Jabra GN 9125 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 39 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jabra GN 9125 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jabra GN 9125, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jabra GN 9125 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jabra GN 9125. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Jabra GN 9125 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jabra GN 9125
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jabra GN 9125
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jabra GN 9125
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jabra GN 9125 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jabra GN 9125 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jabra finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jabra GN 9125 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jabra GN 9125, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jabra GN 9125 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
81-02706 RevA Ref e re n ce G u i d e U K 2 B en u t z e r h an d b uc h D 8 G u i d e d ’ i n s t r uc t i o n F 1 5 G u í a d e u su a r i o E S 2 2 G u i d a a l l’ u t r i l i z z o I 2 9 Ve r w i j z i n g e n N L 3 6 Ref e re n ce g u i d e D K 4 3 Ref e re n s g u id e S E 49 K äs i k i r j a FI N 5 5 使用说 明 书 C H I 6 2 参照[...]
-
Seite 2
English – G N9120/G N9125 reference guide This re f er ence guide provides you with additional inf orma tion on set ting up, using and maintaining your GN9120/G N9125. No t e: T he illus tr ations in the r ef er ence guide r ef er t o the Mono version (one earpiec e), but also ap ply to the Duo ver sion (two earpieces) and the G N9125. Contents 1[...]
-
Seite 3
4 5 det ermine the type of inter face. No te : If mor e than 15 seconds elapses without pr essing the volume + or volume – but to ns, the last selec ted int erf ace will be activa ted. 5. T o exit the int erf ace switching mode, pr ess the volume + and volume – but tons simultaneously f or 6 seconds. 6. Only with the G N1000: Complet e the set [...]
-
Seite 4
6 7 5. T roubleshooting I do not hear a dial ton e. • Check that all the cor ds and plugs are c onnec ted cor rec tly . • Check that the power adapt er is plugged in and has power . • Chec k t hat the o n-li ne in dic at or i s lit . If it is no t, plac e t he hea dse t in the b ase uni t and tak e it ou t a gain. • Check that the bat ter y[...]
-
Seite 5
8 9 Deutsc h – GN9120 /GN9125 Benut zerhandbuch Di es e Be nu tz er ha nd buc h en th ält I nf or ma ti on en z ur E in r ich t un g, Be nu tz un g un d Pfl eg e Ih r es GN 91 20 /GN 91 25 . Hinweis: Die A bbildungen im Ref er enzhandbuch zeigen die Mono-V ersion (ein Ohrhörer), gelten aber auch für die Duo-V ersion (zwei Ohr hör er) und das[...]
-
Seite 6
10 11 3. F ernabnehmerfunk tion Anrufe annehmen und telefonieren mit dem F ernabnehmer GN1000 Der F ernabnehmer G N1000 ist als Zubehör erhältlich und ermög- licht es Ihnen, T elef ongespr äche anzunehmen und zu been- den, wenn Sie sich nicht am Schreib tisch befinden. Bit te wen - den Sie sich an Ihren Händler oder b esuchen Sie die Websit e[...]
-
Seite 7
12 13 Optische Signale der Basisstation Online-Anzeige der Basisstation Online-Anzeige Ladevo rgang Akku-Ladeanzeige blinkt Ladevo rgang abgeschlossen Akku-Ladeanzeige leucht et permanent Stumms chaltung Stumms chaltungsanzeige leuchte t permanent Low Power Modus V erbindungsanzeige blink t alle 10 Sekunden Hinzufügen eines Headse ts bei Alle Anze[...]
-
Seite 8
14 15 1. Trennen Sie das N etzt eil für einige Sekunden v om Netz. 2. Stellen Sie das neue Mas ter-Headset in die Basiss tation. 3. Schließen Sie das Netz teil wieder am Str omnetz an. 4. A lle Anzeigen blink en etwa 4 Sekunden lang. Danach leuchte t nur die Akku-Ladeanzeige. 5. Das neue Headset is t nun b etr iebsb er eit. 7. Reinigung, Sicherhe[...]
