JVC KS-FX942R Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 48 Seiten
- 2.32 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cassette Player
JVC KS-FX250
29 Seiten 0.73 mb -
Cassette Player
JVC KS-F162
82 Seiten 3.34 mb -
Cassette Player
JVC KS-FX453R
122 Seiten 2.24 mb -
Cassette Player
JVC KS-FX845R
46 Seiten 2.01 mb -
Cassette Player
JVC KS F100
17 Seiten 0.37 mb -
Cassette Player
JVC KS-FX230
4 Seiten 0.34 mb -
Cassette Player
JVC KS-FX460R
36 Seiten 0.79 mb -
Cassette Player
JVC KS-FX801
38 Seiten 6.46 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KS-FX942R an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KS-FX942R, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KS-FX942R die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KS-FX942R. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung JVC KS-FX942R sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KS-FX942R
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KS-FX942R
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KS-FX942R
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KS-FX942R zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KS-FX942R und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KS-FX942R zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KS-FX942R, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KS-FX942R widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS GET0121-001A [E/EX] INSTR UCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D ’ INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING KS-FX942R For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handb uch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel s[...]
-
Seite 2
2 ENGLISH How to reset your unit After detaching the control panel, press the reset button on the panel holder using a ball-point pen or a similar tool. This will reset the built-in microcomputer . Note: Y our preset adjustments—suc h as pr eset channels or sound adjustments—will also be erased. How to use the MODE button If you press MODE, the[...]
-
Seite 3
3 ENGLISH CONTENTS Thank you f or purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before oper ation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possib le performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too muc h, as this will block outside sounds, making driving danger ous[...]
-
Seite 4
ENGLISH 4 y e w 9 q r a ; u i o p 5 1 2 4 3 6 7 8 t KS-FX942R k l z v b f g h s d j n c x / LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (standby/on/atten uator) button 2 5 (up) button 23 (tape direction) button 3 4 / ¢ buttons 4 Remote sensor 5 Display windo w 6 0 (eject) button 7 FM AM (D AB) button 8 T APE CD-CH (CD changer) b utton 9 (control pane[...]
-
Seite 5
ENGLISH 5 Remote controller 3 • Selects the preset stations while listening to the radio (or the D AB tuner). Each time you press the b utton, the preset station (or service) number increases, and the selected station (or service) is tuned in. • While pla ying an MP3 disc on an MP3- compatible CD changer; – Skips to the previous disc if press[...]
-
Seite 6
ENGLISH 6 Preparing the remote controller Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Mak e sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or ar tificial lighting). Installing the battery When the controllable range or e[...]
-
Seite 7
7 ENGLISH T urning on the power 1 T urn on the power . Note on One-T ouch Operation: When you select a sour ce in step 2 below , the power automatically comes on. Y ou do not have to pr ess this button to turn on the power . 2 Select the source. T o operate the tuner (FM or AM), see pages 9 – 18. T o play a tape, see pages 19 – 22. T o operate [...]
-
Seite 8
8 ENGLISH Setting the clock Y ou can also set the clock system to either 24 hours or 12 hours. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 26.) 2 Set the hour . 1 Select “ CLOCK H ” (hour) if not shown on the displa y . 2 Adjust the hour . 12 3 Set the minute. 1 Sel[...]
-
Seite 9
9 ENGLISH RADIO OPERA TIONS T o stop searching bef ore a station is received, press the same button y ou hav e pressed for searching. Searching a station manually: Manual search 1 Select the band (FM1 – 3, AM). Each time you press the button, the band changes as follo ws: Note: This r eceiver has three FM bands (FM1, FM2, FM3). Y ou can use any o[...]
-
Seite 10
10 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the f ollowing two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2, and [...]
-
Seite 11
11 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3, and AM) manually . Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM1 – 3, AM) you want to store stations into (in this example, FM1). Each time you press the button, the band changes as follo ws: 2 T une in to [...]
