Jenn-Air JFC2089WEM Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JFC2089WEM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air JFC2089WEM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air JFC2089WEM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air JFC2089WEM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air JFC2089WEM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air JFC2089WEM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air JFC2089WEM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air JFC2089WEM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air JFC2089WEM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air JFC2089WEM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air JFC2089WEM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air JFC2089WEM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air JFC2089WEM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .jennair .com for additional information. If yo u still need assistance, call us at 1-80 0-536-62 47 . In Canada, visit our website at www .je nnair .ca or call us at 1 -800-807-6777. Y o u w i[...]

  • Seite 2

    2 Proper Disposal of Y our Old Refr i gerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators ar e still dangerous – even if th ey will sit for “just a few days.” If you are getting rid o f your old refrigerato r , please follo w these instructions to h elp prevent ac cidents. B[...]

  • Seite 3

    3 Location Requirements T o ensu re pr oper venti lation for yo ur refrigerat or , allo w for 1/2" (1.25 cm) of space on each side and at the t op. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the r efrigerator . If your refrigerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connections. When ins talling your refrigera[...]

  • Seite 4

    4 W ater Pr essure A cold water supply with wa te r pressur e of betw een 35 and 120 psi (241 and 8 27 kPa) is requir ed to operate the water dispenser and ice ma ker . If you have questions about your water pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT : The press ure of the water supply comin g out of a r[...]

  • Seite 5

    5 4. Slide the compr ession nut over the sleeve and screw in to the water valve inlet port. 5. Using an adjustable wrench, hold the nut on the plastic water line to keep it from moving. Then, with a second wrench tur n the compr ession nut on the co pper tubing counter cl ockwise to completely tighten. Do not overtighten. 6. Check connection by pul[...]

  • Seite 6

    6 Fr eezer d rawer mod els 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Keep the refrigerator do or closed until you are ready to lift it free from th e cabinet. NOTE: Provide additional support for the door while the hinges are being moved. D o not depend on the door g asket magnets to hold the door in place while you are working. 3. Remove th[...]

  • Seite 7

    7 Freezer door models 1. Replace the pa rts for the bottom h inge as shown. Tighten screw s. Replace the freezer door . NOTE: Provide additional support for the door while the hinges are being moved. D o not depend on the door g asket magnets to hold the door in place while you are working. 2. Assemble the parts for the center hinge as shown in the[...]

  • Seite 8

    8 Sty le 1– Stan dard Door Door Remov al & Replacement B. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim (on some models) C. ³⁄₈ " Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Hinge Pin Cover C . Hinge Screws B. Center Hinge A. Top Hinge Cover B . ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A B C Center Hinge D. Bottom Hinge Cover A B C D A B C Bo[...]

  • Seite 9

    9 Style 2–Fren ch Doors W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Remov al & Replacement A. ³⁄₃₂ " or ¹⁄ ₈ " Setscrew A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hin[...]

  • Seite 10

    10 Adjust the Door Depending on yo ur model, your refrigerator may have t wo fron t adjust able rollers ( Styles 1 an d 2 ), or a leveling screw ( Style 3 ), located at the base of the refriger ato r . If your refrigerator seems unsteady or you want the door to cl ose more easily , follow th e instruc tion s for you r model. Style1–Freezer Doo r [...]

  • Seite 11

    11 ■ T o lower , tur n the leveling screw counterclockwise. 3. Open the door again to make su re that it closes a s easily as you like. If not, tilt the refr igerator slig htly m ore to the rear by turni ng both leveling screws cl ockw ise. It may take several more turns, and you shoul d turn both screws the s ame amount. 4. Replace the base g ri[...]

  • Seite 12

    12 Dig ital Controls For your conve nience, your temperatur e controls ar e preset at the factory . When you first instal l yo u r re f r i ge r at o r , ma k e s u re t h e controls ar e still set to the recommended set points as shown. Recommended Settings IMPOR T ANT : When the power is on, the temperature display shows the s et point temper atu[...]

  • Seite 13

    13 Door Alarm The Door Alarm feature sounds a ch ime every few seconds when the refrige rator door has been left open for 5 continuous m inutes. The chime w ill sound u ntil the do or is clo sed or Door A larm is turned off. ■ Press the DOOR ALARM touch pad to tur n this feature on or off. The indicator light will be lit when the Door Alarm featu[...]

