JVC KD-AR770 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 256 Seiten
- 14.16 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
CD Player
JVC KD-LH811
111 Seiten 2.28 mb -
CD Player
JVC KD-S576
66 Seiten 2.28 mb -
CD Player
JVC KD-S713R
32 Seiten 1.21 mb -
CD Player
JVC CA-UXH33
32 Seiten 0.72 mb -
CD Player
JVC KD-SHX851
131 Seiten 6.08 mb -
CD Player
JVC KD-G421
80 Seiten 3.6 mb -
CD Player
JVC KD-S656R
114 Seiten 2.34 mb -
CD Player
JVC KD-G521
74 Seiten 3.46 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-AR770 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-AR770, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-AR770 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-AR770. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung JVC KD-AR770 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-AR770
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-AR770
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-AR770
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-AR770 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-AR770 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-AR770 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-AR770, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-AR770 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER KD-AR770/KD-G720 RECEPTOR CON CD KD-AR770/KD-G720 RECEPTEUR CD KD-AR770/KD-G720 For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8. For installation and connections, r[...]
-
Seite 2
ENGLISH CD RECEIVER KD-G725 KD-G725 For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0355-005A [UT] 6 Cover_KD-G725[UT]005A_f.indd 2 Cover_KD-G725[UT]005A_f.indd 2 12/19/05 11:31:02 AM 12/19/05 11:31:02 AM[...]
-
Seite 3
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds w[...]
-
Seite 4
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Seite 5
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SR[...]
-
Seite 6
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]
-
Seite 7
6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]
-
Seite 8
7 ENGLISH To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator[...]
-
Seite 9
8 ENGLISH 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Se[...]
-
Seite 10
9 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]
-
Seite 11
10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track[...]
-
Seite 12
11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current [...]
-
Seite 13
12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON [...]
-
Seite 14
ENGLISH 13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page][...]
-
Seite 15
14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a[...]
-
Seite 16
ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an M[...]
-
Seite 17
16 ENGLISH iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]
-
Seite 18
ENGLISH 17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be [...]
-
Seite 19
18 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; [...]
-
Seite 20
ENGLISH 19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can pla[...]
-
Seite 21
20 ENGLISH – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB m[...]
-
Seite 22
ENGLISH 21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the fol[...]
-
Seite 23
22 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Seite 24
ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on[...]
-
Seite 25
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 26
ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 27
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, CT 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_005A_f.indd 2 Rear_005A_f.indd 2 11/22/05 5:13:54 PM 11/22/05 5:13:54 PM[...]
-
Seite 28
KD-G725 Installation/Connection Manual ϰ༬ો˿̱ 1205DTSMDTJEIN EN, CT 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. Parts list for installation and connection The followi[...]
-
Seite 29
* 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 ৹ʹጅइçʮ˻ʿ࠱ ๑ᖢנ௰ڄۘᎳീé INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealers or a company su[...]
-
Seite 30
Ignition switch ᓭ̑ළᘕ * 1 Not supplied for this unit. * 1 ʿᎲʹጅಏաé Typical connections / նܔڅોሉ̅٘ A 3 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 C[...]
-
Seite 31
* 6 Connecting cord supplied for your CD changer * 6 ڄ CD ಗၪకڄྐង * 5 iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. * 5 iPod ݵ Apple Computer, Inc. ăᙧسྐ༃˙͌ĄϚࠀ˪մ̧ࣁٌ̰ڄੋᆤé 3.5 mm stereo mini plug 3.5 mm Θᝂᑵਁіࣙ External component [...]
-
Seite 32
2 ENGLISH How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. • If this does not work, reset your unit. • Be careful not to drop the disc when it ejects. How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode[...]
-
Seite 33
ENGLISH 3 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are [...]
-
Seite 34
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button Parts identification Control panel — KD-AR770 [...]
-
Seite 35
ENGLISH 5 Caution: ; Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) a Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) s Main display d Tr (track) indicator f LOUD (loudness) indicator g Source display / Volume level indicator h Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) Display wind[...]
-
Seite 36
6 ENGLISH • Changes the folder of the MP3/WMA/ USB. • While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer: – Changes the disc if pressed briefly. – Changes the folder if pressed and held. • While listening to the satellite (SIRIUS or XM) radio: – Changes the categories. • While listening to an Apple iPod ® or a JVC D. player: ?[...]
