Jenn-Air W10526413C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10526413C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air W10526413C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air W10526413C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10526413C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10526413C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air W10526413C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air W10526413C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air W10526413C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air W10526413C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air W10526413C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air W10526413C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air W10526413C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air W10526413C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    JENN-AIR ® 36" (91.4 CM) ACCOLADE™ DO WNDRAFT V ENTILATION SYSTEM SYSTÈME D’E XTRACTION PAR LE BAS JENN-AIR ® ACCOLADE™ DE 36" (91,4 CM) Installa tion Instr uctions and Use & Care Gu ide For question s about features, operation/pe rformance, part s, accessories , or service in the U.S.A., call: 1-800-J ENNAIR ( 1-800-536- 624[...]

  • Seite 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S VENT SYSTEM SAFETY...................................... ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 5 Tools and Parts ........ ........................... ......................................... 5 Location Requirements ....................... ...........[...]

  • Seite 3

    3 V ENT SYSTEM SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the[...]

  • Seite 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Seite 5

    5 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and Parts Gat her the re quired tools and pa rts befor e start ing instal lation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. T ools Needed ■ Jigsaw or keyhole saw ■ Drill ■ ³⁄₁₆ " (5 mm ) drill bit f or pilot hol e s ■ Penci l ■ T ape measu re or ruler ■ ¹?[...]

  • Seite 6

    6 Produc t Dimensio ns Cabinet Dimensions * IMPORT A NT : Cabi net and counte rtop de pths are dete rmine d by the cooking app liances to be used with this downdraft vent syst em. NOTE S: ■ See appli ance manufact urer’ s installa tion inst ructions for cooking applia nces dimensi onal cut out requirements. ■ Exterior -mounted bl ower systems[...]

  • Seite 7

    7 Electrical Requirements Observe all gover ning codes a nd ordinances. Ensure that th e electric al instal lation is ad equate and in conformance with Na tional Elect rical Code, ANSI/NFP A 70 (l atest edition), or CSA Standards C22 .1-94, Cana dian Electric al Code, Part 1 and C22.2 No. 0-M91 (latest edi tion) and a ll local cod es and ordinances[...]

  • Seite 8

    8 INSTALLATION I NSTR UCTIO NS NOTE : Y o ur dow ndraf t vent requires you to purchas e an in -line (external type ) blower m otor system. See “Blowe r Motor System” in the “Acces sories” section . CAUTI ON: T o r e duce the risk of fi re and electrical sh ock, install the dow ndraf t only wi th remo te bl ower systems t hat a r e sold b y [...]

  • Seite 9

    9 5. Measure the distanc e “E” from the cabinet floor to th e top of the countert op. NOTE : Dimension “E” must be 32 ⁵⁄₈ " (82.9 cm) min i mum or the cabin et floor will have to b e removed t o allow the hood feet to rest on the floor . 6. Screw in the 4 feet so t hat the overall h eight of the uni t from the feet to the top is [...]

  • Seite 10

    10 6. Cent er and le vel the top of th e downdr aft vent l eft to rig ht and front to back. Use a ⁹⁄₁₆ " wrench to lock the feet i nto position with the locknut s. 7. Secure the hood vent box to the countertop or cabinet s ides with the undercounter mount ing brackets attac hed earlier at the desired locati on. If mounting to a counter[...]

  • Seite 11

    11 Install In-line Blow er System NOTE : The blower motor housing can be mount ed using 4 holes from either the inle t side or the out let side of th e blower . Outlet Side Inlet Side 1. Posi tion the in-l ine blower motor housing i n its mounti ng location and mark the 4 mounting hole l ocations. 2. Drill 4 mounting pilot hole s using a ³⁄₁?[...]

  • Seite 12

    12 Mak e Electr ical Connections for In-L ine Blo wer Motor System Electrical Connection Inside In-line Blower System 1. Discon nect power . 2. Conne ct the wir es fro m the wiring conduit to the wires from the motor elec trical pl ug cable insi de the in -line blower housi ng te rmi nal b ox. 3. Use UL listed wi re connectors and connect th e blac[...]

  • Seite 13

    13 Complete Installation 1. Plug the optional r emote up/d own switch i nto the fr ont panel of the vent box. 2. Use cable ti e mounting ba ses and cable t ies to route the switch wiri ng to an easily accessibl e area near the front inside of the cabi net. 3. Use 2 screws to secure the remote up/dow n switch housi ng to th e cab inet. 4. Connect ve[...]