-
Seite 12
12 ENGLISH RDS OPERA TIONS What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals . For e xample, the stations send their station names, as well as inf ormation about what type of programme the y broadcast, such as spor ts or music, etc. Another advantage of RDS fu[...]
-
Seite 13
13 ENGLISH 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the displa y . (PSM: see page 26.) 2 Select “AF-REG” (alternative frequency/regionalization reception) if not shown on the displa y . 3 Select the desired mode—“AF , ” “AF REG, ” or “OFF . ” 4 Finish the setting. Using T A Stan[...]
-
Seite 14
14 ENGLISH 4 Finish the setting. 7 When the current source is FM, the PTY indicator either lights up or flashes. • If the PTY indicator lights up , PTY Standby Reception is activated. If a station star ts broadcasting the selected PTY programme , this unit automatically tunes in to the station. • If the PTY indicator flashes , PTY Standb y Rece[...]
-
Seite 15
15 ENGLISH Searching your favorite programme Y ou can search any one of the PTY codes. In addition, you can store y our 6 fav orite programme types in the n umber buttons. When shipped from the factory , the follo wing 6 programme types ha ve been stored in the number buttons (1 to 6). T o store your fav orite programme types, see below . T o searc[...]
-
Seite 16
16 ENGLISH • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code as y ou selected, the station will not change. Note: In some ar eas, the PTY searc h will not work correctly . Other convenient RDS functions and adjus[...]
-
Seite 17
17 ENGLISH Setting the T A volume level Y ou can preset the volume le v el for T A Standby Reception. When a traffic programme is receiv ed, the volume le vel automatically changes to the preset le vel. • See also “Changing the gener al settings (PSM)” on page 25. 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds so that one of the PSM it[...]
-
Seite 18
18 ENGLISH PTY codes NEWS: News AFF AIRS: T opical programmes expanding on current news or aff airs INFO: Programmes which impart advice on a wide variety of topics SPORT : Spor t ev ents EDUCA TE: Educational programmes DRAMA: Radio pla ys CUL TURE: Programmes on national or regional culture SCIENCE: Programmes on natural science and technology V [...]
-
Seite 19
19 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can play bac k type I (normal) tapes. 1 Open the control panel. Note on One-T ouch Operation: When a cassette is alr eady in the cassette compartment, pr essing T APE CD-CH turns on the unit and starts tape play automatically . 2 Insert a cassette into the cassette compartment. The unit turn[...]
-
Seite 20
20 ENGLISH Each time you press the b uttons, the number changes up to ±9. When the beginning of the specified tune is located, pla yback star ts automatically . Notes: • While locating a specified tune: – If the tape is re wound to its beginning, playbac k starts fr om the be ginning of that side. – If the tape is fast-forwarded to the end, [...]
-
Seite 21
21 ENGLISH Other convenient tape functions Skipping the blank portions on the tape Y ou can skip blank portions between the tunes (Blank Skip). When this function is turned on, the unit fast- forw ards (skipping blank portions of 15 seconds or more), to the next tune and starts playbac k. • See also “Changing the general settings (PSM)” on pa[...]
-
Seite 22
22 ENGLISH Prohibiting cassette ejection Y ou can prohibit cassette ejection and lock a cassette in the cassette compar tment. While pressing T APE CD-CH, press and hold for more than 2 seconds. “NO EJECT” flashes on the display f or about 5 seconds, and the cassette is loc ked and cannot be ejected. T o cancel the prohibition and unlock the ca[...]
-
Seite 23
23 ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Indication For: Preset values BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK Roc k or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF Note: Y ou can adjust each sound mode to your pr efer ence. Once you make an adjus[...]
-
Seite 24
24 ENGLISH 2 Adjust the setting. 3 Repeat steps 1 and 2 to adjust the other items. T o reset each sound mode to the factory settings, repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the tab le on page 23. T o increase the lev el or tur n on the loudness T o decrease the lev el or tur n off the loudness Adjusting the sound Y ou ca[...]