-
Seite 37
ENGLISH 7 ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See pages 13 and 14.) Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level. To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, p[...]
-
Seite 38
8 ENGLISH Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 – 16. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 3 Finish the procedure. To check the current clock t[...]
-
Seite 39
9 ENGLISH When an FM stereo broadcast is hard to receive Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off. Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequ[...]
-
Seite 40
10 ENGLISH Disc/USB memory operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. To stop play and eject the disc Playing discs in the CD changer All discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source. • Ejecting the magazine will also stop playback. ~ * I[...]
-
Seite 41
11 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]
-
Seite 42
12 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 16) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the curren[...]
-
Seite 43
13 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track. FLDR RPT * 1 : All tracks of the current folder. DISC RPT * 2 : All tracks of the current disc. RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at[...]
-
Seite 44
14 ENGLISH Indication, [Range] BAS * 1 (bass), [–06 to +06] Adjust the bass. TRE * 1 (treble), [–06 to +06] Adjust the treble. FAD * 2 (fader), [R06 to F06] Adjust the front and rear speaker balance. BAL * 3 (balance), [L06 to R06] Adjust the left and right speaker balance. LOUD * 1 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF] Boost low and high frequenci[...]
-
Seite 45
15 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [8]. DEMO OFF : Cancels. CLOCK H Hour adjustment 1 – 12 , [8] [Initial: 1 (1:00)] CLOCK M Minute adjustment 00 – 59 , [8] [Initial: 00 (1[...]
-
Seite 46
16 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. LINE ADJ * 6 Line input level VOL 00 – VOL 05 : Adjus[...]
-
Seite 47
17 ENGLISH Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and in the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or a[...]
-
Seite 48
18 ENGLISH Satellite radio operations This unit is satellite (SAT) Radio Ready— compatible with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio. Before operating your satellite radio: • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • Refer also to the Instructions supplied with your SIRIUS Satellite radio or XM Sate[...]
-
Seite 49
ENGLISH 19 Listening to the XM Satellite radio 1 2 3 Select a channel for listening. Holding the button changes the channels rapidly. Searching for category/channel You can search for programs by category (Category Search) or channel number (Channel Search). • In Category Search, you can tune in to the channels of the selected category. Category [...]
-
Seite 50
20 ENGLISH Storing channels in memory You can preset six channels for each band. Ex.: Storing a channel into preset number 4. 1 Tune in to a channel you want. 2 Listening to a preset channel 1 Select either SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio. 2 3 Select the preset channel (1 – 6) you want. To change the display information while listeni[...]
-
Seite 51
ENGLISH 21 iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]
-
Seite 52
22 ENGLISH Selecting the playback modes 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Functions the same as “Repeat All” of the iPod or “Repeat Mode = All” for the D. player. RPT OFF Cancels. 7 Random play ALBM RND * 2 Fun[...]
-
Seite 53
ENGLISH 23 Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the USB memory, see pages 10 – 13; For[...]
-
Seite 54
24 ENGLISH Playing an MP3/WMA disc • This unit can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of the letter case—upper/lower). • This unit can show the names of albums, artists (performer), and Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and for WMA files. • This unit can display only[...]
-
Seite 55
ENGLISH 25 – WMA files encoded with lossless, professional, and voice format. – WMA files which are not based upon Windows Media ® Audio. – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • Wh[...]
-
Seite 56
26 ENGLISH iPod® or D. player operations • When you turn on this unit, the iPod or D. player is charged through this unit. • While the iPod or D. player is connected, all operations from the iPod or D. player are disabled. Perform all operations from this unit. • The text information may not be displayed correctly. – Some characters such a[...]
-
Seite 57
ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Seite 58
28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]
-
Seite 59
ENGLISH 29 Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 60
30 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes Satellite radio • “OFF AIR” appears on the display while listening to the XM Satellite radio. Selected channel is not broadcasting at this time. Select another channel or continue listening to the previous channel. • “LOADING” appears on the display while listening to the XM Satellite radio. The unit [...]
-
Seite 61
ENGLISH 31 Specifications CD PLAYER/USB MEMORY SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: MP[...]
