OU LE REMPLACEMENT , TELS QU’OFFERTS P AR CETTE GARANTIE, CO NSTI TUE NT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMA TEUR. INSIGNIA NE POURRA P AS ÊT RE TENU POUR RESPONSABLE D E DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, OU DE L ’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR C[...]
-
Seite 45
43 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Bien venido Feli citaciones por su com pra de un pr oducto de alt a calidad de Insig nia. Su producto NS- P3111 repre senta el más moderno diseñ o de repr oductor de CD personal, y está concebido para brinda r un rendimi ento confiable y sin probl emas. Contenido Precauciones d e segurida[...]
-
Seite 46
44 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Certificación de se guridad Este reprod uctor de disco s compactos está hecho y probado par a cumplir con los están dares de seguridad de los requisitos de l FCC y con el rendimien to de seguridad d el Departamento Estadouni dense de Sa lud y Servicios Humanos , y también con l os están[...]
-
Seite 47
45 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Precauc iones de seg uridad • No abrir el gabin ete. Encom iende la repa ración úni camente a person al calificado. • No e xponer al calor exce siv o , luz solar dire cta, polv o , hum edad, vibr ación o choques . • Use únic ame nte el adaptador de CA especifi cado. Otros tipos de [...]
-
Seite 48
46 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com F amiliarizándose c on su repr oductor de CD Contr oles superio res Reproducir /Pa usar/ Encender Pro grama Modo Anti-choques Detener / Apagar Salt ar - Saltar + LCD NS-P3111.fm Page 46 Friday, March 17, 2006 4:18 PM[...]
-
Seite 49
47 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Puerta de pilas inf erior Contr oles laterale s Puerta de pilas Conector de audífo nos Interrup tor para abri r la puerta del CD Interrupt or de amplificación de bajos Interruptor de bl oqueo Control de vo lu m e n NS-P3111.fm Page 47 Friday, March 17, 2006 4:18 PM[...]
-
Seite 50
48 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Conector latera l de entrada d e CC Preparación del reproductor de CD Fuentes de alimentació n Su reprod uctor de CD pue de estar alim entado por pi las o un ada ptador de CA (no incl uido). I NSTALA CIÓ N DE LAS PILAS 1 Abra la cubierta del compartimiento de pilas e inserte dos pilas alc[...]
-
Seite 51
49 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Alerta de pila baja Cuando el icon o de pila baj a aparece en el pane l LCD , las pilas están perdiendo su car ga. Cuando esto sucede, el reproductor de CD no funcio na correctamente . Reempla ce las pilas. Tiemp o de repr oducción Nota • No tratar de recar gar , hacer corto circuito , d[...]
-
Seite 52
50 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com C ONE XIÓN A LA ALIMENT ACIÓ N CA 1 Inserte el extr emo del adaptado r de CA (no i ncluido) co n el enchuf e de CC en el conecto r DC Input (entr ada de CC). 2 Conecte el ad aptador de C A en un tomaco rriente de CA. U sar únicamente un adaptador d e CA con salida de 6 V y v erificar que [...]
-
Seite 53
51 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Escu char c on a udífon os • Conecte sus a udífonos e n el conector (v erde) Headpho nes (A udíf onos) y ajuste el v olumen al nivel d eseado . Uso del reproductor de CD Repr oducción bá sica de CD Este reprod uctor de CD pu ede reproduci r discos de audio ta l como CD- R o CD-RW . No[...]
-
Seite 54
52 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com A MPLIF ICAND O EL SONIDO DE BAJOS • Mueva e l in terr up tor BASS BOOST (Amplifica ción de gr av es) a l a posición ON (Activad o). U SO DEL INTE RRUPTO R DE BLOQU EO Este interruptor pr e vien e que se pr esionen botone s acci denta lmente dur ante el modo de rep roducción o d e deten[...]
-
Seite 55
53 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Inf ormación del LCD • Sí ha y un CD adentr o, el a juste automát ico comienza. Durant e el ajuste auto mático, la pantal la parpadea - - . • Si no ha y un CD insertado , se mostra rá disc (disco). Inserte un CD , luego cierr e la cubierta. El ajuste automát ico comienza. • Si la[...]
