JVC KD-G322 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-G322 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-G322, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-G322 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-G322. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-G322 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-G322
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-G322
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-G322
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-G322 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-G322 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-G322 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-G322, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-G322 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    POLSKI ČESKY MAGYAR CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P¤EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G322/KD-G321/KD-G3 Informacje o montażu urządzenia i podłączaniu przewodów zamieszczono w odrębnej instrukcji. Instalace a připojení jsou popsány v samostatné příručce. A beszerelést és a csatlakoztatásokat lásd a külön kézikönyv[...]

  • Seite 2

    2 ČESKY Děkujeme vám za zakoupení výrobku JVC. Než začnete přístroj používat, přečtěte si pozorně celý návod, abyste si zajistili úplné porozumění a dostali co nejlepší možný výkon z tohoto přístroje. DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY 1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 2. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Přistroj n[...]

  • Seite 3

    ČESKY 3 Jak číst tuto příručku • Základní způsoby použití tlačítek jsou vysvětleny na obrázcích v tabulce níže. • označuje, že se pro danou operaci zobrazí indikátor. • Některé související rady a poznámky jsou uvedeny v kapitole „Více o tomto přehrávači“ (viz strany 15 – 17). Krátce stisknout. Stisknout o[...]

  • Seite 4

    4 ČESKY Displej ; Indikátory informací na disku—TAG (ID3 Tag), (složka), (skladba/soubor) a Indikátory typu disku—WMA, MP3 s Indikátor DISC d Indikátory režim přehrávání / položka— RND (náhodně), (disk), (složka), RPT (opakování) f Indikátor LOUD (hlasitosti) g Indikátor EQ (ekvalizér) h Indikátory režimů zvuku (C-EQ: [...]

  • Seite 5

    ČESKY 5 Základní nastavení • Viz také „Základní nastavení — PSM“ na str. 12 a 13. 1 2 1 Zrušení ukázkové sekvence displeje Vyberte „DEMO“ a pak „DEMO OFF“. 2 Nastavení hodin Vyberte „CLOCK H“ (hodina), a poté nastavte hodinu. Vyberte „CLOCK M“ (minuta), a poté nastavte minutu. Vyberte „24H/12H“, a poté zv[...]

  • Seite 6

    6 ČESKY Při zhoršeném příjmu signálu FM stereo Příjem se zlepší, ale stereo efekt bude ztracen. Chcete-li obnovit stereo efekt, opakujte stejný postup. Objeví se „MONO OFF“ a kontrolka MO zhasne. Uložení stanic do paměti Pro každé vlnové pásmo lze předvolit šest stanic. Automatické naladění stanic FM — SSM (Sekvenčn?[...]

  • Seite 7

    ČESKY 7 Ovládání FM RDS Co lze udělat s RDS RDS (Radio Data System) umožňuje stanicím FM vysílat dodatečný signál společně s jejich obvyklými programovými signály. Příjmem dat RDS může tento přehrávač dělat následující: • Vyhledávání programu podle typu (PTY) (viz následující) • TA (hlášení o dopravní situa[...]

  • Seite 8

    8 ČESKY Používání pohotovostního režimu Pohotovostní příjem hlášení o dopravní situaci TA Pohotovostní příjem TA umožňuje přehrávači přepnout se do hlášení o dopravní situaci (TA) z každého zdroje s výjimkou AM. Hlasitost se změní na přednastavenou úroveň hlasitosti dopravních informací (TA), pokud je aktuální[...]

  • Seite 9

    ČESKY 9 Sledování stejného programu— Sledování příjmu v síti Při jízdě v oblasti, kde není signál FM dostatečně silný, se tento přehrávač automaticky přeladí na jiné stanice FM RDS ve stejné síti, eventuálně vysílající tentýž program se silnějším signálem (viz obrázek níže). Při expedici z výroby je sledov[...]

  • Seite 10

    10 ČESKY Zákaz vysunutí disku Vložený disk lze uzamknout. Zrušení zákazu se dosáhne opakováním stejného postupu. Změna informací na displeji Přehrávání audio CD a CD Text Při přehrávání disku MP3 nebo WMA • Když je „TAG DISP“ nastaven na „TAG ON“ (viz strana 13) • Když je „TAG DISP“ nastaven na „TAG OFF“[...]