  • Seite 14

    14 NOTE: After 5 minut es of continuo us dispensing , the dispenser will stop dispensing water to avoid floo ding. T o continue dispensing, press the dispenser button again. ■ Allow 24 hour s for the refrigerat or to co ol down and chill wat er . Di spen se enou gh wa ter eve ry wee k to mai ntain a fr esh supply . Dispensing W ater 1. Hold a con[...]

  • Seite 15

    15 Chang ing th e Light Bu lb NOTE: Not all applian ce bulbs will fit your refrigerator . Be su re to replace the bulb with an appliance bulb of the same size, shape, and wattage (no greater than 40 watts). 1. Unplug the refrig erator or disconnect power . 2. Remove the lig ht shield (on some models). Fr eezer d rawer mod els ■ T op of the refrig[...]

  • Seite 16

    16 The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent no ises from your new refriger ator that you did not notice from your old m odel. Below are listed some norm al sounds with explanations. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fil l the ice maker ■ Puls[...]

  • Seite 17

    17 ■ Odor tra nsfer from food? Use airtight, moisture proof packaging to stor e food. ■ Are ther e minerals (such as sulfur) in the water? A wate r filter may need to be insta lled to remove the minerals. ■ W ater filter installed o n the r efrigerator? Gray or dark discoloration in ice indicates th at the water fil tration system needs addit[...]

  • Seite 18

    18 PR ODUCT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the redu ction of the substa nces lis ted bel ow . The concentrati on of the indi cated sub stances in water ente ring the sy stem was reduced to a concentr ati[...]

  • Seite 19

    19 Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the redu ction of the substa nces lis ted bel ow . The concentrati on of the indi cated sub stances in water ente ring the sy stem was reduced to a concentr ation les s than or equal[...]

  • Seite 20

    20 JENN-AIR ® REFRIG ERAT OR W ARR ANTY LIMITED W ARRANTY For one year fr om the d ate of pur chase, w hen this ma jor appl iance is o perated and maintaine d accor ding to i nstructio ns attached to or furnished with th e product , Jenn -Air bran d of Wh irlpo ol Corp orat ion or W hirlpo ol Can ada L P (hereaft er “Jen n-Air ”) will pa y for[...]

  • Seite 21

    21 LE AGRA DECEMOS la compra de este producto de alta ca lidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www .jennair .com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayu da, llámenos al 1-800-536- 6247 . En Canadá, visite nuestr o sitio de in[...]

  • Seite 22

    22 Cómo d eshacer se adecuadamente de su refr iger ador viejo IMPOR T ANTE: El atrapamiento y asfix ia de niños no es un problema de l pasado. Los refrigerador es tirados y abandonados son un peligro, aun si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor sig a las instrucciones que se[...]

  • Seite 23

    23 NOT A: No se recomien da instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fu ente de calor . No instale el r efrigerador en un lugar don de la temperat ura sea menor de 55°F (13° C). Requisitos eléctr icos Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, e s importa nte asegurarse que tiene la conexión eléctrica adecuada. M?[...]

  • Seite 24

    24 3. Localice una tu bería de agua fría ver tical de ¹⁄₂ " a 1 ¹⁄₄ " (12,7 mm a 31,8 mm) cer ca del refrigerado r . IMPOR T ANTE: ■ Asegúrese de que sea una tubería de agua fría. ■ Una tubería horizontal funciona rá, pero debe seguirse el proc edimiento indicado a continuación: taladre por el lado de arriba de la tu[...]

  • Seite 25

    25 5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobr e la línea de a gua de plástico para evitar que se mu eva. Luego, con una seg und a ll ave , gire la tuerca de com pres ión que es tá en la tubería de cobre, en el sentido contrario de las manecillas del reloj para apr etar completamente. No apriete demasiado. 6. V erifique la c[...]

  • Seite 26

    26 NOT A: Mientras quita las bisagras, siempre disponga de un soporte adicional para la puer ta. No se confíe en que los imanes de la jun ta de las puerta s van a sostener la puerta en su lugar mien tras trabaja. 3. Quite los componentes de la bisagra superior como se muestra en la ilustración Bisagra superior . Levante y quite la puerta del r ef[...]

  • Seite 27

    27 NOT A: Mientras quita las bisagras, siempre disponga de un soporte adicional para la puer ta. No se confíe en que los imanes de la jun ta de las puerta s van a sostener la puerta en su lugar mien tras trabaja. 2. Ensamble los compon entes de la bisagra super ior , como se muestra en la ilustración Bisagra superior . No atornille completamente [...]