-
Seite 62
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR 1205DTSMDTJEIN © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-AR770[J]2.indd 2 Rear_KD-AR770[J]2.indd 2 11/15/05 7:43:54 PM 11/15/05 7:43:54 PM[...]
-
Seite 63
KD-AR770/KD-G720 Installation/Connection Manual Manual de instalación/conexión Manuel d’installation/raccordement GET0354-002A [J] J Handles Manijas Poignées F Washer (ø5) Arandela (ø5) Rondelle (ø5) G Lock nut (M5) Tuerca de seguridad (M5) Ecrou d’arrêt (M5) H Mounting bolt—M5 × 20 mm (M5 × 13/16") Perno de montaje—M5 × 20 m[...]
-
Seite 64
When using the optional stay / Cuando emplea un soporte opcional / Lors de l’utilisation du hauban en option Note : When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm (3/8") -long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. Nota : Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de ut[...]
-
Seite 65
A Typical connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order s[...]
-
Seite 66
4 C Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur CD changer jack Jack para el cambiador de CD Prise du changeur CD * 9 Line Input Adapter KS-U57 (not supplied for this unit) * 9 Adaptador de entrada de línea KS-U57 (no suministrado con esta unidad) * 9 Adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni avec cet ap[...]
-
Seite 67
ENGLISH For canceling the display demonstration, see page 6. For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0355-001A [U/UH] KD-G725 6 CD RECEIVER KD-G725 Cover_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 Cover_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 11/29/05 3:33:29 PM 11/29/05 3:33:29 PM[...]
-
Seite 68
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds w[...]
-
Seite 69
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Seite 70
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SR[...]
-
Seite 71
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]
-
Seite 72
6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]
-
Seite 73
7 ENGLISH To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator[...]
-
Seite 74
8 ENGLISH 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Se[...]
-
Seite 75
9 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]
-
Seite 76
10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track[...]
-
Seite 77
11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current [...]
-
Seite 78
12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON [...]
-
Seite 79
ENGLISH 13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page][...]
-
Seite 80
14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a[...]
-
Seite 81
ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an M[...]
-
Seite 82
16 ENGLISH iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]
-
Seite 83
ENGLISH 17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be [...]
-
Seite 84
18 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; [...]
-
Seite 85
ENGLISH 19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can pla[...]
-
Seite 86
20 ENGLISH – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB m[...]
-
Seite 87
ENGLISH 21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the fol[...]
-
Seite 88
22 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Seite 89
ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on[...]
-
Seite 90
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 91
ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 92
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, TH 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 Rear_KD-G725[U-UH]001A.indd 2 11/29/05 3:33:47 PM 11/29/05 3:33:47 PM[...]
-
Seite 93
J Handles §—π∫—ߧ—∫ F Washer (ø5) ª√–‡°Áπ«ß·À«π (ø5) G Lock nut (M5) πÕµ≈ÁÕ§ (M5) H Mounting bolt (M5 × 20 mm) ≈—°µ‘¥ ( M5 × 20 ¡¡.) I Rubber cushion ¬“ß°—π°√–·∑° A / B Hard case/Control panel ≈—ß∫√√®ÿ/ÀπÈ“ª—¥ C Sleeve ª≈Õ°ÀÿÈ¡ D Trim plate ·º?[...]
-
Seite 94
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealers or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. Removing the u[...]
-
Seite 95
To car light control switch «‘µ´Ï§«∫§ÿ¡‰ø¢Õß√∂¬πµ√Ï Orange with white stripe ’È¡·∂∫¢“« A 3 Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be differ[...]
-
Seite 96
CD changer jack ™ËÕ߇’¬∫µËÕ¢Õß ‡§√◊ËÕ߇≈Ëπ CD 3.5 mm stereo mini plug ¢—È«‡’¬∫¡‘𑇵Õ√‘‚Õ¢π“¥ 3.5 ¡¡. External component Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ° * 5 iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. * 5 iPod ‡ªÁπ‡§√?[...]
-
Seite 97
ENGLISH INDONESIA CD RECEIVER KD-G725 ALA T PENERIMA CD KD-G725 For canceling the display demonstration, see page 6. U ntuk memba t alkan tam pilan demo nstrasi, liha t halaman 6. For installation and connections, refer to the separate manual. Untuk instalasi dan penyambungan, lihat buku pedoman terpisah. INSTRUCTIONS BUKU PETUNJUK GET0355-004A [UN[...]