-
Seite 25
25 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS 3 Adjust the PSM item selected. 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary . 5 Finish the setting. Changing the general settings (PSM) Y ou can change the items listed on the ne xt page by using the PSM (Pref erred Setting Mode) control. Basic Procedure 1 Press and hold SEL (select) for more th[...]
-
Seite 26
26 ENGLISH Preferred Setting Mode (PSM) items • For detailed operations of each PSM items , refer to the pages listed in the tab le. Indications Selectable values/items Factory-preset See settings page CLOCK H Hour adjustment CLOCK M Minute adjustment 24H/12H 24/12-hour time displa y A UT O ADJ Automatic cloc k setting CLOCK Clock displa y TU DIS[...]
-
Seite 27
27 ENGLISH T o set the clock display—CLOCK Y ou can set the clock to be sho wn on the display when the unit is turned on. When shipped from the factory , the clock is set to be shown on the displa y . • ON: Clock displa y is tur ned on. • OFF: Clock displa y is tur ned off. When “OFF” is selected, the other information (see table belo w) [...]
-
Seite 28
28 ENGLISH T o turn the tag display on or off — T AG DISP This function takes effect only when JVC MP3-compatible CD changer is connected. An MP3 file can contain file information called “ID3 T ag” where its alb um name, perf or mer , track title, etc. are recorded. There are two v ersions—ID3v1 (ID3 T ag version 1) and ID3v2 (ID3 T ag vers[...]
-
Seite 29
29 ENGLISH Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder . Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power . 1 Unlock the[...]
-
Seite 30
30 ENGLISH CD CHANGER OPERA TIONS We recommend that y ou use the JVC MP3- compatible CD changer with y our unit. By using this CD changer , you can pla y back your original CD-Rs (Recordable) and CD-R Ws (Rewritable) recorded either in audio CD f ormat or in MP3 format. • Y ou can also connect other CH-X series CD changers (e xcept CH-X99 and CH-[...]
-
Seite 31
31 ENGLISH • When the current disc is an MP3 disc: Pla yback star ts from the first folder of the current disc once file check is completed. * 2 When “CLOCK” is set to “ON” (see pa ge 27), the curr ent indication will soon change to the clock time . * 3 If some MP3 files ar e recor ded without being included in a folder , they ar e played[...]
-
Seite 32
32 ENGLISH Press ¢ briefly during play , to skip ahead to the beginning of the next tr ack/file. Each time you press the button consecutiv ely , the beginning of the next tracks/files is located and play ed back. Press 4 briefly during play , to skip back to the beginning of the current trac k/file. Each time you press the b utton consecutively , [...]
-
Seite 33
33 ENGLISH Press 5 (up) while playing an MP3 disc, to go to the ne xt folder . Each time you press the b utton consecutively , the next f older is located, and the first file in the folder starts playbac k. Press ∞ (down) while pla ying an MP3 disc, to go to the pre vious folder . Each time you press the b utton consecutively , the previous f old[...]
-
Seite 34
34 ENGLISH Selecting the playback modes T o play back tracks/files at random (Folder Random/Disc Random/Magazine Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode during play . “ MODE ” flashes on the upper par t of the display . 2 Press RND (random), while “ MODE ” is still flashing on the display . Each time you press the b utton, the[...]
-
Seite 35
35 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERA TIONS Playing an external component Y ou can connect the e xter nal component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter KS-U57 (not supplied). Preparations: • F or connecting the Line Input Adapter KS-U57 and the external component, r efer to the Installation/ Connection Manual (separate v[...]
-
Seite 36
36 ENGLISH DAB TUNER OPERA TIONS T uning in to an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more prog rammes (services) broadcast at the same time. After tuning in to an ensemble , you can select a service you want to listen to . Before y ou start.... Press FM AM (D AB) briefly if tape, CD changer , or e xter nal component is the[...]
