JVC TK-C676 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC TK-C676 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC TK-C676, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC TK-C676 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC TK-C676. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC TK-C676 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC TK-C676
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC TK-C676
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC TK-C676
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC TK-C676 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC TK-C676 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC TK-C676 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC TK-C676, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC TK-C676 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TK-C676 DOME TYPE CAMERA INSTRUCTIONS LWT0003[...]

  • Seite 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS 1. Read all of these instructions. 2. Save these instructions for later use. 3. All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. Unplug this appliance system from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 5. Do not u[...]

  • Seite 3

    3 W ARNING: T O REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NO T EXPOSE THIS APPLIANCE T O RAIN OR MOISTURE. A VERTISSEMENT : POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE P AS EXPOSER L'APP AREIL A L'HUMIDITE OU A LA PLUIE. Contents Introduction F eatures ...........................................................[...]

  • Seite 4

    4 Pr ovided Accessories Features  DSP with a wide dynamic range Even objects that ha ve a large diff erence in brightness can be monitored clearly .  Da y/night sur veillance When the light is low , the camera pictures can be s witched automatically to blac k and white pictures. The camera is also compatib le with IR illumination (wav elength[...]

  • Seite 5

    5 ● T o sav e energy , tur n the system off whene ver it is not in use . ● This camera has been designed f or indoor use. It cannot be used out- doors. ● This camera has been designed to be hung from a ceiling, do not install it in an upright position on a surf ace or at an angle, as this ma y cause a malfunction or a noticeab le shor tening [...]

  • Seite 6

    6 9 Alarm Output T erminals (CN24) Output terminals for Alarm 2 and Alar m 3. Connect the provided cab les to these ter minals. ☞ P. 1 5 Pin No . Signal Name Color of Cable 1 Alar m output 2 + Red 2 Alar m output 2 – White 3 Alar m output 3 + Orange 4 Alar m output 3 – Gra y ■ Camera body 1 [VIDEO OUT] Coaxial Cable Connector s Output conne[...]

  • Seite 7

    7 ) ⁄ ( * ^ & (Setting switch side) $ % # # @ ! 0 Cover For protection against water drips. Slit the rubber cap on this cover and pass the cable through the slits. ☞ P. 1 4 ! Camera Connector (Female) Connect to ^ , the Male Connector on the camera. @ Drop Pre vention Hook Attach the Drop Pre vention Wire & to this hook to prev ent the [...]

  • Seite 8

    8 1 TO CAMERA TO CAMERA DATA I / O DATA I / O RX RX + RX RX - TX TX + TX TX - COM COM 1 2 3 4 5 6 7 8 COM COM 9/1 10/2 11/3 12/4 13/5 14/6 15/7 16/8 COM COM COM COM COM COM CAMERA CAMERA SW UNIT UNIT ALARM ALARM AUTO AUTO 4 3 1 2 8 7 5 6 2 3 4 5 6 7 8 1 MONITOR OUTPUT MONITOR SERIAL-2 SERIAL-2 SERIAL-1 SERIAL-1 VIDEO INPUT VIDEO INPUT VIDEO OUTPUT [...]

  • Seite 9

    9 VIDEO SWITCHER, etc. CONTROLLER* Length of stub Length of stub CONTROL Cable CAM1 CAM2 CAM31 CAM32 PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 01 RX TERM : ON PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 02 RX TERM : OFF PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 31 RX TERM : OFF PROTOCOL(1) : ON MACHINE ID : 32 RX TERM : ON Length of stub VIDEO SWITCHER, etc. CONTROLLER* Length of stub [...]

  • Seite 10

    10 Connections & Installation P oint-to-P oint Communication System The f ollowing illustration shows a system in which a remote control unit (or a similar piece of equipment) controls a single ca mer a. Observe the follo wing points when connecting components together: • T ur n all the components off bef ore proceeding. • Read the instruct[...]

  • Seite 11

    11 Use twisted-pair cables f or the connections. ● Duplex When the camera is controlled using the full duple x proto- col, set Switch 5 to OFF . ● Simplex When the camera is controlled using the simplex trans- mission protocol, set Switch 5 to ON. Camera Controller RX+ RX– TX+ TX– TX+ TX– RX+ RX– Camera Controller RX+ RX – TX+ TX – [...]

