Jabra BT530 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jabra BT530 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jabra BT530, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jabra BT530 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jabra BT530. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jabra BT530 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jabra BT530
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jabra BT530
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jabra BT530
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jabra BT530 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jabra BT530 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jabra finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jabra BT530 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jabra BT530, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jabra BT530 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    USER MANUAL BT530[...]

  • Seite 2

    1 english JAB RA BT530 english THANK Y OU .................................................... 2 AB OUT Y OU R J AB RA BT530 .................................... 2 WHA T Y OUR HEADSET DOES ................................... 3 GET TING ST ARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CHARGE YOUR H[...]

  • Seite 3

    2 english JAB RA BT530 Thank you Thank you for pur chasing the Jabra BT530 Bluetooth® headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you star ted and ready to make the most of your headset. ab ou T you r J ab ra bT530 1 Answer/end button 2 On/o button 3 LED light 4 Charging socket 5 V olume up/volume down 6 Microphones 7 Ear ho[...]

  • Seite 4

    3 english JAB RA BT530 Wha T your headseT does Y our Jabra BT530 lets y ou do all this: - Answer calls - End calls - Reject calls* - Voic e dialing* - Last number redialing* - Call waiting* - Put call on hold* - Mute - Multi-point - being connected to two Bluetooth devices at the same time - Play music* Specications - T alk time up to 5½ hours/[...]

  • Seite 5

    4 english JAB RA BT530 geT Ting sT arTed Y ou should follow three steps bef ore using your headset 1. Charge your headset 2. Activate Bluetooth on y our mobile phone (refer to the manual for your Mobile phone) 3. Pair y our headset to your mobile phone The Jabra BT530 is easy to opera te. The answer/end button on the headset performs dierent fun[...]

  • Seite 6

    5 english JAB RA BT530 Turning your headseT on and off - Slide the on/o button forward on the side of the headset to turn on the headset. The LED will ash green for a sec ond when the headset is on. - Slide the on/o button backward to turn o the headset. P airing iT WiTh your Phone Headsets are connected to phones using a procedur e cal[...]

  • Seite 7

    6 english JAB RA BT530 Wearing sTyle The Jabra BT530 is ready t o be worn, but can be used with or without the ear hook. The ear hook can be r emoved and the headset can be used with the Ultimate Comfort Ear gels. The Ultimate Comf ort Ear gels can be used for both left and right wearing. The BT530 comes tted with a medium sized ear gel, but it [...]

  • Seite 8

    7 english JAB RA BT530 Redial last number* - Double tap the answer/end button when the headset is on and not used. Adjust sound and volume* - T ap the volume up or down to adjust the volume. Mute/un-mute - T o mute, press both volume up and down a t the same time. A low beep alert plays during a muted call. - T o un-mute, tap either of the volume b[...]

  • Seite 9

    8 english JAB RA BT530 Wha T The lighTs mean What you see Battery level/T alk time Flashing blue and green ligh t Incoming call Flashing blue light Flashing every three seconds: In Standby mode and connected to mobile phone (only for 1 minute then o ) Flashing green ligh t Flashing every three seconds: In standby mode – not connected (only for[...]

  • Seite 10

    9 english JAB RA BT530 lisTening To musiC using The Jabra bT53 0 Jabra BT530 is capable of streaming music ov er Bluetooth - either from a mobile phone or any other Bluetooth device supporting A2DP . Once you have paired your B T530 with your mobile phone or to the Bluetooth music player , use your phone or music player to play , pause, stop, skip [...]

  • Seite 11

    10 english JAB RA BT530 T ransfer the call to the headset - T ap the answer/end button to transf er the call from the oce phone to the headset via the Jabra Bluetooth Hub . The answering of a call from the oce phone r equires a hook lifter in order to have the Jabr a BT530 answer the call automatically . TroubleshooTing & f aQ I hear crac[...]

  • Seite 12

    11 english JAB RA BT530 I cannot use Reject call, call on hold, Redial or voice dialling These features ar e dependent on the ability of your phone to support a hands-free prole. Even if the handsfree pr ole is implemented reject call, call hold and voice dialing ar e optional features which ar e not supported by all devices. Please consult y[...]

  • Seite 13

    12 english JAB RA BT530 Y ou Can Reduce the Risk of Hearing Damage by F ollowing These Safety guidelines 1. Prior to using this product follow these steps: - Before putting on the headset, turn the volume con trol to its lowest level , - Put the headset on, and then - Slowly adjust the volume contr ol to a comfortable level. 2. During the use of th[...]