-
Seite 98
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds w[...]
-
Seite 99
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Seite 100
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SR[...]
-
Seite 101
ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children c[...]
-
Seite 102
6 ENGLISH @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOC[...]
-
Seite 103
7 ENGLISH To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator[...]
-
Seite 104
8 ENGLISH 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Se[...]
-
Seite 105
9 ENGLISH About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 [...]
-
Seite 106
10 ENGLISH Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track[...]
-
Seite 107
11 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current [...]
-
Seite 108
12 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON [...]
-
Seite 109
ENGLISH 13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page][...]
-
Seite 110
14 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a[...]
-
Seite 111
ENGLISH 15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an M[...]
-
Seite 112
16 ENGLISH iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. ?[...]
-
Seite 113
ENGLISH 17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be [...]
-
Seite 114
18 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; [...]
-
Seite 115
ENGLISH 19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can pla[...]
-
Seite 116
20 ENGLISH – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB m[...]
-
Seite 117
ENGLISH 21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the fol[...]
-
Seite 118
22 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]
-
Seite 119
ENGLISH 23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on[...]
-
Seite 120
24 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 121
ENGLISH 25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 122
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, IN 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Ada MASALAH dengan cara pengoperasian? Setel kembali unit Anda Lihat halaman mengenai Bagaimana mereset unit anda Rear_KD-G725{UN]3.indd 2 Rear_KD-G725{UN]3.indd 2 11/23/05 9:34:11 AM 11/23/05 [...]
-
Seite 123
KD-G725 Installation/Connection Manual Manual Pemasangan/Penyambungan 1205DTSMDTJEIN EN, IN 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles Pegangan -pegangan G Lock nut (M[...]
-
Seite 124
Do the required electrical connections. Lakukan penyambungan-penyambungan listrik yang diperlukan. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Ketika anda memberdirikan alat penerima, hati-hati untuk tidak merusak sekring di belakang. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Bengkokkan pengai[...]
-
Seite 125
A 3 Typical connections / Ciri khas sambungan-sambungan Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in [...]
-
Seite 126
Other external component / Komponen eksternal lainnya Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / Penyambungan penguat eksternal dan/atau subwoofer You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled throug[...]
-
Seite 127
CD RECEIVER KD-G724 For installation and connections, refer to the separate manual. INSTRUCTIONS GET0356-001A [UI] For canceling the display demonstration, see page 6. Cover_KD-G724[UI]f.indd 2 Cover_KD-G724[UI]f.indd 2 12/9/05 9:57:24 AM 12/9/05 9:57:24 AM[...]
-
Seite 128
2 How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. Time countdown indicator To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without p[...]
-
Seite 129
3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 18 – 21). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons at the sa[...]
-
Seite 130
4 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 EQ (equalizer) button 8 0 (eject) button 9 USB (Universal Serial Bus) input terminal p SRC (sourc[...]
-
Seite 131
5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make sure there is no obstacle in between. Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot re[...]
-
Seite 132
6 @ Adjust the sound as you want. (See page 12.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 13 and 14. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK H” ([...]
-
Seite 133
7 To tune in to a station manually In step ! on the left... 1 2 Select a desired station frequency. When an FM stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Reception improves, but stereo effect will be lost. To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes of[...]
-
Seite 134
8 3 “SSM” appears, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the[...]
-
Seite 135
9 About MP3 and WMA tracks MP3 and WMA “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” About the CD changer It is recommended to use a JVC MP3- compatible CD changer with your unit. • You can also connect MP3-incompatible CD changers. However, these units are not compatible with MP3 discs. ?[...]
-
Seite 136
10 Other main functions Skipping tracks quickly during play Only possible on JVC MP3-compatible CD changer • For MP3/WMA/USB, you can skip tracks within the same folder. Ex.: To select track 32 while playing a track whose number is a single digit (1 to 9) 1 2 Each time you press the button, you can skip 10 tracks. • After the last track, the fi[...]
-
Seite 137
11 Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 14) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number * 1 If the current disc is [...]
-
Seite 138
12 Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00 ON JAZZ (Ja[...]