  • Seite 28

    28 Estilo 1 - Puerta estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar B. Bisagra inferior A. Cuña del pasador de la bisagra (en algunos modelos) C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de ³⁄₈ " Bisagra superior A. Cubierta del pasador de la bisagra C. Tornillos para bisagra B. Bisagra central A. Cubierta de la bisagra [...]

  • Seite 29

    29 Estilo 2–Dos puertas con congelador en la parte inferior ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A. Tornillo de ajuste de ³⁄₃₂ " ó ¹⁄₈[...]

  • Seite 30

    30 Cómo aju star la pue r ta Según el mo delo, s u refriger ador puede tener dos rodillos reg u la b le s f ro nt a l es ( Estilos 1 y 2 ), o un tor nillo nivelado r ( Estilo 3 ) ubicado en la base del refrigerador . S i su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta se cierre con más facilidad, sig a las instr ucciones para su[...]

  • Seite 31

    31 2. Con un destor nillador hexagonal de ¹⁄ ₄ ", gire el torni llo nivelador que está a cada lado, para levantar o bajar e se lado del refrigerador . NOT A: P ara quitar un poco de peso de los tornillo s niveladores, hag a que al guien em puje la parte su perior del refr igerador . Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar [...]

  • Seite 32

    32 Cómo ajustar los c ontr oles Si necesita regular la temperat ura en el compartimiento del refr igerador o del congelador , utilice como guía los ajustes qu e se enumeran e n la tabla a continuación. Para ajustar la temperatura, ( Estilo 1) presione el contr ol con la flecha hacia arriba o hacia abajo, ( Estilo 2 ) gir e el cuadrante hacia el [...]

  • Seite 33

    33 V acati on Mode (M odo de vaca ciones) (en algunos modelos) En el modo de vacaciones, el congelador no se descongelará automáticamente con la misma fr ecuencia, para conservar ener gía. ■ Para que se e ncienda esta característica, pr esione el botón táctil V acation Mode (Modo de vacaciones) hasta que se encienda la luz indicadora. Para [...]

  • Seite 34

    34 Fábrica de hielo (en algunos modelos) Para encender y apag ar la fábrica de hielo Para ENCE NDER la fábri ca de hiel o, sencillamente baje el brazo de contr ol de alambre . Para AP AGAR la fábrica de hie lo manualmente, levante el brazo de contr ol de alambre a la posición de OFF (Apagado - br azo elevado) y escuch e el chasquido. NOT A: La[...]

  • Seite 35

    35 Reem plaz o del fil tr o de agua Para compra r un filtro de agua de reemplazo, modelo UKF8001AXX -750 o UKF800 1AXX- 200, póngase en contacto con su distribuidor o llame al 1-877-2 32-6771 en EE.UU., o al 1-800-807-67 77 en Canadá. IMPORTANT E: El aire que quede atrapado en el sistema de agua puede hacer que se salga el agua y el filtro. Siemp[...]

  • Seite 36

    36 ■ Parte superior de l compartimiento del congelador - Apriete y jale la parte trasera de la pantalla de luz hacia usted para liberar las lengüeta s, luego jale hacia abajo. 3. Reemplace el(los) foco(s) quemado(s) con un(os) foco(s) para electrodomésticos qu e no sea(n) de más de 40 vati os. 4. V u elva a colocar la pantalla de luz. Modelo s[...]

  • Seite 37

    37 ■ Agua corrie ndo - puede escucharse cuan do el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre hacia la bandeja recolector a ■ Chirridos/Crujidos - esto ocurr e cuando el hielo es expulsado del molde de la fá brica de hielo. Las puertas no cierran completamente ■ ¿Está bloque ada la pu ert a? Mueva los paquetes de [...]

  • Seite 38

    38 El hielo tiene mal sa bor , mal olor o un colo r grisáceo ■ ¿Son nuevas las conexio nes de plomería? La s cone xion es nuevas de plomería pu eden producir un hielo descolorido o de mal sabor . ■ ¿Se han g uardado lo s cubos de hie lo por m ucho tie mpo? Deseche ese hielo. Lave el re cipi ente de hielo. Deje transcurrir 24 horas para qu [...]