  • Seite 14

    13 english JAB RA BT530 - Avoid exposing y ou product to rain, moisture or other liquids to protect against damage to the product or injury to you. - If this product has ear tips, the ear tips should rest against, but not enter the ear canal. - Keep all products, cords and cables aw ay from operating machinery. - Observe all signs and instructions [...]

  • Seite 15

    14 english JAB RA BT530 - If left unus ed, a full y ch ar ge d b att ery wi ll lo se i ts c har ge ov er t im e. - Leaving the device in hot or cold plac es, such as in a closed car in the summer and winter conditions, will r educe the capacity and lifetime of the battery . - Al wa ys t r y to kee p th e ba tt ery betw een 15 °C and 25°C ( 59 °F[...]

  • Seite 16

    15 english JAB RA BT530 - Do n ot at tem pt t o dis asse mble the char ger a s it may exp ose you to dang erou s el ectric shoc k. Inc orre ct re assem bly can c ause electric shock or re when the product is subsequently used. - A vo id ch ar gi ng y ou r hea ds et in e xt re me ly hi gh o r l ow t em pe ra tu re s and do not use the charger out[...]

  • Seite 17

    16 english JAB RA BT530 equipment that contains used components , some of which have been reworked. The used components all live up to GN’ s high quality standards and comply with the GN product performance and reliability specications. Y ou understand that replaced parts or components will become the property of GN. Limitation of W arranty: T[...]

  • Seite 18

    17 english JAB RA BT530 NOT E! This Warranty giv es you specic legal rights. Y ou may have o the r rights which vary from location to location. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or c onsequential damages or implied warranties, so the abov e exclusions may not appl y to yo u. This W arran ty do es n ot a[...]

  • Seite 19

    18 english JAB RA BT530 Ind ustry C an ada Ope rati on i s su bj ect t o the fo ll ow ing two con diti ons: (1 ) Th is devi ce m ay not cau se i nt erf er en ce a nd (2) This dev ice must ac ce pt a ny i nt erf er en ce , in clud in g in te rfe re nc e tha t ma y c aus e un des ire d ope rat ion of th e dev ice . See RSS -GE N 7.1 .5. The term “I[...]

  • Seite 20

    19 english JAB RA BT530 3. Pairing crea tes a unique and encrypted link between two Bluetooth devices and lets them communicate with each other . Bluetooth devices will not work if the devices hav e not been paired. 4. Passk ey or PIN is a code that you enter on y our mobile phone to pair it with your Jabra BT530. This makes your phone and the Jabr[...]

  • Seite 21

    1 english JAB RA BT530 ESp AñOL GRACIAS ....................................................... 2 ACE RC A D EL JA BR A B T530 ..................................... 2 FUNCIONES DEL AURICULAR ................................... 3 INTRODUCCIÓN ................................................ 4 CARGUE SUS AURICULARES ................................[...]

  • Seite 22

    2 english JAB RA BT530 GRACIAS Grac ias por a dqui rir e l au ricul ar Ja bra BT5 30 Bl ueto oth® . Esp eram os que lo di sfru te. Est e ma nual de i nstru ccio nes le a yuda rá a util izar y a lograr el máximo rendimiento de su auricular . AC ER CA DE L J AB RA BT 530 1 Botón responder/nalizar 2 Botón enc ender/apagar 3 L uz LED 4 Enchuf e[...]

  • Seite 23

    3 english JAB RA BT530 FUNCIONES DEL A URICULAR Su Jabra BT530 le permit e realizar las siguientes funciones: - Responder llamadas - Finalizar llamadas - Rechazar llamadas* - Marcación por voz* - Volv er a marcar el último número* - Llamada en espera* - Poner una llamada en espera* - Silenciar - Multipunto: estar conectado al mismo tiempo a dos [...]

  • Seite 24

    4 english JAB RA BT530 INTRODUCCIÓN Debe seguir tres pasos antes de utilizar sus auriculares 1. Cargue sus auriculares 2. Active el Bluetooth de su teléfono mó vil (consulte el manual de usuario de su teléfono móvil) 3. Sincronice el auricular con su t eléfono móvil El Jabra BT530 se maneja fácilmente . El botón responder/nalizar del au[...]

