JVC KD-G317 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 58 Seiten
- 2.53 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
CD Player
JVC KD-SHX705
203 Seiten 13.39 mb -
CD Player
JVC KW-XC550
36 Seiten 1.65 mb -
CD Player
JVC KD-LHX601
291 Seiten 14.94 mb -
CD Player
JVC GET0201-001A
171 Seiten 7.86 mb -
CD Player
JVC KS-FX772R
38 Seiten 1.31 mb -
CD Player
JVC ADV5580
133 Seiten 3.61 mb -
CD Player
JVC XL-MC334BK
28 Seiten 0.43 mb -
CD Player
JVC KD-DV6101
62 Seiten 2.2 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-G317 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-G317, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-G317 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-G317. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung JVC KD-G317 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-G317
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-G317
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-G317
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-G317 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-G317 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-G317 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-G317, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-G317 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
ENGLISH Р УCCKИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ KD-G417/KD-G317 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инст рукции. INSTRUCTIO[...]
-
Seite 2
2 ENGLISH Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUT I O N : Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the un[...]
-
Seite 3
3 ENGLISH How to reset your unit ........................... 2 How to forcibly eject a disc ................... 2 How to read this manual ........................ 4 How to use the MODE button ............... 4 Control panel — KD-G417/KD-G317 ............... 5 Parts identification ................................. 5 Getting started ...............[...]
-
Seite 4
4 ENGLISH How to read this manual The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand: • Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see page 25). • Only for KD-G417: This receiver can show the Russian fonts, if a CD Text or an MP3/WMA files containing Russian text information i[...]
-
Seite 5
5 ENGLISH Control panel — KD-G417/KD-G317 Parts identification 1 +/– buttons 2 DISP (display) button 3 Loading slot 4 Display window 5 MODE button 6 0 (eject) button 7 ¢ / 4 buttons 8 (standby/on/attenuator) button 9 SEL (select) button p Remote sensor • You can control this receiver with an optionally purchased remote controller. • DO NOT[...]
-
Seite 6
6 ENGLISH Getting started Basic operations ~ Ÿ You cannot select “CD” as the playback source if there is no disc in the loading slot. ! Volume level appears. Volume level indicator ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 18 and 19.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again. To turn off the power Caution on[...]
-
Seite 7
7 ENGLISH Canceling the display demonstrations If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 20. 1 2 3 4 Finish the procedure. To activate the display demonstration In step 3 above... Setting the clock 1 2 Set the hour and minute. 1 Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. 2 Se[...]
-
Seite 8
8 ENGLISH Radio operations Listening to the radio ~ Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. Ÿ Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. Note: FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz FM3: 65.00 MHz – 74.00 [...]
-
Seite 9
9 ENGLISH Storing stations in memory You can preset six stations for each band. FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 Select the FM band (FM1 – FM3) you want to store into. 2 3 “SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and [...]
-
Seite 10
10 ENGLISH Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. 1 2 3 Preset number flashes for a while. Listening to a preset station 1 2 Select the preset station (1 – 6) you want. To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station • For FM RDS stations, see page 13. EN0[...]
-
Seite 11
11 ENGLISH FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code. ~ The last selected PTY code appears. Ÿ Select one of your favorite programme type. or Select one of the twenty-nine PTY codes. Ex.: When “ROCK M” is selected ! Start searching[...]
-
Seite 12
12 ENGLISH What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: • Programme Type (PTY) Search (see page 11) • Standby Reception of Traffic Announcement—TA (see the following) or your favorite p[...]
-
Seite 13
13 ENGLISH Tracking the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below). When shipped from the factory, Netw[...]
-
Seite 14
14 ENGLISH Disc operations Playing a disc About MP3 and WMA discs MP3 and WMA (Windows Media ® Audio) “tracks” (words “file” and “track” are used interchangeably) are recorded in “folders.” • When inserting an MP3 or a WMA disc: * Either the MP3 or WMA indicator lights up depending on the detected file. • When inserting an audi[...]
-
Seite 15
15 ENGLISH To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3 or WMA discs) directly To select a number from 01 – 06: To select a number from 07 – 12: • To use folder search on MP3/WMA discs, it is required that folders are assigned with 2-digits number at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on. • To select a part[...]
-
Seite 16
16 ENGLISH Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text * 1 If the current disc is an audio CD, “NO NAME” appears. While playing an MP3 or WMA disc • When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 21) * 2 If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name appear. In this case, the TAG indicat[...]
-
Seite 17
17 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play Ex.: When “TRK RPT” is selected while playing an MP3 disc Mode Plays repeatedly TRK RP T : The current track. • RPT lights up. FLDR RP T *: All tracks of the current folder. • and RPT lig[...]