  • Seite 12

    12 Switch Settings Set the switches on the Ceiling Mount before installing the camera. Settings vary according to configuration of the system used.  Setting switc hes ● Switch 7 This s witch must be set to OFF . ● RX TERM (Switch 8) This switch sets whether or not the section between control signal terminals RX + and RX – is to be terminat[...]

  • Seite 13

    13 ● Machine ID When using a multi-drop system with a remote control unit such as a RM-P2580, the machine IDs need to be set f or each camera. Machine IDs are used to identify each of the multiple cam- eras connected to the RM-P2580. Set the machine IDs ac- cording to the corresponding VIDEO INPUT terminal num- bers on the RM-P2580. (Example) The[...]

  • Seite 14

    14 Cable Connections Connect cables to the Ceiling Mount as described below . 1. Make a 90 mm diameter hole in the ceiling. 4. Connect the cables. Connect the cables to the terminals on the Ceiling Mount. The f our connection cables should consist of a AC 24V power cable, a coaxial cable, a control signal cable and an alarm signal cable. 2. Remove [...]

  • Seite 15

    15 Alarm input/output ter minals (CN23) Alarm input ter minals (CN26) Connect the provided 6P Alarm cable to these terminals. Alarm output ter minals (CN24) Connect the provided 4P Alarm cable to these terminals. Mesh wires P olyeth ylene The figures inside the brackets ( ) are the dimensions when the coaxial cable is distributed from the side of t[...]

  • Seite 16

    16 Connections & Installation Attaching the Ceiling Mount T o a ceiling slab or channel Ceiling mount Screws Saf ety wire hole Rubber pac kings (F our on each side) Attach Drop Pre vention Wire to this hook. Drop Pre vention Wire Attaching the Camera 1. Attaching a safety wire. Attach a safety wire to the ceiling mount and to the ceil- ing slab[...]

  • Seite 17

    17 2. Ensure that the lock scre w is loose . The camera cannot be attached properly if the lock screw of the Ceiling Mount is too tight. 3. Fit the camera. Check the position of the camer a clamping brack et and that of the lock scre w , and fit the camera onto the ceiling mount. 4. Rotate the camera. Make sure that the camera is horizontal, then t[...]

  • Seite 18

    18 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 Setup Pr ocedure In systems using an RM-P2580 remote control unit, the menus f or use during camera setup can be display ed on the remote control unit. (Please refer to the instructions f or RM-P2580.) <Setting the camera menus fr om an RM-P2580> 1. Set the P ower s witch on the rear panel of the RM-[...]

  • Seite 19

    19 Menu Screen Flo w The menu screens are arranged in a hier archical structure as shown bel ow . Refer to the respectiv e reference pages f or the detai ls of each menu. POS I T I ON S E TU P . . SETU P CA MERA . . C O NTR OL UN I T . . CA M . F UN C T I O N . . ––– M E N U – –– C A M. T I TL E / A LA R M. . CA M . V I DEO AD J US T . [...]

  • Seite 20

    20 Function & Setting This adjusts the vertical synchronization to those of other cameras when a selector s witch for the synchronizing system on the Ceilling Mount is at LL. (50 Hz power region only .) When it is not set to LL, “ --- ” will appear , disabling change the set value . Setting values : – 156 to 0 to 156 Sets the location of [...]

  • Seite 21

    21 Initial V alue – OFF – DOUBLE WHITE – – OFF OFF OFF OFF Function & Setting This sets the title which is displa yed permanently at the bottom left of the picture. This title can be up to 16 characters in length. ☞ P . 30, “ CAMERA TITLE Setup ” The 360 ° panning range can be divided into 16 areas and a title, of up to 16- chara[...]

  • Seite 22

    22 Function & Setting (Continued) Sets the polarity of the alar m signal inputs. MAKE : Alar m signals are transmitted when point of contact is made. BREAK : Alar m signals are transmitted when contact is broken. Sets the length of an alarm operation once an alar m signal has been transmitted. (Unit:second) Setting values : 5s, 6s, 7s , 8s, 9s,[...]