-
Seite 9
16 17 2. F onc tion s et personnalisation Bouton multifonctions Le bout on multifo nc tions permet d’activ er plusieurs f onctio ns, selon la dur ée des pr e ssions que vous exer cez. F onctions Press ion brè ve Pre ssion p endant 5 sec. Pr ess io n p end ant 6 sec . R épondr e/passer un appel* √ T erminer un appel* √ Conf ér ence √ Ré[...]
-
Seite 10
18 19 (micr o-casque toujours sur la bas e), jusqu ’à ce que le voy ant “ en ligne ” clignot e rapidemen t. 3. Vous êtes alo rs en mode de changement d’int erf ace e t vous pouvez par amétr er le G N9120/G N9125 en f onctio n de l’int erf ace de votr e télépho ne. 4. Pour sélec tionner l’int erfac e EHS requis e, utilisez le bouto[...]
-
Seite 11
20 21 Je possède un GN9120/GN9125 avec crochet commutateur électronique mais celui-ci ne fonc- tionne pas avec mon téléphone V érifiez que le GN9120/GN9125 est c ompatible avec vo tre installatio n téléphonique et r églez le GN9120/ GN9125 sur un mode adapt é. Si vous utilisez un télépho ne s tandard avec le GN1000, le G N9120/GN9125 do[...]
-
Seite 12
22 23 Español – G uía de usuario de la un idad GN9120/G N9125 Es ta guía de usuario contiene inf ormación adicional sobr e la configur ación, el uso y el mantenimien to de la unidad G N9120/GN9125. Nota: Las ilus traciones en la guía de re fer encia se r efier en a la ver sión Mono (un auricular), per o también a la versión Duo (dos au[...]
-
Seite 13
24 25 3. Fun c ionalidad para desco lgar de fo rma remota Resp onder y hacer llamadas telefónicas la unidad GN1000 Puede compr ar una unidad G N1000 a modo de accesorio que le per- mita r esponder y finalizar llamadas cuando no est é en su e scr ito rio. Póngase en con tact o con su pr oveedor o visite www .jabra.co m par a obt ener más inf or[...]
-
Seite 14
26 27 Ajust e EHS (conmutado r de gancho elec trónico) Co nsulte la sección cor res- pondient e Empar ejamiento del T odos los indicadores parpadean dur ante micr o casco y la base apr oximadamente 4 segundos, y el indicado r de la bat ería se activa En una llamada El indicador de ” en línea” parpadea 5. Solución de problemas No se oye el [...]
-
Seite 15
28 29 La placa auricular y la almohadilla auricular pueden limpiarse o cambiars e. Cuando las limpie, utilice sólo agua y un poco de det ergent e líquido si es necesario. • Par a limpiar o sustituir la placa auricular , primer o debe retir ar la almohadilla del r ecept or del micr o casco. • Par a limpiar o sustituir la almohadilla aur icular[...]
-
Seite 16
30 31 No t a : l’indicat ore di carica della bat teria sull’unità base lampeggia in mo do con tinuo duran te la carica e rimane acc e so quando la bat teria è c ompletamen te carica. 2. Caratterist ic he e personali z z a z ione Pulsante multifunz ione Il pulsant e multifunzione permet te numerose funzioni, a seconda della dura ta della pr es[...]
-
Seite 17
32 33 Per selezionare l ’interfaccia de siderata tra DHSG, AEI e RHL , completare la pr ocedura seguen te: 1. Posizionare la cu ffia nella base con l’indicat ore o n-line verso di sé. 2. Premer e i pulsanti volume + e volume - della cuffia cont empor ane ament e per 6 sec ondi men tre la cuffia è nella base; l’indicat or e on-line della [...]
-
Seite 18
34 35 Il GN9120/GN9125, nella versione con il disp osit ivo di sollevamento della cornetta inco rporato, non funz iona con il telefono in uso V erificare che il G N9120/G N9125 sia compa tibile c on il sist ema t elef onico che si possiede e impos tare cor - r et tamente il G N9120/GN9125. Per i telef oni s tandard e p er l’uso con il G N1000, a[...]
-
Seite 19
36 37 N ederlands – verw ijz ingen bij de GN9120/G N9125 In deze v erwijzingen vindt u aanvullende inf ormatie ov er het ins tellen, geb ruik en en onder houden van de GN9120/G N9125. Let op: De illus tra ties in deze handleiding verwijzen naar de mono-v ersie (één oor tele- f oon), maar zijn ook van toepassing op de duo-ver sie (twee oor telef[...]