  • Seite 25

    5 english JAB RA BT530 ENCENDER Y Ap AGAR EL A URICULAR - Deslice hacia delante el botón encender/apagar del later al del auricular para encenderlo. El LED parpadeará en color v erde durante un segundo cuando el auricular esté encendido . - Deslice hacia atrás el botón encender/apagar para apagar el auricular . SINCRONIZAR C ON SU TELÉFONO El[...]

  • Seite 26

    6 english JAB RA BT530 En c as o d e s in cr on iz aci ón f all ida , co n gu re e l J abr a B T5 30 en m odo de sincronización manual. Asegúr ese de que el auricular esté encendido. Presione y mant enga pulsado el botón responder/nalizar durante ap ro xi ma dam en te 5 se gu ndo s ha sta qu e el LE D te nga u na lu z az ul continua. Man[...]

  • Seite 27

    7 english JAB RA BT530 Activar la marcación por voz* - Pulse el botón responder/nalizar . Para obt ener mejores resultados, grabe la mar cación por voz con sus auriculares . Consulte el manual del usuario de su teléfono par a obtener más información sobre el uso de esta característica. V olver a marcar el último número marcado* - Dé un[...]

  • Seite 28

    8 english JAB RA BT530 ¿QUÉ SIGNIFICAN LAS L UCES? Lo que ve Nivel de batería / tiempo de conv ersación Destellos azules y verdes Llamada entrante Azul intermitente Parpadeo cada tres segundos: en modo de espera y conectado a un teléf ono móvil (únicamente durante un minuto y luego se apaga) Luz verde parpadeant e Parpadeo cada tres segundos[...]

  • Seite 29

    9 english JAB RA BT530 ESCUCHAR MÚSICA CON EL JABRA BT5 30 El J abra BT5 30 p uede tran smit ir mú sica a tr avés d e Bl ueto oth - ya sea desde un teléfono móvil o cualquier otr o dispositivo Bluetooth com patib le c on A 2DP . Una v ez q ue ha ya sinc ron izado su auric ular BT530 con su teléfono mó vil o con un reproductor de música Blue[...]

  • Seite 30

    10 english JAB RA BT530 T ransferir la llamada a los auriculares - P ara tran sfer ir la lla mada del telé fon o jo al auric ular a tr av és de l hub Jabra Bluetooth, dé un toque brev e al botón Responder/ nalizar . Para r esponder una llamada desde el teléfono jo se necesita un descolgador para que el Jabra BT530 pueda cont estar aut[...]

  • Seite 31

    11 english JAB RA BT530 ¿El Jabra BT530 funciona c on otros equipos Bluetooth? - El Ja bra B T53 0 es tá d is eñ ado par a ut iliz ar se con t elé fon os mó vile s Bl uet oot h. T ambi én p ue de fu ncio nar co n otr os di spo siti vo s Bl uet oot h c ompa tibl es c on l a v ers ión 1.1, o su peri or es d e Bl uet oot h y con el perl de a[...]

  • Seite 32

    12 english JAB RA BT530 ¡AVI SO! UN VOLUMEN EX CESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS A UDITIVOS PERMANENTES. USE EL VOLUMEN M ÁS BAJO POSIBLE. Se puede producir una pérdida auditiva permanente como resultado de una exposición prolongada a sonido a volumen elevado. L os auriculares pueden reproducir sonidos a altos niv eles y tonos de alta intensidad. En[...]

  • Seite 33

    13 english JAB RA BT530 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD - El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. T enga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. - Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médic o, consulte a su médico antes de utilizar este dispositivo . - Este paquete cont[...]

  • Seite 34

    14 english JAB RA BT530 de be rea li zar alg un a act ivi dad que re quie ra a te nc ió n t otal . Mi en tr as la es té re al iza ndo , r eti re el auri cu la r d e la o re ja o de scon écte lo pa ra ev ita r di stra ccio nes y lo s co ns igu ient es a cci den tes o daño s. Lim ite al má ximo la du ra ci ón de l as c on ver sac ione s. No tom[...]

  • Seite 35

    15 english JAB RA BT530 - El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión y la nalización de la garantía. - Recargue su batería únicamente con los cargador es aprobados proporcionados para este dispositiv o. - Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales. Recicle cuando sea posible. No las tire[...]