-
Seite 37
37 ENGLISH 3 Start searching f or an ensemble. When an ensemble is receiv ed, searching stops. T o stop searching bef ore an ensemble is received, press the same button y ou hav e pressed f or searching. 4 Select a service (either primary or secondary) you want to listen to. T o change the display information while tuning in to an ensemble Nor mall[...]
-
Seite 38
38 ENGLISH 3 T une in to an ensemble y ou want. 4 Select a service of the ensemble y ou want to listen to. 5 Press and hold the number b utton (in this example, 1) y ou want to store the selected service into for more than 2 seconds. 6 Repeat the abo ve procedure to store other D AB services into other preset number s. Notes: • Y ou can only pr e[...]
-
Seite 39
39 ENGLISH What you can do more with DAB T racing the same program automatically (Alternative Reception) Y ou can keep listening to the same prog ram. • While receiving a D AB service: When driving in an area where a ser vice cannot be received, this unit automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same progr am[...]
-
Seite 40
40 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not alw ays serious. Check the follo wing points before calling a service center . Remedies Adjust it to the optimum le vel. Check the cords and connections. Press the reset button on the panel holder after detaching the control panel. (The cloc k setting and preset stations stored in memory [...]
-
Seite 41
41 ENGLISH CD Changer Remedies Inser t discs into the magazine. Inser t discs correctly . Inser t play able discs. Inser t the magazine. Inser t a disc that contains MP3 files. Add the e xtension code —mp3 to their file names. Change the disc. (Record MP3 files using a compliant application.) Skip to another file or change the disc. (Do not add t[...]
-
Seite 42
42 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but y ou will be able to e xtend the life of the unit if y ou follo w the instructions below . T o clean the head • Clean the heads after ev er y 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (a vailable at an audio store). When the head becomes dir ty , you ma y realize the f[...]
-
Seite 43
43 ENGLISH SPECIFICA TIONS CASSETTE DECK SECTION Wo w & Flutter : 0.11% (WRMS) F ast-Wind Time: 100 sec. (C-60) F requency Response (Dolby B NR OFF): 30 Hz to 16 000 Hz (Normal tape) Signal-to-Noise Ratio: 56 dB (Normal tape) (Dolby B NR ON): 65 dB (Dolby B NR OFF): 56 dB Stereo Separation: 40 dB GENERAL P ower Requirement: Operating V oltage: [...]
-
Seite 44
EN, GE, FR, NL 0403KKSMDTJEIN Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts V ous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à la page intitulée Comm[...]
-
Seite 45
1 53 mm 184 mm KS-FX942R Installation/Connection Manual Einbau/Anschlußanleitung Manuel d’installation/raccordement Handleiding voor installatie/aansluiting ENGLISH • This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The following illustr ation shows a typical installation. [...]
-
Seite 46
2 • When installing the unit without using the sleeve • Beim Einbau des Geräts ohne Halterung • Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon • W anneer u het apparaat zonder huis installeert In a T oy ota for e xample, first remov e the car radio and install the unit in its place. Zum Beispiel in einem T oyota zuerst [...]
-
Seite 47
3 7 2 3 4 6 1 3 * * 2 15 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8 A5 A7 A2 A4 A8 A6 1 A8 A7 A5 A4 A2 B5 B6 B4 B3 B8 B7 B2 B1 5 A6 (ILLUMINATION) Before connecting: Chec k the wiring in the vehicle carefully . Incorrect connection ma y cause ser ious damage to this unit. The leads of the power cord and those of the connector[...]
-
Seite 48
4 INPUT R L L R L R L R R L LINE REAR FRONT * 2 OUT R L R L R L INPUT * 2 Y ou can connect an amplifier and other equipment to upgrade y our car stereo system. • Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it can be controlled through this unit. • For amplifier only: – Connect this unit?[...]