-
Seite 18
18 ENGLISH Sound adjustments Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) You can select a preset sound mode suitable to the music genre. ~ Ÿ Ex.: When “ROCK” is selected Indication pattern for each sound mode: Indication For: Preset values BAS * 1 TRE * 2 LOUD * 3 USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Rock or disco music +03 +01 ON CLASSI[...]
-
Seite 19
19 ENGLISH Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 1 Ex.: When “TRE” is selected 2 Indication pattern changes as you adjust the level. Indication To do: Range BAS* 1 (bass) Adjust the bass. –06 (min.) to +06 (max.) TRE* 1 (treble) Adjust the treble. –06 (min.) to +06 (max.) FAD* 2 (fader) Adjust the [...]
-
Seite 20
20 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] DEMO Display demonstration DEMO ON : [Initial]; Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [7]. DEMO OFF : Cancels. CLOC K H Hour adjustment 0 – 23, [7] [Initial: 0 (0:00)] CLOC K M Minute adjustment 00 – 59, [7] [Initial: 00 (0[...]
-
Seite 21
21 ENGLISH Indications Selectable settings, [reference page] AF- REG Alternative frequency/ regionalization reception When the received signals from the current station become weak... AF: [Initial]; Switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [13]. • The AF indicator lights up. AF REG : Switches to anot[...]
-
Seite 22
22 ENGLISH When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. Attaching the control panel Detaching the control panel EN18-23KD-G417_G317[EE]f.indd 22 EN18-23KD-[...]
-
Seite 23
23 ENGLISH Main elements and features 1 (standby/on attenuator) button • Turns on and off the power and also attenuates the sound. 2 SRC (source) button • Selects the source. 3 R (reverse) / F (forward) buttons • Searches for stations if pressed briefly. • Fast-forwards or reverses the track if pressed and held. • Changes the tracks of th[...]
-
Seite 24
24 ENGLISH Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player [...]
-
Seite 25
25 ENGLISH More about this receiver Basic operations Turning on the power • By pressing CD or FM/AM on the receiver, you can also turn on the power. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start from where playback has been stopped previously, next time you turn on the power. Tuner operations [...]
-
Seite 26
26 ENGLISH Playing an MP3/WMA disc • This receiver can play back MP3/WMA files with the extension code <.mp3> or <.wma> (regardless of the letter case—upper/lower). • This receiver can show the names of albums, artists (performer), and ID3 Tag (Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, or 2.4) for MP3 files and for WMA files. • This receiver [...]
-
Seite 27
27 ENGLISH Symptoms Causes Remedies General • Sound cannot be heard from the speakers. The volume level is set to the minimum level. Adjust it to the optimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • The receiver does not work at all. The built-in microcomputer may have functioned incorrectly due to noise, etc. Reset [...]
-
Seite 28
28 ENGLISH Symptoms Causes Remedies MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. No MP3/WMA tracks are recorded on the disc. Change the disc. MP3/WMA tracks do not have the extension code <.mp3> or <.wma> in their file names. Add the extension code <.mp3> or <.wma> to their file names. MP3/WMA tracks are not recorded in [...]
-
Seite 29
29 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 19 W per channel into 4 Ω , 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic disto[...]
-
Seite 30
2 Р УCCKИЙ Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить опт?[...]
-
Seite 31
3 Р УCCKИЙ Как перенастроить Ваше устройство ... 2 Принудительное извлечение диска .... 2 Как пользоваться данным руководством ..................................... 4 Как пользоваться кнопкой MODE ..... 4 Панель управле[...]
-
Seite 32
4 Р УCCKИЙ Как пользоваться данным руководством Для того, чтобы сделать объяснения простыми и понятными, используются следующие методы: • Некоторые советы и примечания приведены в разделе “Д?[...]
-
Seite 33
5 Р УCCKИЙ Панель управления — KD-G417/KD-G317 Окно дисплея 1 Кнопки +/ – 2 Кнопка DISP (дисплей) 3 Загрузочный отсек 4 Окно дисплея 5 Кнопка MODE 6 Кнопка 0 (извлечение) 7 Кнопки ¢ / 4 8 Кнопка (резервный/работающи?[...]
-
Seite 34
6 Р УCCKИЙ Начало работы Основные операции ~ Ÿ Вы не можете выбрать “CD” в качестве источника воспроизведения, если диск в загрузочном отсеке отсутствует. ! Отображается уровень громкости. Инди?[...]
-
Seite 35
7 Р УCCKИЙ Отмена демонстрации функций дисплея Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций дисплея. [По умолчанию: DEMO ON]—см. стр. 20. 1 2 3 4 Завершите процедур[...]
-
Seite 36
8 Р УCCKИЙ Операции с радиоприемником Прослушивание радио ~ Данный индикатор отображается при приеме стереосигнала FM-передачи достаточной силы. Появится выбранный диапазон. Ÿ Начните поиск ра[...]