  • Seite 36

    16 english JAB RA BT530 GARANTÍA Garantía limitada de un año: GN Netcom, Inc. garantiza que este pr oducto está libre de defectos de m ater ial y man o de obr a (en las con dicio nes que  gura n a con tinua ción ) dur ante u n per íodo de u n (1) año a pa rtir de su fecha de compra (“P er íodo de garantía ”). Durante el período de [...]

  • Seite 37

    17 english JAB RA BT530 Limitación de garantía: Esta garantía sólo será válida par a el comprador original y se anulará automáticamente si el producto es vendido o c edido de otra manera a un tercer o antes de su fecha de expiración. La garantía pro porc iona da po r GN en e ste docu ment o es vál ida ú nica ment e para los pro ducto s [...]

  • Seite 38

    18 english JAB RA BT530 NOT A: Esta garantía le proporciona derechos legales especícos. Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del país en el que viva. Algunos países no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes o garan tías implícitas, por lo que las exclusiones ant es mencionadas no se[...]

  • Seite 39

    19 english JAB RA BT530 El dispositivo y su antena no deben tener la misma carga ni oper ar conjuntamente con otras ant enas o transmisores. Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparat o no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interfe[...]

  • Seite 40

    20 english JAB RA BT530 3. La sincronización crea un enlace ex clusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permite la comunicación entr e ellos. Los dispositivos Bluet ooth no funcionan entre ellos si no han sido sincronizados previamente . 4. La contraseña o PIN es un código que se intr oduce en el teléfono móvil para sincr onizar[...]

  • Seite 41

    1 english JAB RA BT530 Français MERCI ......................................................... 2 À PRO PO S D E VOT RE JA BRA BT 530 ............................. 2 FONCTIONS POSSIBLE DE VOTRE OREILLET TE .................. 3 MISE EN ROUTE ................................................ 4 CHARGER VO TRE OREILLE TTE .............................[...]

  • Seite 42

    2 english JAB RA BT530 MErCi No us vou s re me rc io ns d’a vo ir a ch et é l’ ore ille tte Blue to oth® J abr a BT 530. N ous esp éro ns que vo us e n se re z sa tisf ai t. C e mod e d’ em plo i vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre oreillette . À P r OP Os DE VOT rE Ja Br a B T530 1 T ouche Réponse/Fin 2 T [...]

  • Seite 43

    3 english JAB RA BT530 FOnC TiOns POssiBLE DE VOTrE OrEiLLET TE L ’ oreillette Jabra BT530 v ous permet de : - Répondre aux appels - T erminer les appels - Rejeter des appels* - Lancer une numérotation vocale* - Rappeler le dernier numéro* - Utiliser la fonction de double appel* - Mettre un appel en attente* - Passer en mode Secret - Multi-poi[...]

  • Seite 44

    4 english JAB RA BT530 MisE En rOUTE Avant d’utiliser votr e oreillette, suiv ez la procédure en trois étapes décrite ci-dessous 1. Charger votr e oreillette 2. Activer Bluetooth sur votr e téléphone portable (reportez-vous au manuel de votre téléphone portable) 3. Appairer l’ oreillette avec v otre téléphone portable La Jabra BT530 es[...]

  • Seite 45

    5 english JAB RA BT530 MisE En MarCHE ET arrÊ T DE L ’OrEiLLET TE - Mettez le bouton marche/arrêt vers l’ avant de l’ oreillette an de la mettre sous tension. Le v oyant clignote en vert pendant une seconde lorsque l’ oreillette est allumée. - Mettez le bouton marche/arrêt vers l’ arrière an de mettre l’ oreillette hors tensi[...]

  • Seite 46

    6 english JAB RA BT530 En ca s d’ éc hec de l’a ppa irag e, me tt ez l’ or ei ll ett e Ja bra BT5 30 en m ode d’appairage manuel. Assur ez-vous que l’ oreillette est en marche . Appuyez sur la touche Réponse/F in et maintenez-la enfoncée pendant environ 5 secondes jusqu ’à ce que la DEL soit allumée en xe. Maintenez la t ouche e[...]

  • Seite 47

    7 english JAB RA BT530 Activer la numérotation v ocale* - Ap pu ye z sur la touc he R ép ons e/F in. Vo us obti endr ez d e me il le urs résultats si vous enreg istrez l’ identité de numérotation vocale vi a v otr e or eill ette . Ve ui ll ez cons ult er le m od e d’ emp lo i d e v otr e téléphone pour davantage d’ informations sur cet[...]