-
Seite 56
54 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com • Si se llena la memoria anti- saltos, el ind icador ESP deja de parpadear . P ARA DE T EN E R • Presionar el b otón ST OP (Deten er). Esto detie ne la reproducci ón y se muestra el T OC . P ARA P A USAR • Presionar el b otón PLA Y/P A US E (R eproducir/pausa) . Mientras se encuentr[...]
-
Seite 57
55 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com R EPRO DUCC IÓN NO RMAL Reproduce el CD completo . R EPRO DUCC IÓN INTR ODUCTORIA 1 Presionar el b otón MODE (Modo) tres veces y se mostrará INT en la pantalla. 2 Presionar el b otón PLA Y/P AUS E (R eproducir/pausa) . Comienza la reproducci ón introductoria desde la pista número 01. [...]
-
Seite 58
56 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com R EPRO DUCC IÓN PROGRAMADA Use la prog ramación pr ogra mada para r eproducir ciertas pistas en el CD en cualquier o rden. P ara con fi gurar l a repr oducc ión pr ogra mada 1 Presionar el b otón PR OG ( Progr amar) y la palabra PGM comenzará a parpadear . 2 Presione el bo tón I<<[...]
-
Seite 59
57 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com R EPRO DUCC IÓN AL EATORI A Reproduce todas las pistas del CD en orden al eatorio o mezclad o. 1 Presione el bo tón MODE (Modo) cua tro v eces hasta que la pa ntalla muestre RDM ( Aleatorio). 2 Presionar el b otón PLA Y/P AUS E (R eproducir/pausa) . El número de pista se seleccion a alea[...]
-
Seite 60
58 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Uso de la protecc ión anti-saltos • Cuando se ut iliza la protección anti-saltos (ES P), el consumo d e pilas es más alto porq ue se utiliza la ci rcuitería de me moria. T ambién, el CD gir ará más rápido de lo normal. • Cuando la fu nción digital anti- saltos se activ a o desac[...]
-
Seite 61
59 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Mantenimiento Limpieza del repr oduc tor Limpiar co n un paño sua v e. Si el reproductor está muy suci o, humedezca u n paño con una sol ución suav e de detergente neut ral y agua, y l uego límpie lo. Limpieza del lente Un lente sucio ca usa saltos de so nido y si está muy l ento , pue[...]
-
Seite 62
60 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com • Nunca utilice diluy ente, ben ceno, limpiadores de discos , o aerosoles antiestáticos e n un disco comp acto. Dic hos químicos pue den dañar su superficie plá stica. Solución de pr oblemas Pr ob lem a Caus a posib le Soluci ón El reproduct or de CD no funciona. Las pilas están gas[...]
-
Seite 63
61 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Especificaciones No hay so nido en los audífo nos. E l conector de los audífo nos no está insertado correctamente . Reinserte el enchuf e de los audíf onos en el conector . El control de v olumen está bajo . Aum entar el v olumen. Las pilas están bajas. Remplace las p ilas o use el ada[...]
-
Seite 64
62 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Au di o Conv ersión D /A Sobrem uestreo de cuatro veces de DA C Respuesta en frecuencia 20- 20,000 Hz (+1/-3 dB) Gimoteo y a gitación Debajo de los límites de medición Número d e canales 2 canales (estére o) Nivel d e salida Aud ífon os: 15 mW (3 2 Ω ) Efect o de amplificaci ón de [...]
-
Seite 65
63 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com Inf ormación sobre la garantía GARANTÍA LIMIT ADA Insignia Produ cts le garanti za a usted, el compr ador o riginal de este Producto , que éste estará libre de def ectos de material o mano de obr a por un período de nov enta (9 0) días contados a partir de la fech a de compra como se [...]
-
Seite 66
64 NS-P3111 Compact Disc Player www.Insignia-Products.com P ara servicio al clie nte, f av or llamar al 1-877-467- 4289. www .insignia-products.com Insignia Produ cts, Richfield, M innesota, U .S .A. Derechos de reproducción © 2006 Insigni a. Insignia y el lo gotipo de Insigni a son marcas de B est Buy Enterprise Ser vices, Inc. Otras marcas y no[...]
-
Seite 67
Untitled4.fm Page 1 Monday, Ja nuary 2, 20 06 5:47 PM[...]
-
Seite 68
Distributed by Insignia™ Pr oducts Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn A venue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www .Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and br and names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™ T [...]