Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore VACUUM CLEANER 116.32289 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner's Manual Manual Del Propietario Vacuum Cleaner Aspiradora Model, Modelo 116.32189 116.32289 CAUTION: Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Part No. CO 1ZBSA20UOO-8192086 Impreso en EUA Printed in U,S.A.[...]

  • Seite 2

    Before Using Your New Vacuum ..... 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty ,, 2 important Safety Instructions ........ 3 Parts and Features ................. 4 Assembly Instructions ............. 5-6 Operating Instructions ................ 6 Pile Height Selection and Setting .......... 7 Carpet/Bare Floor Selector ............. 7 Releasing the Handle ...[...]

  • Seite 3

    WARNING Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: Read this manual before assembling or using your vacuum cleaner. Use your cleaner only as described in this manual° Use only with Sears recom- men[...]

  • Seite 4

    It is important to know your vacuum cleaner parts and features to assure its proper and safe use. Review these beforeusing your cleaner° Item Dust Bag Headlight Bulb Part No. In U.S. 20-50688 2O-5240 Part No. in Canada 20-50680 20,,40600 Belt 20-5275 20-40096 Handle On/Off Switch Handle Mounted (Some Models) On/Off Switch Body Mounted (Some Models[...]

  • Seite 5

    Before assembling vacuum, check the PACKING LIST on the cover of the separate Repair Parts LisL Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore vacuum, WARNING Electrical Shock Hazard Do not plug into the electrical sup- ply until the assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or in[...]

  • Seite 6

    STRETCH HOSE ASSEMBLY Stretch Hose Hose Coupling Attach stretch hose to hose coupling on nozzle as shown Make sure stretch hose is firmly connected prior to using the vac- uum, Removeta e ocatod II on the back of the unit. Tape CORD ASSEMBLY Make sure the quick release cord hook is in the upright position. Remove the wire tie from the power cord Lo[...]

  • Seite 7

    To select a pile height setting: Turn off cleaner. Select a pile height set- ting by tilting the cleaner back until front wheels are lifted slightly off the floor as illustrated. Slide the adjustment lever to the correct setting. SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS You may need to raise the height to make some jobs easier, such as scatter rugs and longe[...]

  • Seite 8

    Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand,, Handle ,/' Release Pedal HANDLE MOUNTED SOME MODELS To start the vacuum cleaner, slide the ON/OFF switch from the OFF posi- tion to the ON posi- tion. To stop the vacuum cleaner, slide the ON/OFF switch to the[...]

  • Seite 9

    Telescoping Wand Remove the telescoping wand from its storage position Remove the crevice tool from its storage position in the wand_ Turn the locking ring to the UNLOCK position. Extend the wand to its full length. Turn the locking ring to the LOCK position. Attach the extension wand onto the open end of the hose° TO OPERATE SUCTION CONTROL SLIDE[...]

  • Seite 10

    TO STORE ATTACHMENTS Remove dusting brush or upholstery tool,, Snap into appropriate storage location., Remove crevice tool from the wand by twisting, Lay aside, Remove the extension wand from the hose. Twist the wand to the left and pull from the hose end,, Wand T- Lo kJng ...... 1' Ri.g Unlock the wand by turning the wand locking ring to th[...]

  • Seite 11

    Carpet edges Guide eitherside or the front of the noz- zle along a baseboard. The full length brushes help remove dirt at carpet edge& Stairs Put handle in full upright position. Use the crevice tool or fabric brush. Personal Injury Hazard Use care if vacuum cleaner is placed on stairs. If it falls, person- al injury or property damage could re[...]

  • Seite 12

    Always follow alt safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner, , WARNING Electrical Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting. Gather the cord and wrap it loosely around[...]

  • Seite 13

    WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum. Press the release button located on the top of the bag COVER Release Button Bag Cover Cover _ tl bag collar and pull gently, care- fully removing the Throw away the '/ oust-_,.,_ _ _. used dust bag_ __t Do not reuse, Pull the bag cover forward.[...]

  • Seite 14

    Check motor safetyfilter frequently and clean when dirty. , 'WARNI'NG Electrical Shock Hazard Do not operate the cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock. Always unplug power cord from electrical outlet before performing any sewice on vacuum.[...]

  • Seite 15

    Unfold the new dust bag, Insert the dust bag completely onto the dirt tube by holding the bag collar, Snap the dust bag 4 collar into position° _..i--- 0 0 t Be sure the bottom of dust bag is com- pletely within the dust bag cavity prior to replacing the bag cover,, ! • WARNING ..... Do not operate without exhaust filter, ,,,,, , The exhaust fil[...]

  • Seite 16

    Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting, Frequently check and remove hair, string and lint build-up in the brush area. If build-up becomes excessive, follow the steps below TO REM[...]

  • Seite 17

    When you remove the end caps, a small metal washer on each end may come off. DO NOT lose these two metal washers. TO CLEAN AGITATOR NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacu- um, the agitator must be cleaned every time the belt is changed., The agitator must also be cleaned accord- ing to the following sched[...]