-
Seite 20
38 39 Microfo on plaatsen Pas de micr of o onarm van de headse t zo aan dat de micr of oon zich in de rich ting van uw mond en zo dicht mogelijk bij uw mond bevindt. Opmerking : de micr of o onarm kan nie t volledig over 360 gr aden wor den gedraaid. F orceer de micro f o onarm niet als deze niet ver der kan wor den gedraaid. 3. Aannemen op afst an[...]
-
Seite 21
40 41 De waarsc huwingslampjes van de headset: Headsetmo dus Headsetindicator Str oombesparende modus Knipper t snel wanneer tussen modi wor dt geschakeld Zendv olume inst ellen Knipper t snel wanneer tussen modi wor dt geschakeld De waarsc huwingslampjes van het basisstat ion: Online indicator van basisstation Online indicator Wo rdt opgeladen Bat[...]
-
Seite 22
42 43 Nieuwe master headset r egistreren Er kan een nieuwe mast er headset worden ger egistr eerd bij he t pr oduct in geval van v erlies van of schade aan de oorspr onk elijke headset. Als u een nieuwe mas ter headse t wilt r eg istr er en, doet u het v olgende: 1. Haal de str oomadapt er gedurende een aantal s econden uit het s topcon tact. 2. Pl[...]
-
Seite 23
44 45 Bemærk : Bat teriopladningsindik ator en på bas eenheden blinker k ons tant under o pladningen og lyser , når bat terie t er fuldt oplade t. 2. Funktioner og t ilpasning Multifunkt ionsknap Med multifunk tionsknappen (M FB) kan du udf øre flere funk tioner , afhængigt af hvor længe du tr ykker på knappen. Funktion T ryk T r yk i 5 sek[...]
-
Seite 24
46 47 Bemærk : De n se nes t v alg te gr æns efl ad e ak tiv er es, hv is der går ov er 15 se k und er , ude n a t d er tr ykk es på vo lum enk nap + ell er –. 5. Tryk samtidig t på volumenknap perne + eller – i seks sekunder f or at for lade funk tionen til skif t af gr ænseflade. 6. Gælder kun G N1000: Gennemf ør opsæt - ningspr oc[...]
-
Seite 25
48 49 6. G enkonfiguration Udskiftning af ba tteriet Det bat ter i, der lev er e s med dit GN-he adset, vil funger e i mange år . Når det skal udskif tes, skal du gøre f ølgende: 1. Fjerne ør ekr ogen/hovedbøjlen. 2. Løsne den lille plade, der holder bat ter iet på plads, og fjer ne bat terie t. 3. Sæt te e t nyt ba t ter i i bat ter irum[...]
-
Seite 26
50 51 Obs ! Bat ter iladdningsindikat orn på basenhe ten blinkar under laddning och lyser med fas t sken när bat- ter iet är fulladda t. 2. Funktioner och a npassning Multifunkt ionsknappen Multifunk tionsknappen (M FB) har olika funktio ner ber oende på hur länge den hålls intr yckt. Funktioner T ryc k och släpp Håll intryckt i 5 sek Håll[...]
-
Seite 27
52 53 på basenhet en, tills headset ets onlineindik ator (r öde dioden) blinkar snabbt. 3. Nu är headset et i gränssnit tsväxlingsläge och du kan ställa in GN9120/G N9125 så at t de t funger ar med tele fo nens gr änssnitt. 4. Använd voly mknap pen + f ör a t t fly t ta t ill höger och vo lymk nap pen – f ör a t t fl y t ta ti ll v[...]
-
Seite 28
54 55 6. Omst ällning Byt a ut batteriet Det medf öljande bat terie t funger ar normalt pr oblemfr it t under fler a år . Gör så här om du behöver by ta bat terie t: 1. Demont era huvudbåge eller ör onkr ok (se avsnit t 4). 2. Skruva loss den lilla pla ttan s om håller bat ter iet på pla ts o ch ta bor t bat terie t. 3. St oppa in et t [...]