  • Seite 14

    14 DO WNDRAFT V ENT SYSTEM U SE The retractable d owndraft vent system is des igned to remo ve smoke, cooking vapors and odors from the cooktop ar ea. ■ For best r esults, the vent should be operating befor e cooking is star ted. ■ If you use large or tall uten sils, pl ace them on the large rear element or bur ner surface . ■ A higher heat s[...]

  • Seite 15

    15 Remote Contro l Operation NOTE : The in frared remote (IR) sensor is located on the to p right surface of the ventilat ion sy stem top fr ame. When the remote communicates wi th the se nsor , there is an audible si gnal. Power On/Off ■ When hood is in the down position, the On/Of f button raises hood, tu rn s on the ligh ts and se ts the fan s[...]

  • Seite 16

    16 V ENT SYSTEM C A RE Surf ace of Downdraft V ent T o avoi d damaging the fi nish, cl ean downdraft vent with soap and wate r . Do not use scouri ng powder or abrasi ve soluti ons. Exterior S urfaces: T o avoi d damage t o the exte rior surface, d o not us e steel w ool or soap- filled scouri ng pads . Always w ipe dry to avoid wate r marks. Clean[...]

  • Seite 17

    17 USER SERVICING INSTR U CTIONS NOTE : If the hood doe s not ope rate, chec k to see if the circuit breaker has been tripp ed and that t here is power to the unit. Replacing the Fuse 1. Disconn ect power 2. Usin g a flat -blad e scr ewdrive r , pr y the fu se cov er away from the front pa nel of the down draf t hood. 3. Remove the fuse from the fu[...]

  • Seite 18

    18 WIR ING DIAGRAM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM N.C. N.O. COM Master Board W BK Y/G E.M.C . Filter W BK FT16 FT14 FT1 FT2 FT18 FT19 Fuse Strip LED Infrared Receiver 12 3 N 4 3 2 1 Gnd 1a 1 1b Closing Limit MSW Flap Motor M 12VDC R W GY BK M 12VDC 12345678 9 BK R R R BK BR OR GY 1 [...]

  • Seite 19

    19 ASSISTANCE OR SER V ICE When call ing for assist ance or serv ice, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This informati on will help us to better r espond to y our re qu e st . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only f actory speci[...]

  • Seite 20

    20 ITEMS EXCLUDED FROM W ARRANTY This limit ed warranty does not cover: 1. Service cal ls to correct the ins tallation of you r major applia nce, to inst ruct you on how to u se your major app liance, to repla ce or r e pair h ouse fuses, or to c orrect hous e wiri ng or plumbing. 2. Service cal ls to repair or replace ap pliance light bul bs, air [...]

  • Seite 21

    21 SÉCUR ITÉ DU SYSTÈME DE V ENTILATION Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Seite 22

    22 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Seite 23

    23 EXIGENCES D'INSTALL A TION Outillage et pièces Rassemble r les outils et pièces néces saires avant d ’entreprendre l’inst allation. Lire et ob server les ins tructions four nies av ec chacun des ou tils de la l iste ci-desso us. Outillage nécess air e ■ Scie s auteuse ou scie à gu iche t ■ Perceus e ■ Foret d e ³⁄₁₆ &q[...]

  • Seite 24

    24 Dimensions du pr o duit Dimensions du placar d * IMPORT A NT : La profondeur du placa rd et du plan d e travail est détermin ée par la cuisi nière utilisée ave c ce système d'ext raction pa r le bas . REMARQUES : ■ Consu lter le s instru ction s d'inst allati on du fab ricant de la cuisin ière pour connaî tre les dimen sions d[...]

  • Seite 25

    25 Pour les dimensions des ouvertures , leur posit ion et le détail des insta llations, v oir les instruc tions d’in stallati on de la tab le de cuisson . Spécif ications électr iques Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . S'assurer que l’ installat ion électriq ue est correcte et qu' elle satisf[...]

  • Seite 26

    26 INSTR UCTIONS D ’INSTALLATI ON REMARQUE : Le système d 'extracti on par le bas n écessite l'acha t d'un sys tème de vent ilation en ligne (type exter ne). V oi r “Systè me de ventil ation” dans la section “Accessoir es”. MISE EN GARDE : Af in de rédui re le risq ue d'incen die ou de choc électriq ue, installer[...]

  • Seite 27

    27 4. Sortir le sy stème d'extr action pa r le bas de la cais se et le placer sur la su rface d'assemblage, panneau d'ac cès/boîti er de raccor dement vers le haut. 5. Mesurer la distan ce “E” entre le plancher du pl acard et le dess us du pla n de travai l. REMARQUE : La dime nsion “E” doit êtr e d'au moins 32 ⁵?[...]