  • Seite 18

    BELT ROUTING Correct Routing of Belt (Selector in Carpet Position) Assembly Carpet/Bare Floor Shaft Selector Shaft Incorrect Routing of Belt (Belt on Selector Shaft) --t )2 ( , ,, Carpet/Bare Brush .,.7 Motor Assembly Carpet/Bare Floor Shaft Selector Shaft Incorrect Routing of Belt (Selector in Bare Floor Position) " _ Carpet/Bare / • / &qu[...]

  • Seite 19

    Always follow all safety precautions when cleaning and servicing the vacuum cleaner_ E • WARNING ............... Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting° If the cleaner does no[...]

  • Seite 20

    WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit, Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting, , , I I II I = Disconnect the power cord from the elec- trical outlet. Press the handle release pedal to let the upper portion of [...]

  • Seite 21

    WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting. TO CHECK AGITATOR Base Plate Belt Guard_ Turn the vacuum over to check for worn brushes, When brushes are worn to the level of the[...]

  • Seite 22

    Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any ser- vice needed, other than those described in this owner's manual, should be performed by an authorized service representative. Cleaner won't run. Poor job of dirt pick-upo Cleaner picks up moveable rugs or pushes too hard° Light won't work. Agl[...]

  • Seite 23

    Antes de usar su aspiradora nueva ,, t Garantia de la aspiradora de Kenmore .......................... 1 Instrucciones importantes de seguridad .......................... 2 Piezas y caracteristicas ............. 3 Instrucciones de ensamblamiento _ ,. 4 lnstrucciones de operacibn ............. 5 Ajuste y selecci6n de nivel de pelo de la atfombra ...[...]

  • Seite 24

    ADVERTE CIA Su seguridad es muy lmportante para nosotros, Para reducir el riesgo de incendio, cheque el_ctrico, lesi6n corporal o dafios at utilizar su aspiradora, actfie de acuerdo con precauciones b_sicas de seguridad, entre elias: Lea este manual antes de armar o utilizar su aspiradora. Use su aspiradora unicamente en la forma descrita en este m[...]

  • Seite 25

    Es importante concer ias piezas y caracteflsttcas de su aspiradora para asegurar su use adecuado y seguro Examlnelas antes de usar su aspiradora Objeto Pieza N ° Pieza N ° Mango en EUA en Canada , , interrupter de B01sa para polvo ' 20-50688 "20-50680 encendido/apagado ...................................... Montado en el mango Bombilla [...]

  • Seite 26

    Antes de armar ta aspiradora, verfique la LISTA DE EMBALAJE en la cubierta separada de la Lista de Partes para ReparaciSn Use esta lista para veri- ficar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora Kenmore Peltgro de choque elOctrico No conecte la aspiradora hasta que termtne de armarta, De 1o contrarlo podria causar un choque el_c[...]

  • Seite 27

    ASAMBLEA DE MANGUERA DEL ESTI- RAMIENTO Una la manguera del estiramiento al acoplador de la manguera en el inyector del vacfo segun Io demostrado. Se cerciora de ta manguera del estiramiento est& conectada firmemente con el acoplador de la manguera antes de usar el vacio Despegue la cinta I] Iocalizada en la parte trasera de la untdad. Cinta- C[...]

  • Seite 28

    Para seleccionar un ajuste de ntvel de pelo de ia alfombra: Apague la aspiradora. Seleccione un nivel de ajuste inclinando la aspiradora hacia atr_s hasta que las ruedas delanteras est6n un poco despegadas del piso. Deslice ta palanca de ajuste de nivel de pelo de la alfombra a la posici6n deseada. SUGERENClAS DE AJUSTE DE NIVEL DE PELO ALFOMBRA Pa[...]

  • Seite 29

    Desprenda el mango pisando el pedal de lib- eraci6n y tirando del mango hacia abajo con ta mano, Pedal de /' liberaci6n del MONTADO EN EL IVIANGO ALGUNOS MODELOS Para arrancar la asptradora, destice el interruptor de encendidol apagado de ta posici6n OFF a la posici6n ON. Para detenerla, coloque el interruptor en la posici6n OFE lnterruptor de[...]

  • Seite 30

    Saque e]tube telescOpico de su lugar de alma- cenamiento, Retire la herramienta para hendiduras de su lugar de almacenamlento dentro del tube. Gire el are de blequeo hasta la posici6n UNLOCK. Despliegue el tube completamente. Gire el are de bloqueo de! tube hasta la posici6n LOOK. Instale el tube de extensi6n en el extreme abierto de la manguera. P[...]

  • Seite 31

    ALMACENAJE DE LOS ACCESORIOS Retire et cepitto para sacudir o et accesorio para telas, Coi6quelos firmemente en su lugar de almacenamiento correspondiente, Retire la herramienta para hendiduras del tubo gir_ndola, POngala a un lado, Retire el tubo de extensi6n de la manguera, Gire el tubo hacia la izquierda y tire del extremo __C Tubo -.. inferior [...]