  • Seite 39

    39 HOJA DE DATOS DE L PR ODUCTO Sistema inter no de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Ca paci dad 750 galones (2839 l itros) Este si stema ha sido co mpr obado se gún las no rmas NS F/ANS I 42 y 53 para la reducci ón de la s susta ncias ci tadas a continuac ión. La concentraci ón de las sust ancias indi cadas en agua entrando al sistema[...]

  • Seite 40

    40 Sistema inter no de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capaci dad 200 galones (757 litros) Este si stema ha sido co mpr obado se gún las no rmas NS F/ANS I 42 y 53 para la reducci ón de la s susta ncias ci tadas a continuac ión. La concentraci ón de las sust ancias indi cadas en agua entrando al sistema fue reducida a una concen traci[...]

  • Seite 41

    41 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR ® GARANTÍA LIMIT ADA Durant e un año a partir de l a fecha de compr a, siempr e y cuando se dé a este el ectr odoméstic o principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instr ucciones adjuntas o provistas con el producto, la mar ca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirl pool Canada LP (en lo s[...]

  • Seite 42

    42 Nous vous REMERCIO NS d'avoir achet é ce pr oduit de hau te qualit é. Si vous r encontrez un problè me non mentio nné dans l a section DÉP ANNAGE, veuill ez visite r notr e site W e b www .je nnair .c om pour des info rmat ions s upplé menta ires. Si vou s avez to ujou rs bes oin d'as sist an ce, v eui llez n ous télé phon er a[...]

  • Seite 43

    43 Mise au re but a déqua te d e v otre vieux réfrigé rateur IMPOR T ANT : L ’emprisonne ment et l’étouffeme nt des enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dan gereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jours seulement ” . Si vous vous débarrassez de vo[...]

  • Seite 44

    44 REMA RQUE : Il est recomman dé de ne pas installer le réfrigérateur prè s d'un four , d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer le réfrigérateur dans un endr oit où la tempéra ture baissera au-dessous de 55°F (13°C). Spécifications électriques Ava nt de placer le réfrigér ateur à son emplac em[...]

  • Seite 45

    45 Raccordement de la canalisation d'ea u Lire toutes les instructions avant de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, placer la co mmande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une ca nalisation d’eau 1. Débrancher le réfri[...]

  • Seite 46

    46 4. Faire glisser l’écr ou de compression sur la bague et, serr er pour le fixer sur l'orifice d'arrivée d'eau. 5. À l’aide d’une clé à molette, fixer l’écr ou sur la canalisation d’eau pour l'empêc her de se déplacer . Ensuite, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou sur le tube de cuivre dans[...]

  • Seite 47

    47 Dépose des po rtes et des char nières Style 1–Porte st andard Modè les avec t iroir de congé lati on 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique. 2. Fermer la porte du réfrigér ateur jusqu’au moment où on est prêt à la sépar er de la caisse de l’appareil. REMA RQUE : P révoir un support ad[...]

  • Seite 48

    48 4. Fixer la poignée su r le côté oppo sé de la porte du compartiment de congélation. 5. Serre r toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu’à ce que la charnière inférieure soit installée sur le produit. Réinstallat ion - Porte et char n ières Style 1–Porte st andard REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouvertur e des portes,[...]

  • Seite 49

    49 Style 1–Porte standard Dépose et réinstallation de la porte B. Charnière inférieure A. Cale de l'axe de la charnière (sur certains modèles) C. Vis de charnière à tête hexagonale de ³⁄₈ " Charnière supérieure A. Couvercle de l'axe de la charnière C . Vis de charnière B. Charnière centrale A. Couvercle de la cha[...]

  • Seite 50

    50 Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte A. Vis de réglage de ³⁄₃₂ " ou ¹⁄₈ " A. Vis de r[...]

  • Seite 51

    51 Ajuste ment de la po r te Selon votre modèle, il se peut que votre réfr igérateur soit muni de deux roulettes réglables avant ( Sty les 1 et 2 ), o u d'une vis de réglage de l'aplomb ( Style 3 ) situées à la base du réfrigérateur . Si votre réf rigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferm ent plus fa[...]

  • Seite 52

    52 Style 3–Vis de réglage de l' aplomb 1. Retir er la grille de la b ase. T enir la grille ferm ement et tir er vers soi pour la détacher . 2. À l'aide d'un tour nevis à tête hexagonale de ¹⁄ ₄ ", tour ner les vis de réglage de l'aplomb pour soulever et abaisser chaque côté du ré fri gér ateu r . REMA RQUE [...]

