Kaz V3900 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kaz V3900 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kaz V3900, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kaz V3900 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kaz V3900. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kaz V3900 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kaz V3900
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kaz V3900
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kaz V3900
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kaz V3900 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kaz V3900 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kaz finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kaz V3900 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kaz V3900, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kaz V3900 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IMPORTANT! READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If you have any questions about the operation of your Vicks Cool Mist Humidifier, call our toll-free Consumer Relations line at 1 800 477-0457 or e-mail us at Consumerrelations@kaz.com. k Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Years Use and Care Manual up to 99.9% Germ Free* Cool Moisture H[...]

  • Seite 2

    Water Tank UV Bulb Tank Cap Filter Main Housing VICKS ® COOL MIST HUMIDIFIER (V3900 Series) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the[...]

  • Seite 3

    Step 1 Step 1 Fill tank with cool tap water. Replace tank cap. Tighten by turning clockwise . Place tank back on humidifier. SETTING UP YOUR HUMIDIFIER Placement Soak Filter Fill Tank Remove tank. Turn tank upside-down. Remove tank cap by turning counter- clockwise . Once the filled water tank has been placed on the unit do not move humidifier. Doi[...]

  • Seite 4

    CHANGING THE UV BULB ( CONT ’ D .) CHANGING THE UV BULB CLEANING Step 1 Step 2 Step 3 Step 1 Step 2 Step 3 Step 5 Step 3 Step 4 CHANGING YOUR FILTER ( CONT ’ D .) Step 4 To change the filter: Step 4 Step 5 Step 6 Unscrew old bulb and replace with new one. Replace door and screws and reassemble unit. Turn off and unplug your humidifier. Remove a[...]

  • Seite 5

    ELECTRICAL RATINGS The Vicks ® models are rated at 120V, 60 Hz. NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE RETURN THE HUMIDIFIER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF. DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE HUMIDIFIER OR PERSONAL INJURY. CLEANING ( CONT ’ D .) TR[...]

  • Seite 6

    You should first read all instructions before attempting to use this product. A. This 3 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. It also does not apply to the [...]

  • Seite 7

    HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE VICKS MD (Série V3900 ) IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’HUMIDIFICATEUR L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les pré[...]

  • Seite 8

    MISE EN PLACE DE L’HUMIDIFICATEUR MISE EN PLACE DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) Étape 1 Positionnement Trempage du filtre Retirer le réservoir. Tampon aromatique Retirer le réservoir et repérer la fente destinée au tampon. Étape 1 Ouvrir le sachet du tampon neuf ; retirer le tampon usé. Placer le tampon neuf dans l’humidificateur. Étape 2[...]

  • Seite 9

    REMPLACEMENT DE L’AMPOULE UV Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 5 REMPLACEMENT DU FILTRE (SUITE) Étape 4 Pour changer le filtre : Étape 4 Étape 5 Étape 6 Dévisser l’ampoule usée et visser la neuve. Replacer le volet et les vis puis réassembler l’appareil. Éteindre et débrancher l’humidificateur. Retirer et[...]

  • Seite 10

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Les modèles de la série Vicks MD ont ces caractéristiques nominales : 120 V, 60 Hz. REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, RAPPORTER L’HUMIDIFICATEUR AU LIEU D’ACHAT OU CONSULTER LA GARANTIE. NE PAS TENTER D’OUVRIR LE BLOC-MOTEUR SOI-MÊME, CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET CAUSER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES [...]

  • Seite 11

    Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 3 ans s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dégâts découlant d’un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni a[...]

  • Seite 12

    VICKS MR HUMIDIFICADORES DE VAPOR FRÍO (V3900 Serie) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR Siempre se deben tomar las precauciones básicas cuando se usen artefactos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo [...]

  • Seite 13

    Paso 1 PREPARAR SU HUMIDIFICADOR Colocación Moje el Filtro Saque el tanque. Almohadilla Aromática Saque el tanque y localice la ranura para la Almohadilla Aromática. Paso 1 Abra la bolsa de la Almohadilla Aromática y saque la almohadilla vieja. Coloque la nueva Almohadilla Aromática en el humidificador. Paso 2 Paso 3 ADVERTENCIA: Mientras su h[...]

  • Seite 14

    CAMBIAR LA BOMBILLA UV Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 5 CAMBIAR SU FILTRO (CONT.) Paso 4 Para cambiar el filtro: Paso 4 Paso 5 Paso 6 Desatornille la bombilla vieja y reemplácela con una nueva. Replace door and screws and reassemble unit. Apague y desconecte su humidificador. Saque y vacíe el tanque de agua. Saque el filtro, vací[...]

  • Seite 15

    RANGOS ELÉCTRICOS Los modelos Vicks MR trabajan bajo los siguientes rangos: 120 V~, 60 Hz. NOTA: SI TIENE ALGÚN PROBLEMA, POR FAVOR LLEVE EL HUMIDIFICADOR DONDE LO COMPRÓ O CONSULTE LA GARANTÍA. NO TRATE DE ABRIR LA CUBIERTA DEL MOTOR, ANULARÍA LA GARANTÍA Y PODRÍA CAUSAR DAÑO AL HUMIDIFICADOR O LESIONES CORPORALES. LIMPIEZA (CONT.) Paso 5 [...]

  • Seite 16

    Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este producto. A. La presente garantía limitada cubre la repa- ración o sustitución de todo producto con un defecto de fábrica o de mano de obra por un período de 3 años. Esta garantía excluye los daños ocasionados por el uso comercial, abusivo o desrazonable y los daños adiciona- les. T[...]

  • Seite 17

    k Manufacturing Quality Healthcare Products for Over 75 Years Fabricant de produits de soins de santé de qualité depuis plus de 75 ans Fabricante de productos médicos de calidad durante más de 75 años Kaz, Incorporated • One Vapor Trail • Hudson, NY • 12534 • USA • www.kaz.com ©2009, Kaz, Incorporated Made and printed in China • F[...]