  • Seite 48

    8 english JAB RA BT530 EXPLiCa TiOn DEs VOY anTs L UMinEUX Ce que vous v oyez Niveau de batterie/T emps de conv ersation Lumière bleue et verte clignotante Appel entrant Clignotements bleus Clignotement toutes les tr ois secondes : En mode Veille et connecté au téléphone portable (uniquement pendant 1 minute puis éteint) Lumière verte clignot[...]

  • Seite 49

    9 english JAB RA BT530 ÉCOUTEr DE La MUsiQUE a VEC La JaBra BT5 30 La Jabra BT530 est en mesure de lire de la musique sur un périphérique Bluetooth – qu’ il s’agisse d’un téléphone portable ou de tout autre périphérique Bluetooth prenant en char ge A2DP . Une fois que vous av ez appairé la BT530 avec v otre téléphone portable au l[...]

  • Seite 50

    10 english JAB RA BT530 Con sult ez l e man uel d’uti lisat ion du Hu b Bl ueto oth Jabr a pou r plus d’ inform atio ns s ur la pr océd ure à su ivre pou r co nnect er le hub Bluetooth à votre téléphone de bur eau. L ’utilisation de l’ oreillette Jabr a B T530 av ec le Hub Blue toot h Ja bra est t rès com para ble à l’uti lisa tion[...]

  • Seite 51

    11 english JAB RA BT530 - L ’ orei llet te s era auto mati queme nt d ésact ivée au bout d’ envir on 10 s econ des . L ors d e la pro chai ne mi se s ous t ensi on, l’ ore illet te passera en mode d’appairage comme la tout e première fois que vous avez allumé v otre BT530. La J ab ra B T5 30 p eu t-e ll e f on ct io nn er a v ec d’ au[...]

  • Seite 52

    12 english JAB RA BT530 a VEr TissEMEnT ! DES NIVEAUX SONORES EX CESSIFS PEUVENT ENDOMMAGER VO TRE OUÏE. UTILISEZ LE VOLUME LE PL US BAS POSSIBLE. Une exposition prolongée à des volumes élevés peut en traîner une dégradation permanente de l’ ouïe. Le casque est capable de produire des sons à niveau sonor e élevé et des notes aiguës. D[...]

  • Seite 53

    13 english JAB RA BT530 inFOrMa TiOn sUr La sÉCUriTÉ ! - L ’utilisation d’un casque vous empêchera d’ entendre d’autres sons. Soyez prudent si v ous utilisez le casque lorsque vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention. - En cas de port de stimulateur cardiaque ou d’autres appareils médicaux électriques, il convi[...]

  • Seite 54

    14 english JAB RA BT530 N.B. : conduisez toujours prudemmen t en respectant la législation locale! Il peut ê tr e da nge reu x e t, d ans ce rta ine s ju ridi cti on s, i llé gal , d’u ti lis er le ca sque en co nd ui san t un vé hic ule à mo te ur , un e mo to, un bat eau ou un vélo. Renseig nez-vous sur la réglementation locale . Soyez p[...]

  • Seite 55

    15 english JAB RA BT530 Av ertissement concernant la batterie ! - « Attention » - La batterie utilisée dans cet appar eil peut représenter un risque d’ incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise utilisation. - N’ essayez pas d’ ouvr ir le produit ou d’ en changer la batterie. Elle est intégré et n ’ est pas destinée à êt[...]

  • Seite 56

    16 english JAB RA BT530 GaranTiE Garantie limitée d’un (1) an : GN Netcom, Inc. garantit que ce pr oduit est exempt de tout défaut de fabrication et de main-d’ œuvre (soumis aux conditions présentées ci-dessous) pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat (la « P ér iode de garantie »). P endant la Période de gar[...]

  • Seite 57

    17 english JAB RA BT530 Limitation de la garantie : La présente garantie s ’applique uniquement à l’achet eur initial et pre ndra aut omat ique ment n ava nt l a da te d’ expi rat ion s i le pr odui t est vend u ou autr ement c édé à d es ti ers . La gara ntie o erte p ar GN dans le présent document s’ applique uniquement aux pr[...]