-
Seite 139
13 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. 1 2 Select a PSM item. Ex.: When “DIMMER” is selected General settings — PSM You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Di[...]
-
Seite 140
14 Indications Selectable settings, [reference page] WOOFER Subwoofer cutoff frequency LOW : Frequencies lower than 90 Hz are sent to the subwoofer. MID : [Initial]; Frequencies lower than 135 Hz are sent to the subwoofer. HIGH : Frequencies lower than 180 Hz are sent to the subwoofer. EXT IN * 2 External input CHANGER : [Initial]; To use a JVC CD [...]
-
Seite 141
15 Title assignment You can assign titles to station frequencies and CDs (both in this unit and the CD changer). Sources Maximum number of characters Station frequencies Up to 8 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs/CD-CH * Up to 32 characters (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA d[...]
-
Seite 142
16 iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100 for controlling an iPod. • D. pl[...]
-
Seite 143
17 3 Confirm the selection. To move back to the previous menu, press 5 . • If a track is selected, playback starts automatically. • If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is played. • Holding 4 / ¢ can skip 10 items at a time. * 3 The menu selecting mode will be canceled[...]
-
Seite 144
18 Other external component operations You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter—KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter—KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the the USB memory, see pages 9 – 11; For iPod[...]
-
Seite 145
19 • When a disc is inserted upside down, “PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display. Press 0 to eject the disc. Playing a disc • While fast-forwarding or reversing on an MP3 or WMA disc, you can only hear intermittent sounds. Playing a CD-R or CD-RW • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. • This unit can play back o[...]
-
Seite 146
20 – WMA files copy-protected with DRM. – Files which have the data such as WAVE, ATRAC3, etc. • The search function works but search speed is not constant. Playing MP3/WMA tracks from a USB memory • While playing from a USB memory, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB memories [...]
-
Seite 147
21 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the following c[...]
-
Seite 148
22 Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 2). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. Co[...]
-
Seite 149
23 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. Playback order is determined when the files are recorded. • Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs while playing. This is caused by how the tracks are recorded on the disc. • “NO FILES” appears on the dis[...]
-
Seite 150
24 Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET 7” app[...]
-
Seite 151
25 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. L[...]
-
Seite 152
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Rear_KD-G724[UI]f.indd 2 Rear_KD-G724[UI]f.indd 2 12/8/05 3:03:07 PM 12/8/05 3:03:07 PM[...]
-
Seite 153
KD-G724 Installation/Connection Manual 1205DTSMDTJEIN EN 1 This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealers. J Handles F Washer (ø5) G Lock nut (M5) H Mounting bolt (M5 × 20 mm) I Rubber cushi[...]
-
Seite 154
A 2 Typical connections Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector from the car body may be different in color. 1 Connect the colored leads of the power cord in the order specified in the illustration below. 2 Connec[...]
-
Seite 155
ENGLISH FRANÇAIS CD RECEIVER RECEPTEUR CD KD-G722/KD-G721 For installation and connections, refer to the separate manual. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS GET0357-003A [EX/EU] For canceling the display demonstration, see page 7. Pour annuler la démonstration des affi[...]
-
Seite 156
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any of th[...]
-
Seite 157
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Seite 158
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8 0 (eject) button Parts identification Con[...]
-
Seite 159
ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder)[...]
-
Seite 160
6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of[...]
-
Seite 161
ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, pre[...]
-
Seite 162
8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appea[...]
-
Seite 163
9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 11. Preset number flashes for a while. Frequenc[...]
-
Seite 164
10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATH[...]
-
Seite 165
11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator goes off. Tra[...]
-
Seite 166
12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it has been stopped previously. • If a differen[...]
-
Seite 167
13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. To select a partic[...]
-
Seite 168
14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track number * 1 If the curren[...]
-
Seite 169
15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]
-
Seite 170
16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON[...]
-
Seite 171
17 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] TA VOL Traffic announcement volume [Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50 * 1 , [10] P-SEARCH Programme search ON : Using the AF data, the unit tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset station signals are not suf[...]
-
Seite 172
18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a d[...]
-
Seite 173
ENGLISH 19 Continued on the next page iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100[...]
