Jata SC65B Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 20 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jata SC65B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jata SC65B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jata SC65B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jata SC65B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Jata SC65B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jata SC65B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jata SC65B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jata SC65B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jata SC65B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jata SC65B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jata finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jata SC65B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jata SC65B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jata SC65B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG Mod. SC65B Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte , 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • F ax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte P ach[...]
-
Seite 2
2 DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A Mod. SC65B 220-240 V .~ 50/60 Hz 2.000 W Los textos , fotos , colores , figur as y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso . Nos reservamos el derecho a modificaciones , motiv adas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos . COMPONENT[...]
-
Seite 3
3 ESP AÑOL A TENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas , sensoriales o me[...]
-
Seite 4
4 • MUY IMPOR T ANTE: no lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido . • No utilice este aparato cerca del agua contenida en las bañeras , lavabos u otros recipientes . • Cuando se utilice en una sala de baño desconéctelo después de usarlo . ?[...]
-
Seite 5
5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA •Antesdeprocederasulimpieza,desconecteelaparatodelared. •Puedelimpiarloconunpañoligeramentehumedecidoysecarlomuybienacontinuación. •No emplee en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos met[...]
-
Seite 6
6 • Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o aparelho . Mantenha o aparelho fora do seu alcance . • Durante a sua utilização , evite a obstrução da entrada e saída de ar pois , como o secador possui um sistema de segurança que prov[...]
-
Seite 7
7 INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO •Ligueoaparéeloàrede. •Várodandoointerruptorregulador(3)nadireçãoindicada + atéobterapotênciadesejada. •Sedesejarsomentearfrioduranteoseufuncionamentomantenhapressionadoobotãodearfrio(2). ?[...]
-
Seite 8
8 or instruction concerning the safety use of the appliances and understand the dangers involved. • K eep all plastic bags and packaging components out of the reach of children. T hey are potentially dangerous . • Do not connect the appliance to the mains witho[...]
-
Seite 9
9 • T o ensure a complementary protection it is advisable to install in the electrical circuit of the bathroom a residual differential current device (DDR) of differential current of assigned capacity that does not exceed 30 mA. Ask your supplier for advice . ?[...]
-
Seite 10
10 FRANÇAIS A TTENTION • Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées physique[...]
-
Seite 11
11 • Ne dirigez pas l´air vers les yeux ou toute autre partie sensible . • TRÈS IMPOR T ANT : Ne plongez jamais dans l’eau ou dans tout autre liquide . • N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une douche , d’une baignoire , d’un lavabo ou ou[...]
-
Seite 12
12 FONCTION IONISA TION •Cesèche-cheveuxestéquipéd’ungénérateurd’ions. •L ’ionisation provoquela division des particules d’eau enmicro particules, favorisant ainsi leurabsorption rapide et naturelle. De plus, l’émission d’ions négatifs ?[...]
-
Seite 13
13 • Prima di collegare l’apparecchio , accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale . • Non appoggiare l’apparecchio acceso su abiti e materiali poco resistenti e speg[...]
-
Seite 14
14 • P er garantire un’ulteriore protezione , è consigliabile installare nel circuito elettrico che alimenta la stanza da bagno un dispositivo differenziale a corrente residua (DDR) con corrente differenziale di intervento non superiore a 30 mA. Richiedere il parere[...]
-
Seite 15
15 •Completateleoperazionidipulizia,collocarlanuovamentenellaposizioneinizialeruotandolainsenso orarioperassicurarneilssaggio. PROTEZIONE DELL ’AMBIENTE •Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un appo[...]
-
Seite 16
16 • Während sich das Gerät in Betrieb bendet, sollte der Luftein- und –austritt nicht verstopft sein, da der Haartrockner über ein System verfügt, dass in diesem F all zu seiner automatischen Abschaltung führen würde . F alls sich der Haartrockner auto[...]
-
Seite 17
17 • Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und W artung darf nicht durch die Kinder erfolgen, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. • Sollte das Netzkabel des Gerätes beschädigt sein, muss es von einem Autorisierten T ec[...]
-
Seite 18
18 ENGLISH: In the rest of countries , the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in force concedes . IT ALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in vigore prevede e tutela. FRANÇAIS: Dans les autre pays , le titulaire de la garantie jouira de tous les droits[...]
-
Seite 19
19 Resguardo para enviar a JA TA por el S .A.T . como prueba de gar antía en sus liquidaciones . P ara próximas liquidaciones en gar antía, el usuario debe presentar al S .A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última repar ación. CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* •Esta garantía cubre durante 20 dí[...]
-
Seite 20
Mod. SC65B Mod. SC65B F echa de compra ________________________________ Recibo S .A.T . Nº. ________________________________________________________________________ F echa de compra ________________________________________________________________________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. SC65B Sello del V endedor Carimbo do V[...]