  • Seite 58

    18 english JAB RA BT530 REMARQUE ! Cette garantie v ous accorde des droits particuliers, mais vous pouvez également av oir d’autres droits , variant d’un pays à un autre . Du fait que certaines juridic tions n ’autorisent pas l’ exclusion ou la limitation de responsabilité pour des dommages accessoires ou indirects ou des garanties tacit[...]

  • Seite 59

    19 english JAB RA BT530 L ’appareil et son antenne ne doivent pas êtr e co-chargés ou fonctionner avec d’autr es antennes ou transmetteurs. Industrie Canada L ’utilisation de ce produit est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit générer aucune int erférence, mais (2) il doit accepter toute int erférence reçue,[...]

  • Seite 60

    20 english JAB RA BT530 3. L ’a ppar airage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. L es appareils Bluetooth ne peuvent f onctionner ensemble sans avoir été d’ abord appairés. 4. Le mot de passe ou NIP est un code que vous entr ez dans votre téléphone portable an d’ ee[...]

  • Seite 61

    1 english JAB RA BT530 Português OBRIGADO ..................................................... 2 SO BRE O SE U JAB RA BT530 .................................... 2 O QUE O FONE DE OUVIDO F AZ ................................ 3 INICIANDO ..................................................... 4 CARREGAR O SEU FONE DE OUVIDO ..........................[...]

  • Seite 62

    2 english JAB RA BT530 oBrIgADo Ob rig ad o por t er c om pra do o f on e d e ou vid o Ja bra B T53 0 B lu et oot h® . Esperamos que você goste! Este manual de instruç ões fornecerá informações para voc ê começar a desfrutar o máximo de seu fone de ouvido. so Br E o sE u J AB rA Bt 530 1 Botão de atender/t erminar 2 Botão Liga/Desliga 3[...]

  • Seite 63

    3 english JAB RA BT530 o QuE o F oNE DE o uVID o F AZ O Jabra BT530 permit e: - Atender chamadas - T erminar chamadas - Rejeitar chamadas* - Discagem com voz* - Rediscagem do último número* - Chamada em espera* - Colocar chamada em espera* - Silenciar - Multi-ponto - Conexão em dois dispositivos Bluet ooth simultaneamente - Reproduzir música* E[...]

  • Seite 64

    4 english JAB RA BT530 INICIANDo Deve seguir três passos antes de usar o f one de ouvido 1. Carregar o seu fone de ouvido 2. Ativ e o Bluetooth no telefone celular (consult e o manual do celular) 3. Emparelhe o fone de ouvido com o t elefone celular É fácil usar o Jabra BT530. O botão de atender/terminar no f one de ouvido possui funções dife[...]

  • Seite 65

    5 english JAB RA BT530 LIgAr E DEsLIgAr o FoNE DE ouVIDo - Deslize para a frente o botão liga/desliga no lado do f one de ou vi do pa ra o li gar . O L ED p isc ar á na co r ve r de du ra nt e um se gu nd o quando o fone de ouvido estiver ligado . - De sli ze p ar a tr ás o bot ão l iga /d es lig a p ar a de sl iga r o f one de o uv ido . EMP A[...]

  • Seite 66

    6 english JAB RA BT530 EstIL o DE uso MoDErNo O Jabra BT530 está pr eparado para uso , mas pode ser usado com ou sem o gancho de ouvido. O gancho de ouvido pode ser remo vido e o fone pode ser usado com os gels Ultimate C omfort Ear . Os gels Ultimate Comfort Ear podem ser usados no lado direito e es que rdo . O B T5 30 é f orn ecid o co m um gel[...]

  • Seite 67

    7 english JAB RA BT530 Rediscar último número* - T oque duas vezes no botão de atender/terminar quando o fone de ouvido estiver ligados mas não em uso. Ajustar o som e o volume* - T oque no botão de aumentar ou reduzir volume para ajustar o volume. Silenciar/Anular silêncio - Para silenciar , pressione simultaneamente o botão de aumentar e r[...]

  • Seite 68

    8 english JAB RA BT530 o QuE As L uZEs sIgNIFICAM O que você v ê Nível da bateria/T empo de conv ersação Luzes azul e ver de piscando Chamada recebida Luz azul piscando Piscando a cada três segundos: No m od o d e e sp er a e c on ect ado no telefone celular (somente durante 1 minuto , e depois desliga) Luz verde piscando P iscan do a cada tr[...]