-
Seite 174
20 ENGLISH 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the same as “Shuffle Songs” of the iPod or “Random Play = On” of the D. player. RND OFF Cancels. * For iPod: Only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the main “MENU.” To check other information while listening t[...]
-
Seite 175
ENGLISH 21 ~ Ÿ ! Start searching for an ensemble. When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. To tune in to an ensemble manually Start searching for an ensemble, as in step ! above... 1 2 Select a desired ensemble frequency. Storing [...]
-
Seite 176
22 ENGLISH 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative[...]
-
Seite 177
ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network- Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume [...]
-
Seite 178
24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/ fold[...]
-
Seite 179
ENGLISH 25 General settings—PSM • “AUTO” setting for “DIMMER” may not work correctly on some vehicles, particularly on those having a control dial for dimming. In this case, change the “DIMMER” setting to any other than “AUTO.” • If you change the “AMP GAIN” setting from “HIGH PWR” to “LOW PWR” while the volume lev[...]
-
Seite 180
26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Chec[...]
-
Seite 181
ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]
-
Seite 182
28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 183
ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 184
EN, FR 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil © 2005 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-G722_003A_2.indd 2 Rear_KD-G722_003A[...]
-
Seite 185
KD-G722/KD-G721 Installation/Connection Manual Manuel d’installation/raccordement 1205DTSMDTJEIN EN, FR 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers. FRANÇAIS Cet app[...]
-
Seite 186
Do the required electrical connections. Réalisez les connexions électriques. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Lorsque vous mettez l’appareil à la verticale, faire attention de ne pas endommager le fusible situé sur l’arrière. Bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place. Tordez[...]
-
Seite 187
3 ENGLISH FRANÇAIS Line out (see diagram ) Sortie de ligne (voir le diagramme ) Rear ground terminal Borne arrière de masse 15 A fuse Fusible 15 A Black Noir Blue with white stripe Bleu avec bande blanche Red Rouge Yellow * 2 Jaune * 2 Brown Marron To metallic body or chassis of the car Vers corps métallique ou châssis de la voiture Ignition sw[...]
-
Seite 188
4 Other external component / Autre appareil extérieur * 9 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit) * 9 Adaptateur d’entrée AUX KS-U58 (non fourni avec cet autoradio) Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / Connexion d’amplificateurs extérieurs et/ou d’un caisson de grave You can connect amplifiers to upgrade your[...]
-
Seite 189
ENGLISH DEUTSCH РУCCKИЙ CD RECEIVER CD-RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Указания по установке и выполнению соединений п[...]
-
Seite 190
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any of th[...]
-
Seite 191
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Seite 192
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8 0 (eject) button Parts identification Con[...]
-
Seite 193
ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder)[...]
-
Seite 194
6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of[...]
-
Seite 195
ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, pre[...]
-
Seite 196
8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appea[...]
-
Seite 197
9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 11. Preset number flashes for a while. Frequenc[...]
-
Seite 198
10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATH[...]
-
Seite 199
11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator goes off. Tra[...]
-
Seite 200
12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it has been stopped previously. • If a differen[...]
-
Seite 201
13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. To select a partic[...]
-
Seite 202
14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track number * 1 If the curren[...]
-
Seite 203
15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]
-
Seite 204
16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON[...]
-
Seite 205
17 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] TA VOL Traffic announcement volume [Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50 * 1 , [10] P-SEARCH Programme search ON : Using the AF data, the unit tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset station signals are not suf[...]
-
Seite 206
18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a d[...]
-
Seite 207
ENGLISH 19 Continued on the next page iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod ® —KS-PD100[...]
-
Seite 208
20 ENGLISH 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the same as “Shuffle Songs” of the iPod or “Random Play = On” of the D. player. RND OFF Cancels. * For iPod: Only if you select “ALL” in “ALBUMS” of the main “MENU.” To check other information while listening t[...]
-
Seite 209
ENGLISH 21 ~ Ÿ ! Start searching for an ensemble. When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. ⁄ Select a service (either primary or secondary) to listen to. To tune in to an ensemble manually Start searching for an ensemble, as in step ! above... 1 2 Select a desired ensemble frequency. Storing [...]
-
Seite 210
22 ENGLISH 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some secondary services, pressing the same button again will tune in to the secondary services. Tracing the same programme— Alternative[...]