  • Seite 11

    ČESKY 11 Nastavení zvuku Lze zvolit přednastavený režim zvuku, vhodný pro daný hudební žánr (C-EQ: užívatelský ekvalizér). 1 2 Indikace (Pro) BAS TRE LOUD (basové tóny) (vysoké tóny) (hlasitost) USER (Plochý zvuk) 00 00 OFF ROCK (Rock nebo disko hudba) +03 +01 ON CLASSIC (Klasická hudba) +01 –02 OFF POPS (Lehká hudba) +04 +01[...]

  • Seite 12

    12 ČESKY Indikace Volitelná nastavení, [referenční stránka] DEMO Ukázka displeje DEMO ON : [Úvodní nastavení]; Ukázková sekvence displeje bude automaticky aktivována, pokud nebude během 20 sekund proveden žádný úkon, [5]. DEMO OFF : Vypnutí. CLOCK H Nastavení hodin 0 – 23 (1 – 12), [5] [Úvodní nastavení: 0 (0:00)] CLOCK M[...]

  • Seite 13

    ČESKY 13 Indikace Volitelná nastavení, [referenční stránka] PTY-STBY Pohotovostní příjem PTY Aktivuje pohotovostní příjem PTY s jedním z kódů PTY, [8]. OFF [Úvodní nastavení] = Kódy PTY, [8] = (zpět na začátek) TA VOL Hlasitost hlášení o dopravní situaci [Úvodní nastavení: VOL 15]; VOL 00 – VOL 30 nebo 50 * 1 , [8] P-[...]

  • Seite 14

    14 ČESKY Údržba Čištění konektorů Časté vyjímání panelu opotřebovává konektory. Aby se omezila tato možnost, pravidelně otřete konektory kusem bavlněné látky, nebo hadříkem, napuštěným alkoholem. Kondenzace vlhkosti Vlhkost může kondenzovat na čočce uvnitř CD přehrávače v následujících případech: • Po zapnu[...]

  • Seite 15

    ČESKY 15 • Když je aktivován alternativní příjem (při vybraném režimu AF), je sledování sítě aktivováno automaticky. Na druhou stranu nemůže být sledování sítě vypnuto bez vypnutí alternativního příjmu. (Viz str. 12.) • Další informace o RDS naleznete na webové stránce «http://www.rds.org.uk». Ovládání disku Up[...]

  • Seite 16

    16 ČESKY Přehrávání CD-R a CD-RW • Používejte pouze „uzavřené“ disky CD-R a CD-RW. • Tento přehrávač může přehrávat pouze soubory stejného typu, jako je první, který je detekován, v případě, kdy disk obsahuje jak audio CD (CD-DA), tak i soubory MP3/ WMA. • Přehrávač může přehrávat disky, nahrané metodou mult[...]

  • Seite 17

    ČESKY 17 Změna zdroje • Když měníte zdroj, přehrávání se rovněž zastaví (bez vysunutí disku). Při příštím výběru „DISC“ jako zdroje přehrávání, začíná disk hrát od místa, kde byl předtím zastaven. Vysunutí disku • Pokud není vysunutý disk během 15 sekund odebrán, je automaticky zasunut zpět do přehráva[...]

  • Seite 18

    18 ČESKY Symptomy Náprava/Příčiny Přehrávání MP3/WMA • Disk nejde přehrát. • Použijte disk se stopami MP3/WMA nahranými ve formátu splňujícím normu ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, nebo Joliet. • Přidejte k názvu souboru příponu <.mp3> nebo <.wma>. • Je generován šum. Skočte na další skladbu nebo vymě[...]

  • Seite 19

    ČESKY 19 Specifikace ZESILOVAČ Maximální výkon: Přední: 50 W na kanál Zadní: 50 W na kanál Průběžný výkon (RMS): Přední: 19 W na kanál, impedance 4 Ω , 40 Hz až 20 000 Hz s harmonickým zkreslením menším než 0,8 %. Zadní: 19 W na kanál, impedance 4 Ω , 40 Hz až 20 000 Hz s harmonickým zkreslením menším než 0,8 %. [...]

  • Seite 20

    PO, CZ, HU 0106DTSMDTJEIN W przypadku NIEPRAWID¸OWEJ pracy radioodtwarzacza Wyzeruj jego pami´ç Patrz Zerowanie pami´ci urzàdzenia PROBLÉMY s ovládáním? Resetujte vበpfiehrávaã Viz stránka, Jak resetovat vበpfiehrávaã Üzemeltetési NEHÉZSÉGEI vannak? Kérjük, állítsa alaphelyzetbe (nullázza) a vevŒkészüléket. Lás[...]