  • Seite 69

    9 english JAB RA BT530 EsCut Ar MÚsICA usANDo o JABrA Bt5 30 O Jabr a BT530 pod e tr ansf erir músi ca a tra vés de B luet ooth - a partir do telefone celular ou de qualquer outro dispositiv o Bluetooth que suporte A2DP . Depois de você ter emparelhado o B T530 com o telefone celular ou com o leit or de música Bluetooth, use o telefone celular[...]

  • Seite 70

    10 english JAB RA BT530 T ransferir a chamada para o fone de ouvido - T oque no botão de atender/terminar para transferir a chamada do telefone do escritório para o fone de ouvido a través do Hub Bluetooth Jabra. O atendimento de uma chamada a partir do telefone do escritório req uer u m su porte do f one de ou vido , de m odo q ue o Jabr a BT5[...]

  • Seite 71

    11 english JAB RA BT530 O Jabra BT530 funcionar á com outros equipamentos Bluetooth? - O Ja bra BT53 0 é proj etad o par a funcio nar com tele fon es mó veis Bluetooth. T ambém pode trabalhar com outros dispositivos com patív eis co m a v ersão B luet ooth 1.1 ou su perio r , e qu e supo rtem u m perl de d istri buiçã o de áudi o a van?[...]

  • Seite 72

    12 english JAB RA BT530 permanente de audição. O nív el de volume pode variar com base em condições como o telef one que você estiver usando , as suas congurações de volume e r ecepção e o ambiente. Evite o uso prolongado do fone de ouvido com v olumes excessivos de pressão do som. Leia as instruções de segurança abaix o antes de u[...]

  • Seite 73

    13 english JAB RA BT530 - Nunca tente desmontar o produt o por conta própria. Nenhum dos componentes pode ser substituído ou consertado pelos usuários. Somente revendedor es ou centros de serviços autorizados podem abrir o produto . Se qualquer par te de seu produto precisar de substituição por qualquer razão , incluindo desgaste ou quebra, [...]

  • Seite 74

    14 english JAB RA BT530 - A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, mas ev entualmente cará gasta. Recarregue sua bateria somente com os carregador es aprovados fornecidos projetados para este dispositivo . - Desligue o carregador da tomada elétrica e o dispositivo quando não estiver sendo usado. Não deix e uma bateria t[...]

  • Seite 75

    15 english JAB RA BT530 CuIDADos CoM o CArrEgADor : - Não tente carregar o fone de ouvido c om outro dispositivo que não o adaptador de CA fornecido. O uso de outr os tipos pode danicar ou destruir o fone de ouvido , e tornar inválida todas as aprovações ou gar antias, e pode ser perigoso. P ara saber da disponibilidade de acessórios aprov[...]

  • Seite 76

    16 english JAB RA BT530 Reivindicações sob a garantia: P ar a ob te r o Serv iç o d e Ga ra nt ia, ent re em c on tat o c om o rev ende do r da GN do qual você comprou est e produto ou visite www.jabra. co m pa ra ob ter maio res inf orm açõ es sobr e su porte ao cl ie nt e. V oc ê pr ecis ar á de vo lv er e st e P rod uto pa ra o re ve nd [...]

  • Seite 77

    17 english JAB RA BT530 (rachas, riscos, etc .) na superfície do produto resultando de uso incorreto; (b) contat o com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou tr an sp ir aç ão fo rt e , ar ei a, su je ira , ca lor e xt r em o o u a li me nt os ; ( c) u se do s produtos ou acessórios para objetivos c omerciais ou sujeitar o produto ou acess[...]

  • Seite 78

    18 english JAB RA BT530 instalação residencial. Este equipament o gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e , se não for instalado e usado con form e as inst ruçõ es, pode cau sar i nte rferên cias pre judi ciais nas comunicações de rádio . Contudo, não e xiste garantia de que a interferência não ocorra em uma determin[...]

  • Seite 79

    19 english JAB RA BT530 Descarte o produto de acordo com os padrões e regulamentos locais. www.jabra.com/weee gL ossárIo 1. Bluetooth é uma tecnologia de rádio que conecta dispositivos , como telefones celular es e fones de ouvido, sem os nem cabos, a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais informações em www.bluet ooth.com 2[...]

  • Seite 80

    www.jabra.com Made in China TY PE: BT530 FCC I D: 530 IC: 530 © 2008 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a regist ered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the pr operty of their respec tive owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by G[...]