-
Seite 211
ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network- Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume [...]
-
Seite 212
24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/ fold[...]
-
Seite 213
ENGLISH 25 General settings—PSM • “AUTO” setting for “DIMMER” may not work correctly on some vehicles, particularly on those having a control dial for dimming. In this case, change the “DIMMER” setting to any other than “AUTO.” • If you change the “AMP GAIN” setting from “HIGH PWR” to “LOW PWR” while the volume lev[...]
-
Seite 214
26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Chec[...]
-
Seite 215
ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]
-
Seite 216
28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 217
ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 218
EN, GE, RU 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше уст[...]
-
Seite 219
KD-G722/KD-G721 Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Руководство по установке/подключению 1205DTSMDTJEIN EN, GE, RU ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be pur[...]
-
Seite 220
INSTALLATION (IN-DASH MOUNTING) The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits. • If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed by a qualified technician. EINB[...]
-
Seite 221
ENGLISH DEUTSCH 3 A * 2 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power cannot be turned on. * 2 Vor der Überprüfung der Funktionsfähigkeit des Geräts vor dem Einbau, muß diese Leitung angeschlossen werden, da sonst die Stromversorgung nicht eingeschaltet werden kann. * 2 Пере?[...]
-
Seite 222
4 C Connecting the external amplifiers and/or subwoofer / Anschließen der externen Verstärker und/oder Subwoofer / Подключение внешних усилителей и/или низкочастотного динамика You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) t[...]
-
Seite 223
ENGLISH РУCCKИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G727 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции. INSTRUCTIONS ИНС?[...]
-
Seite 224
2 ENGLISH How to use the MODE button If you press MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons work as different function buttons. Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button. To use these buttons for their original functions again after pressing MODE, wait for 5 seconds without pressing any of th[...]
-
Seite 225
ENGLISH 3 How to read this manual • Button operations are mainly explained with the illustrations in the table below. • Some related tips and notes are explained in “More about this unit” (see pages 22 – 25). Press briefly. Press repeatedly. Press either one. Press and hold until your desired response begins. Press and hold both buttons a[...]
-
Seite 226
4 ENGLISH 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up) / ∞ (down) buttons 7 T/P (traffic programme/programme type) button 8 0 (eject) button Parts identification Con[...]
-
Seite 227
ENGLISH 5 a Track information indicators—TAG (ID3 Tag), (track/file), (folder) s Tuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural) d RDS indicators—TP, PTY, AF, REG f Main display g Tr (track) indicator h LOUD (loudness) indicator j Source display / Volume level indicator k Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder)[...]
-
Seite 228
6 ENGLISH Warning: • Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode. • Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident. • To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire: – Do not recharge, short, disassemble, heat the battery, or dispose of[...]
-
Seite 229
ENGLISH 7 Getting started Basic operations ~ Turn on the power. Ÿ * You cannot select these sources if they are not ready or not connected. ! For FM/AM tuner For DAB tuner ⁄ Adjust the volume. @ Adjust the sound as you want. (See page 15.) Volume level appears. Volume level indicator To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, pre[...]
-
Seite 230
8 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Note: FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz FM3: 65.00 MHz – 74.00 MHz To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an F[...]
-
Seite 231
9 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 11. Preset number flashes for a while. Frequenc[...]
-
Seite 232
10 ENGLISH ! Start searching for your favorite programme. If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), WEATH[...]
-
Seite 233
11 ENGLISH • If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated. To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit. To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 16). The PTY indicator goes off. Tra[...]
-
Seite 234
12 ENGLISH Playing from a USB memory This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB memory. All tracks in the USB memory will be played repeatedly until you change the source. • Removing the USB memory will also stop playback. ~ Ÿ If a USB memory has been attached... Playback starts from where it has been stopped previously. • If a differen[...]
-
Seite 235
13 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/ WMA/USB) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use direct folder access on MP3/WMA/ USB, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. To select a partic[...]
-
Seite 236
14 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text While playing an MP3/WMA * 2 disc or a USB memory • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 18) • When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” : Elapsed playing time with the current track number : Clock with the current track number * 1 If the curren[...]
-
Seite 237
15 ENGLISH Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 1 2 Indication (For) BAS TRE LOUD (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 +01 ON CLASSIC (Classical music) +01 –02 OFF POPS (Light music) +04 +01 OFF HIP HOP (Funk or rap music) +02 00[...]