-
Seite 37
9 Р УCCKИЙ При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM 1 2 Загорается при включении монофонического режима. Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян. Для восстановления стерео[...]
-
Seite 38
10 Р УCCKИЙ Прослушивание запрограммированной радиостанции 1 2 Выберите необходимую радиостанцию (1 – 6). Просмотр текущего времени на часах во время прослушивания радиостанции FM (не RDS) или AM • И[...]
-
Seite 39
11 Р УCCKИЙ Операции с FM RDS Поиск любимой программы FM RDS Посредством поиска кода PTY можно настроиться на радиостанцию, передающую Вашу любимую программу. ~ Появляется последний выбранный код PTY. Ÿ [...]
-
Seite 40
12 Р УCCKИЙ Что можно делать с помощью RDS Система RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. При приеме данных RDS приемник мож[...]
-
Seite 41
13 Р УCCKИЙ Отслеживание той же программы (сеть-отслеживающий прием) При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на дру?[...]
-
Seite 42
14 Р УCCKИЙ Операции с дисками Воспроизведение диска О дисках MP3 и WMA “Дорожки” MP3 и WMA (Windows Media® Audio) (слова “файл” и “дорожка” взаимозаменяемы в данном руководстве) записываются в “папки”. • П[...]
-
Seite 43
15 Р УCCKИЙ Непосредственное определение местоположения дорожки (для компакт- диска) или папки (для дисков MP3 или WMA) Выбор номера 01 – 06: Выбор номера 07 – 12: • Для использования функции поиска пап?[...]
-
Seite 44
16 Р УCCKИЙ Изменение информации на дисплее При воспроизведении звукового компакт-диска или CD-текста * 1 Если текущим диском является звуковой компакт-диском, появляется надпись “ NO NAME”. При во?[...]
-
Seite 45
17 Р УCCKИЙ Выбор режимов воспроизведения В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения. 1 2 Выберите необходимый режим воспроизведения. Повторное вос?[...]
-
Seite 46
18 Р УCCKИЙ Настройки звучания Выбор запрограммированных режимов звучания (C-EQ: настраиваемый эквалайзер) Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. ~ Ÿ Пример: Если выбр?[...]
-
Seite 47
19 Р УCCKИЙ Настройка звучания Характеристики звучания можно настроить по своему желанию. 1 Пример: Если выбрано “TRE” 2 Шаблон индикации изменяется при настройке уровня. Индикатор Действие: Диа[...]
-
Seite 48
20 Р УCCKИЙ Общие настройки — PSM Стандартная процедура Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже. 1 2 Выберите параметр PSM. Пример: Если выбр?[...]
-
Seite 49
21 Р УCCKИЙ Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] AF- REG Прием на альтернативных частотах/прием региональных передач Когда принимаемые от текущей радиостанции сигналы становятс[...]
-
Seite 50
22 Р УCCKИЙ При отсоединении или подсоединении панели управления следует соблюдать меры предосторожности во избежание повреждения разъемов в задней части панели управления и на ее держателе. [...]
-
Seite 51
23 Р УCCKИЙ Основные элементы и функции 1 Кнопка (резервный/работающий аттенюатор) • Включение и отключение питания, а также ослабление звука. 2 Кнопка SRC (источник звука) • Осуществляет выбор ис?[...]
-
Seite 52
24 Р УCCKИЙ Обслуживание Очистка разъемов При частом отсоединении разъемы загрязняются. Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с помощью ватных валиков ил[...]
-
Seite 53
25 Р УCCKИЙ Дополнительная информация о приемнике Основные операции Включение питания • Для включения питания можно также нажать CD или FM/AM на приемнике. Выключение питания • Если питание откл?[...]
-
Seite 54
26 Р УCCKИЙ Воспроизведение диска MP3/WMA • Данный приемник может воспроизводить файлы MP3/WMA с расширением <.mp3> или <.wma> (не зависит от регистра). • Данный приемник может отображать названия ал[...]
-
Seite 55
27 Р УCCKИЙ Симптомы Причины Способы устранения Общие сведения • Не слышен звук динамиков. Установлен на минимальный уровень громкости. Отрегулируйте до оптимального уровня. Неправильные сое?[...]
-
Seite 56
28 Р УCCKИЙ Симптомы Причины Способы устранения Воспроизведение MP3/WMA • Диск не воспроизводится. На диске нет дорожек MP3 и WMA. Смените диск. В именах дорожек MP3 и WMA нет расширения <.mp3> или <.wma>[...]
-
Seite 57
29 Р УCCKИЙ Технические характеристики БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние: 50 Вт на каждый канал Задние: 50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS): Передн?[...]
-
Seite 58
© 2005 Victor Company of Japan, Limited EN, RU 0405DTSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о пере[...]