  • Seite 23

    23 CAMERA VIDEO ADJUSTMENT Screen Item COLOUR LEVEL ENHANCE LEVEL PEDEST AL LEVEL A UT O BLK. CTL Initial V alue NORMAL NORMAL NORMAL OFF Function & Setting Sets the color le vel of the picture signal. T o increase : Set a smaller value. T o decrease : Set a larger value . Setting values : – 5 to NORMAL to 5. Sets the contour enhancement whic[...]

  • Seite 24

    24 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 CAMERA ALC/ExDR Screen (Continued) Item A GC MODE SENSE UP PRIORITY ExDR MODE Initial V alue 10 dB OFF MO TION OFF Function & Setting Sets the maximum gain of the A GC (Auto Gain Control), which electronically in- creases the gain when the object is under low light conditions. OFF : T ur ns the AGC off[...]

  • Seite 25

    25 Item ExDR LEVEL B&W/COLOUR MODE .. B&W LEVEL LIGHT TYPE Initial V alue NORMAL OFF NORMAL NORMAL Function & Setting This function sets which section of the object is to be displa yed in the easiest-to- view brightness le vel in the ExDR mode. T o make a lo w-light section of the object easy to view: Increase the lev el. T o make a hig[...]

  • Seite 26

    26 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 HOME MO TION DETECT Screen Item MODE LEVEL AREA EDIT .. ALARM DISPLA Y DEMONSTRA TION Initial V alue OFF NORMAL – 5s – Function & Setting T ur ns the motion detect function on and off . OFF : Defeats this function. ON : Activates this function. Sets the le vel at which motion is identified. When th[...]

  • Seite 27

    27 A UT O P AN/P A TROL/TRA CE Screen Item A UT O P AN MODE A UT O P AN SPEED A. P AN ST ART POS. SET .. A. P AN RETURN POS. SET .. A UT O P A TROL SET A UT O TRACE SET RM. A. P AN KEY RM. A. P A TROL KEY Initial V alue RETURN NORMAL – – – – AU TO PA N A UTO P A TROL Function & Setting Determines movement during auto panning. RETURN : M[...]

  • Seite 28

    28 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 POSITION FUNCTION SET Screen Item POSITION TITLE .. IRIS MODE BLC W . BALANCE R-B GAIN M-G GAIN Initial V alue – AU T O OFF AT W 95 63 This screen sets the configurations of functions relating to pictures taken in preset positions. F A CT OR Y SETTINGS screen This screen resets values to their factory se[...]

  • Seite 29

    29 PRIV A TE MASK Setup Use the PRIV A TE MASK screen to set up the private mask function, which gr ays out areas that are not required to be included in the monitored picture. Up to four priv ate masks can be set per screen, and up to eight private masks can be set in total. SETUP MENU SET SPEED IRIS AF FOCUS ZOOM OPEN FAR TELE CLEAR /HOME 7 4 1 8[...]

  • Seite 30

    30 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 CAMERA TITLE Setup Use the CAMERA TITLE screen to set the title of each camera. Titles can be up to 16 characters in length and are displa yed at the bottom left of the picture . SETUP MENU SET SPEED IRIS AF FOCUS ZOOM OPEN FAR TELE CLEAR /HOME 7 4 1 8 0 5 2 9 6 3 ENTER AUTO PAN OPTION 1 OPTION 2 CAMERA PO[...]

  • Seite 31

    31 AREA TITLE Setup The 360 ° panning range of the camer a can be divided into 16 equally sized areas and an area title can be set f or each area. Titles can be of up to 16 characters in length and are displa yed in the picture as the camera is panned man ually . (Area title display ON/O FF: ☞ P . 21, Item “ AREA TITLE ” . Area title display[...]

  • Seite 32

    32 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 ALARM TITLE Setup Use the ALARM TITLE screen to set the alarm titles to be displayed when an alarm signal is transmitted. Up to 10 alarm titles (ALARM TITLE 1 to 10) can be set and each title can be up to 12 characters in length. 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Nu[...]