-
Seite 29
56 57 ir ro ta san kalu uri tuk iase mas ta ja as eta se sit t en tak aisi n paik allee n tuki asem aan. Jos aku ssa on liian vähä n vir- taa , san kalu uri n pii ppau sääni var oit taa si itä 20 sek unni n v älein . Hu om autu s: L a tau sk er r a t k ulu t tav a t a kku a. Huomautus : Akun la tausvalo vilkkuu tukiasemassa ja tkuvasti la tau[...]
-
Seite 30
58 59 Huomautus : GN9120/G N9125:n EHS-ver siossa on t ehdasasetuksena DHSG-käy t tötila. Voit siirtyä DHSG-, AEI- ja R HL-liittymäst ä toiseen seuraavasti: 1. Aseta sankaluuri tukias emaan niin, et tä puhelinyht eys-merkkivalo tulee etupuo - lelle. 2. Kun sankaluuri on paikallaan tukiasemassa, pidä sankaluurin miinus- ja pluspainikkeita sam[...]
-
Seite 31
60 61 Ääni toistuu sank aluurissa kaikuna T arkis ta, et tä puhelimen äänenvoimakkuus on säädet ty keskisuur eksi tai pieneksi. Säädä tarvit taessa sankaluurin mik rof onin äänenvoimakkuus pienemmäksi. Ostamassani G N9120/GN9125, EHS-mallissa on sisäinen Electronic Hook Switch -toiminto, mutta se ei toimi puhelinlaitteessani T arkis t[...]
-
Seite 32
62 63 中 文 G N 91 2 0/G N 91 2 5 使用说明 书 本使用说明书提供关于设置、使用和维护 GN9120/GN9125 的附加信息。 注意 :使用 说明 书中的 图是 针对单 声道 (一个听 筒), 但也同 样适 用于双 声道 (两个 听筒 )和 GN 912 5 。 目 录 1. 产品信 息 . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 33
64 65 3 . 远程手 柄提 起 功能 使用 GN100 0 接听和拨 打电 话 您 可以 购买 一个 G N1 0 0 0 作 为 附件 , 当 您远离 办公 桌时 可以 利用 GN100 0 接听 和挂 断电 话 。 请 与 您 的供应 商联系或 访 问 w w w.j ab ra .com 获取更多 信 息。 使用 GN100 0 或 e le c t ro ni c ho ok s w itc h ?[...]
-
Seite 34
66 67 电池 充电 指示 器总 是闪 烁 , 不 能稳定 。 查看 电池 是否 正确 放入耳麦 , 以及/或耳 麦是否 正 确放入基 座 已 正 确设置 GN91 20/ GN91 25 , 但耳 麦还是 发 出 嗡嗡声 。 可 能是 电话 无法完 全 不 受耳 麦和 基座之 间 无线 电 传输 的影响 。 要解决这 一问[...]
-
Seite 35
68 69 日 本語 – G N9120/ GN 91 25 参照 ガ イ ド こ のリ ファ レン スガ イ ドで は、 GN 9 120/GN 9 125 の 設定 方法 、使 用方 法 およ び保 守方 法に 関 する 追加 情報 が説 明 さ れて いま す。 注意 : こ のリ ファ レン ス ガイ ドの イラ スト は 、「 モノ 」バ ージ ?[...]
-
Seite 36
70 71 3. 受話器の 自動 上げ下 げ機能 GN10 0 0 を併用 した電話の発 着信 別途 GN100 0 を ご購入 い ただ く と 、 机から 離れ てい る と き でも リ モー ト 操 作で受話器を上 げ 下げす る こ と によ り 電 話を 受け た り 、 電話を切 る こ とがで き ます 。 詳 細[...]
-
Seite 37
72 73 ヘ ッ ド セ ッ トの音声 が反響 し ます 。 電話機の音量を 中程度ま たは 低 く 設 定 し ま す 。 必 要に 応 じて 、 ヘ ッ ド セ ッ ト の マ イ ク ロホ ン音量 を低 く 設 定 し ます 。 こ の時、 マ イ ク ロ ホ ンが唇か ら約指一 本まで 寄せて 、 送話 音?[...]
-
Seite 38
74 75[...]
-
Seite 39
76[...]