  • Seite 53

    53 Désactivation /activation du réfrigérateur : Style 1 - Appuyer sur la touche à flèche du congélateur ver s le bas jusqu’à ce qu’un tiret (-) apparaisse sur l’affichage du réfrigérateur et du congélateur . Aucun compartiment ne r e froidira. Style 2 - T ourner la commande du congé lateur à OFF (arrêt). Aucun compartiment ne r e[...]

  • Seite 54

    54 REMA RQUE : Lorsque la caractéristique Speed Ice est activée, la commande à flèches vers le haut ou vers le bas ne fonctionne pas po ur le congélateur . La caractéristique Speed Ice s'éteindra au tomatiquement au bout de 24 heur es environ. Humidity Contr ol (contrôle de l’humidité) (sur certains modèles) La caractéristique Hum[...]

  • Seite 55

    55 3. Enre gistrer les préfé rences en a ppuyant sur la touche DOOR ALARM pendant 3 secondes, ou en fermant la porte du compartiment du réfrigérateur . Régl age de l' humidit é dans le b ac à légu mes On peut contrôler le degré d’humidité dans l e bac à légumes étanche. Selon le modèle, on peut appliquer les réglages suivants[...]

  • Seite 56

    56 Après avoir remplacé le filtre à eau, appuyer pendant tr ois secondes sur la touche Reset Filter (r éinitialisation du filtre) ou Filter Reset (selon votre modèle). Les témoins lumineux Order (commander) et Replace (rem plac er) clignotent et s'éteignent ensuite lorsque le système est réini tialisé. V o ir “Utili sation des comm[...]

  • Seite 57

    57 Modèles d e compar timents de congélatio n avec porte ■ Sommet du compar timent de réfrig ération - Faire glisser le protèg e-ampoule vers l’arr ière du co mpartiment pour le libérer de l’ensemble d’éclairage. ■ Sommet du compa rtiment de congélatio n - Appliquer un e pression et tir e r l'arrière du protège-am poule ve[...]

  • Seite 58

    58 ■ Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfr igérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfr igérateur ■ Grésillem ent/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage ■ Bruit d'éclatement - contraction/ex pansion des parois[...]

  • Seite 59

    59 ■ Un glaç on est- il co incé dans le br as éje cteu r? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. ■ Un filtre à eau est-il insta llé sur le réfrigérateur? E nle ver le filtre et fair e fonctionner la machine à glaço ns. Si le volume de glace augmente, le filtre est pr obablement obstrué ou mal installé. R[...]

  • Seite 60

    60 FEUI LLES DE D ONNÉES SUR LE PR ODUIT Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U KF8001AXX-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été te sté selo n les norm es NSF/AN SI 42 et 53 pou r la ré duct ion des substa nces én umérées ci-de ssous. La concentrati on des s ubstan ces indi quées dans l’ eau ent rant d[...]

  • Seite 61

    61 Système de filtration d’ea u intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été te sté selo n les norm es NSF/AN SI 42 et 53 pou r la ré duct ion des substa nces én umérées ci-de ssous. La concentrati on des s ubstan ces indi quées dans l’ eau ent rant dan s le s ystème a été réd uite à un[...]

  • Seite 62

    62 GARANTIE DES RÉFRIGÉRA TEURS JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pend ant un an à co mpte r de la date d'ac hat, lorsqu e ce g ros appa reil ménager es t util isé et ent rete nu conformément aux instruct ions jo inte s à ou fournies avec le produit, Jenn-Air , marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée “[...]

  • Seite 63

    63 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .jennair .com . Au Ca nada, vi siter www .jennair .ca . Si vous n’ avez pas accès à Inter net et que vous néces sitez un e assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vous souh aite z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Jenn-A ir au nu[...]

  • Seite 64

    W1027750 7A EN/FR PN W10277506 A © 2009 . All rig hts rese rve d. Todos los derech os reserva dos. Tous dro its rése rvés. ® Registe red T rademark/ ™Trad emark of J enn-A ir, U.S .A. Use d under li cense by Maytag Limit ed in Can ada. ® Marc a regist rada/™ Marca d e comerci o de Jenn-Air , U.S.A. Usada bajo lice ncia por Mayta g Limited [...]