  • Seite 28

    28 4. Si le pla n de trav ail n'est pas enco re installé, suivre les instruc tions rel atives à l'ins tallation d u plan de trav ail pour le placer au-d essus le s placards. 5. À l'aid e d'une clé de ½", dévi sser les pi eds de la caiss e du système d 'extracti on pour le ver l'appa reil jusqu'à c e q[...]

  • Seite 29

    29 Installation du système de ventilation en ligne REMARQUE : Le carter du vent ilateur peut être monté en utilisa nt 4 trous situés à l’e ntrée ou à la sorti e du ventil ateur . Côté sortie Côté entrée 1. Positionn er le carter du sys tème de vent ilation en ligne dans son emplacement de montage et marquer l'emplac ement des 4 [...]

  • Seite 30

    30 Réalisation des conne xions électriques du système de ve n tilation en ligne Connexion élec trique à l'intérieur du sy stème du ventilateur en ligne 1. Déconnecter l a source de courant élec trique. 2. Connecter les fi ls du conduit de câblage aux fils de la fiche élect rique du moteur qu i se tr ouve à l’in térieur du boîti[...]

  • Seite 31

    31 Achev er l’ins tallation 1. Brancher le commutateur de montée/desce nte déporté en option dans le panneau av ant de la caiss e du système d'extract ion. 2. Utiliser le s socles de mon tage d'attac he-câble et les attac he- câble pour ac heminer le câblage du commutateur vers une zone facile d 'accès à l'av ant et ?[...]

  • Seite 32

    32 UTILISATION DU SYSTÈME D’E XTRACTION PAR LE BAS Le système d'extraction par le bas est prévu pour élimi ner les vapeurs , odeurs et fumé es de cuisson . ■ Pour un f onctionnement opt imal, l'extracteu r doit fonctionner avant d’ entreprendre une cuiss on. ■ Lors de l’emploi d’un ustensile d e grande taille, pl acer cel[...]

  • Seite 33

    33 Fonctionnement de la télécommande REMARQUE : Le capteur pour t élécommande infra r ou ge est situé en ha ut à droite sur le cadre su périeur du sy stème d'extract ion. Lorsque la t élécommande communique av ec le cap teur , un sign al so nore rete ntit . Mar ch e/arrêt ■ Lorsque l'e xtracteur est en position abaiss ée, le[...]

  • Seite 34

    34 ENTRETIEN DU SYSTÈME D'E XTRACTION Surf ace du système d'e x traction par le bas Pour évit er d’endomma ger la fin ition, net toyer les su rfaces à l’eau savonn euse. Ne pas uti liser de solutio n de récu rage ou un produit abra sif. Surfaces ex térieures : Afin d'évi ter d'endommager la su rface extérieu re, ne p[...]

  • Seite 35

    35 INSTR UCTIONS DE DÉP ANNA GE POUR L'UTILISA T EUR REMARQUE : Si la hotte n e fonction ne pas, vérifi er que le disjon cteur ne s'es t pas décle nché et qu e l'appareil est sous tens ion. Remplacement du fusible 1. Déconnecte r la sou rce de co urant éle ctrique. 2. À l'aide d' un tour nevis à l ame plate, dét ac[...]

  • Seite 36

    36 SCHÉMA DE CÂBLA GE Car te principale JA/VE Filtre CEM Fusible Rampe de DEL Récepteur infrarouge N 4 3 2 1 T erre 1a 1 1b Microcontacteur pour limite de f er meture moteur du volet M 12VCC R BL GRIS N M 12VCC 12345678 9 N R R R N MAR OR GRIS 1 GRIS JA R R N MAR OR GRIS GRIS JA R R N MAR OR GRIS GRIS JA N OR N BL N BL MAR BU JA/VE BL N JA/VE JA[...]

  • Seite 37

    37 ASSISTANCE OU SER V ICE Lors d’un appel pour assistan ce ou service, veuillez con naître la date d’ac hat, le numéro de mo dèle et le n uméro de séri e complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demand e. Si vous avez bes oin de pièces d e rechange Si vous avez bes oin de commander des pi èc[...]

  • Seite 38

    38 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS JENN-AIR ® GARANTI E LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménager e st installé, utilisé et en tretenu conformément au x instruct ions jointes au pr oduit ou fournies avec, la mar q ue Je nn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirl pool Canada LP[...]

  • Seite 39

    39 Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service so us garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa t ion. Inscrive z les renseignements su ivants au su jet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obtenir assis tance ou service[...]

  • Seite 40

    W10526413 C ® /™ © 2012 Jenn -Air. Used under license in Canada. A ll rights reserved. Utilisée sous licence au Ca nada. Tous droits ré servés. 12/12 Printed in Italy Imprimé en Italie[...]