  • Seite 32

    Orillas de alfombras, Gule uno de los costados o la parte anterior de la boquilla a io largo del borde de la pared_ Los cepillos largos ayudan a aspirar la tierra en tas oritlas de las alfombras Escalones, Coloque el mango en la posici6n vertica!, Use Ia herramienta para hendiduras o el cepillo para telas. ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal Act[...]

  • Seite 33

    Siga siempre todas las instrucciones de seguridad al limpiar y darle servicio a su aspiradora. ADVERTENCIA Peligro de choque elbctrico o lesi6n cor- poral Desconecte ta unidad antes de limpiarla o darle servicioo De Io contrario podria productrse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista, Recoja el c[...]

  • Seite 34

    PARA QUITAR LA BOLSA • ADVERTENClA Siempre desconecte el cord6n _lectrl- co antes de reparar alguna parte de la as piradora. Optima el bot6n Bot6n de- liberaci6n de liberact6n ubi- cado en la parte superior de la cubierta de la Cubierta bolsa, de la bolsa Tire de la cubierta de la boisa hacta el frente. Reti- relay d_jela a un iado. Tome el colla[...]

  • Seite 35

    Revise con ffecuencta el filtro de motor y limpie cuando est6 sucto. ADVERTENClA Peligro de cheque el6ctrtco No opere ta aspiradora sin el filtro de segurtdad del motor° Aseg_urese de que el flltro est_ seco e tnstalado adecuadamente para lmpedir que el motor faile ylo que se produzca un cheque el_ctrico. Siempre desconecte el cord6n _lectrt- co a[...]

  • Seite 36

    Desdoble la botsa para pofvo nuevao lnserte la bolsa para polvo completamente sobre el tubo de basura S sujetando la bolsa por el collar ,_ Coloque el collar de la / bolsa en posici6n. Aseg_rese de que la parte Inferior de la bolsa para polvo est_ completamente dentro de la cavidad para la bolsa para polvo antes de instalar la cubierta de la bolsa.[...]

  • Seite 37

    ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de lim- plarla o darle serviclo. De Io contrado podrla produclrse un choque el_ctrlco o causar lesi6n corporal sl la asplra- dora arranca de manera tmprevlsta, Frecuentemente revise el Area del cepillo y qui- te todo pelo, cordon o pelusa que se haya acu- mulado, S[...]

  • Seite 38

    Puede queal retirar los soportes del ceptllo se desprenda unapequeSa arandela de metal de cada extremm NOplerda estas arandelas. NOTA: Para mantener una aita eficiencia de limpieza y evitar el daSo a la aspiradora, c!ue limDiar el agitador cada vez que se car_bia la cor_rea. Tambi6n hay que Etmpiarel agitador seg_n el siguiente horatio: El uso de l[...]

  • Seite 39

    CORREA SOBRE LA RANURA GUIA Correa Estd Centrada Sobre la Ranura Guia (Selector de pisos con y sin alfombra ests en la poslcl6n de plsos con alfombra) Eje de alfombra del cepfllo Eje del selector de transmlsl6n pisos con y sin de/motor alfombra Correa No Estd Centrada Sobre la Ranura Guia (Correa aldrededor del eje del selector de plsos con y sin a[...]

  • Seite 40

    ! Peltgro de choque el_ctrico o lesi6n cor- poral Desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servictoo De Io contrario podria producirse un choque el6ctrico o causar !esi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. Desconecte ta aspiradora Oprima el pedal de liberaci6n del mango para que la parte superior de la aspiradora se incl[...]

  • Seite 41

    ADVERTENCIA Peltgro de cheque el6ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de lim. ptarla o darle servlclo. De Io contrarto podria producirse un cheque el_ctrtco o causar lesi6n corporal sl la asplra- dora arranca de manera imprevlsta. PAPA EXAMINAR Protector de la cerrea de/a p/aca de/a base EL AGITADOR Cotoque la aspi- radora con la bas[...]

  • Seite 42

    Proceda siempre conprecauciones de seguri- dad al limpfar y dar servicio la aspiradora. ADVERTENCIA Peligro de choque ei_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de lirn- piarla o darte servlctoo De Io contrario podria productrse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal sl la aspira- dora arranca de manera tmprevistm Si cons]dera que[...]

  • Seite 43

    Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede reatizar cuando tonga pro- blemas menores de rendimiento, Cualquier servicfo que necesite aparte de otros descdtos en este manual tienen que ser hechos per un represetante de servicio autorizado ADVERTENClA Pe,gro de cheque el ctrtco .... I! ..................... Desconecte la asp[...]

  • Seite 44

    ........ _ For repair of major brand appliances in your own home ... no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night (1-800-469-4663) (US.A. and Canada) www.sears,com www.sears.ca w, For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Cente[...]