-
Seite 238
16 ENGLISH 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary. 5 Finish the procedure. You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. 1 2 Select a PSM item. General settings — PSM Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON[...]
-
Seite 239
17 ENGLISH Continued on the next page Indications Selectable settings, [reference page] TA VOL Traffic announcement volume [Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50 * 1 , [10] P-SEARCH Programme search ON : Using the AF data, the unit tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset [...]
-
Seite 240
18 ENGLISH You can assign titles to CDs (both in the unit and the CD changer). You can assign up to 30 discs and each title up to 32 characters. • You cannot assign a title to a CD Text, an MP3/WMA disc, or a USB memory. 1 Select the sources. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select “CD-CH,” then select a d[...]
-
Seite 241
ENGLISH 19 2 Move to the next (or previous) character position. 3 Repeat steps 1 and 2 until you finish entering the title. 4 Finish the procedure. To erase the entire title In step 2 on page 18... iPod®/D. player operations This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. p[...]
-
Seite 242
20 ENGLISH ONE RPT Functions the same as “Repeat One” of the iPod or “Repeat Mode = One” for the D. player. ALL RPT Functions the same as “Repeat All” of the iPod or “Repeat Mode = All” for the D. player. RPT OFF Cancels. 7 Random play ALBM RND * Functions the same as “Shuffle Albums” of the iPod. SONG RND / RND ON Functions the[...]
-
Seite 243
ENGLISH 21 By connecting the DAB tuner, this unit can do the following: • Tracing the same programme automatically —Alternative Frequency Reception (see “DAB AF” on page 17). It is recommended to use DAB tuner KT-DB1000 with your unit. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instruc[...]
-
Seite 244
22 ENGLISH Storing DAB services in memory You can preset six DAB services (primary) for each band. 1 Select a service you want (see page 21). 2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into. Tuning in to a preset DAB service 1 2 Select the preset DAB service (primary) number (1 – 6) you want. If the selected primary service has some s[...]
-
Seite 245
ENGLISH 23 FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network- Tracking Reception will not operate correctly. • If a Traffic Announcement is received by TA Standby Reception, the volume [...]
-
Seite 246
24 ENGLISH • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate: 8 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/ fold[...]
-
Seite 247
ENGLISH 25 DAB tuner operations • Only primary DAB services can be presetted even when you store a secondary service. • A previously preset DAB service is erased when a new DAB service is stored in the same preset number. Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, p[...]
-
Seite 248
26 ENGLISH To keep discs clean A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs. Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Chec[...]
-
Seite 249
ENGLISH 27 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not add the extension code <.mp3> or <.wma> to non-MP3 or WMA tracks.) • A longer readout time is required (“CHECK” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchies and folders. • Tracks do no[...]
-
Seite 250
28 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes CD changer • “NO DISC” appears on the display. Insert a disc into the magazine. • “NO MAG” appears on the display. Insert the magazine. • “RESET 8” appears on the display. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. • “RESET 1” – “RESET [...]
-
Seite 251
ENGLISH 29 Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 252
EN, RU 1205DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устро?[...]
-
Seite 253
KD-G727 Installation/Connection Manual Руководство по установке/подключению 1205DTSMDTJEIN EN, RU 1 ENGLISH This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems . If your vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR ENTERTAINMENT d[...]
-
Seite 254
Do the required electrical connections. Выполните необходимые подключения контактов, как показано на оборотной стороне этой инструкции. * 1 When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear. * 1 Устанавливайте устройство ?[...]
-
Seite 255
3 ENGLISH РУССКИЙ Line out (see diagram ) К выходу (см. схему ) Rear ground terminal Задний разъем заземления 15 A fuse Предохранитель 15 A Black Черный Blue with white stripe Синий с белой полосой Red Красный Yellow * 2 Желтый * 2 Brown Коричневы[...]
-
Seite 256
4 Other external component / Другое внешнее устройство * 9 AUX Input Adapter KS-U58 (not supplied for this unit) * 9 Адаптер для подключения дополнительных устройств KS-U58 (не входит в комплект поставки) Connecting the external amplifiers and/or subwoofer /[...]