  • Seite 33

    33 HOME MO TION DETECT Setup Use the HOME MOTION DETECT screen to set the areas to be excluded from the target area of the motion detect function. (which outputs an alarm upon detection motion in the monitored picture) 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Numeric ke y (camera number) → ENTER b utton. The pict[...]

  • Seite 34

    34 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 A UT O P AN Setup Use the A UTO P AN screen to set the auto pan function, which allows the camer a to be rev olved slo wly in a hor izontal direction) The auto pan function has three modes, the RETURN mode for continual movement between two positions, the RIGHT mode for clock-wise rotation and the LEFT mod[...]

  • Seite 35

    35 A UT O P A TR OL Setup Use the A UT O P A TROL screen to set the configuration of the auto patrol function, which mo ves the camera between se veral positions at a high speed. P atrol positions 1-10 0 can be set in each of three modes (MODES 1 to 3). It is recommended that these three modes be set the according to the da y of the week or the tim[...]

  • Seite 36

    36 Setting Up the Camera Using an RM-P2580 A UT O TRA CE Setup Use the A UTO TRACE screen to set the auto trace function, which stores and reproduces the actions of a man ual camera opera- tion (for 30 seconds). 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Numeric key (camera number) → ENTER button . The picture of t[...]

  • Seite 37

    37 POSITION TITLE Setup Use the POSITION TITLE screen to set the title of each camera position. Each camera position can be giv en a title of up to 16 characters. <Be sure to set the positions before pr oceeding to the position title setup.> 1. Select the camera. ( ☞ RM-P2580 Instruction manual) CAMERA button → Numeric ke y (camera number[...]

  • Seite 38

    38 Other Attaching a Ceiling Flush Mount Brac ket (Optional WB-S575) The ceiling flush mount brac ket (optional WB-S575) allows the camera to be installed flush with the ceiling surf ace. In this case the ceiling material should hav e a thickness of between 5 mm and 31 mm. 1. Make a hole (diameter 200 mm) in the ceiling. If anchor bolts can be used[...]

  • Seite 39

    39 4. Connect cables to the Ceiling Mount. ☞ P . 14, “ Connection Cables ” 5. Attaching a saf ety wire to the ceiling mount. Attach a saf ety wire to the ceiling mount and to the ceiling slab or channel to pre vent the unit from dropping. First attach the safety wire to the ceiling mount by passing the wire through the saf ety wire hole. ☞ [...]

  • Seite 40

    40 Other Remo ving a Ceiling Flush Mount Brac ket (Optional WB-S575) Push the stopper release lev er upwards with a scre wdr iv er, etc. Release label * Stoppers Clamping brack et 3. 4. 5. 6. <Check the release labels thor oughly bef ore remov al.> 1. Remove the ceiling panel. Pull the ceiling panel and disengage the two hooks . 2. Remove the[...]

  • Seite 41

    41 T roub leshooting Picture is not displayed. Power cannot be turned on. Connect the cables properly. Symptom Cause (Information) Remedy Is there a problem in the power cable(s) connecting the camera to the power supply unit? (If the power cable(s) are too long or of an inadequate size, the correct voltage may not be supplied due to an increase in[...]

  • Seite 42

    42 Other Specifications ■ Camera Image pickup de vice : 1/4 type , inter line transf er CCD , 752(H) x 582(V) pix els. Sync system : Line Lock, Internal Scanning frequencies : Hor izontal 15.625 kHz, V er tical 50 Hz S/N : 50 dB (typical), (A GC OFF , ENHANCE – 5) Minimum object : Color mode: illumination 1.8 lx (50% output, A GC 20 dB, WIDE en[...]

  • Seite 43

    43 ■ External dimensions [Unit: mm] ■ Ceiling mount hole ■ WB-S575 (Ceiling flush mount bracket + Ceiling panel) ■ Dimensions in combination with the WB-S575 ■ Ceiling mount hole for WB-S575 * Design and specifications are subject to be changed without notice. SR70 φ 152 87 (40) 79 188 190 (34) ( φ 75) Ceiling mount position alignment h[...]

  • Seite 44

    TK-C676 DOME TYPE CAMERA VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Thailand LWT0003 © 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED is a registered Trademark owned by VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. is a registered Trademark in JAPAN, the U.S.A., the U.K. and many other countries.[...]