Kenwood DNX5220 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood DNX5220 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood DNX5220, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood DNX5220 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood DNX5220. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood DNX5220 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood DNX5220
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood DNX5220
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood DNX5220
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood DNX5220 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood DNX5220 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood DNX5220 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood DNX5220, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood DNX5220 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © B54-4626-00/00 (EW) DNX5220BT DNX5220 GPS NA VIGA TION SYSTEM INST ALLA TION MANU AL SYSTÈME DE NA VIGA TION GPS MANUEL D’INST ALLA TION GPS NA VIGA TION SYSTEM INST ALLA TION-HANDBUCH GPS NA VIGA TION SYSTEM INST ALLA TIE HANDLEIDING GPS NA VIGA TION SYSTEM MANU ALE DI INST ALLAZIONE SISTEMA DE NA VEGA CIÓN GPS MANU AL DE INST ALA CIÓN SIS[...]

  • Seite 2

    2 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cessories B54-4626-00_00_en.indd 2 B54-4626-00_00_en.indd 2 07.12.18 1:54:46 PM 07.12.18 1:54:46 PM[...]

  • Seite 3

    English | 3 Installation Pr ocedur e 1. T o prevent short circuits, remove the key from the ignition and disconnect the - terminal of the battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the wire on the wiring harness. 4. T ake Connec tor B on the wiring harness and connect it to the speaker connector in your [...]

  • Seite 4

    4 | DNX5220BT/ DNX5220 Connection PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Antenna Cord For the sake of saf ety, be sure t o connect the park ing sensor . Parking sensor wire (Light Green) Connect to the vehicle's parking brake detection switch harness. Battery wire ( Yellow) Ground wire (Black) Ignition wire (Red) Steering remote control[...]

  • Seite 5

    English | 5 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT GPS Antenna input FM/AM antenna input (JASO) GPS Antenna (Accessory 3 ) (page 10) FUSE ( 15A ) Wiring harness (Accessory 1 ) Cooling fan Bluetooth Microphone (Accessory 6 ) B54-4626-00_00_en.indd 5 B54-4626-00_00_en.indd 5 07.12.18 1:54:48 PM 07.12.18 1:54:48 PM[...]

  • Seite 6

    6 | DNX5220BT/ DNX5220 Connecting W ires to T erminals Connector F unction Guide Pin Numbers for ISO Connectors Cable Colour Functions External Power Connector A-4 Y ellow Battery A-5 Blue/White Power C ontrol A-6 Orange/White Dimmer A-7 Red Ignition (AC C) A-8 Black Earth (Ground) Connection Speaker Connector B-1 Purple Rear Right (+) B-2 Purple/B[...]

  • Seite 7

    English | 7 Sy stem C onnection ■ Front Preout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear Preout/ Subw oofer Pr eout • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ Rear View C amera Input • Visual input ( Y ellow) ■ Audio/V isual Output • Audio left output ( White) • Audio right output (Red) ■ [...]

  • Seite 8

    8 | DNX5220BT/ DNX5220 Optional Ac cessory Connection TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (Optional Ac cessory) iPod (commercially av ailable) Audio Output (Black) Visual Input ( Y ellow) Visual Output ( Y ellow) Audio Input (Black) USB terminal USB terminal T V T uner (Optional Ac cessory) Connection cable (Included in the TV tuner) KCA-B [...]

  • Seite 9

    English | 9 Installation for Monitor/Pla y er Unit Installing the Escutcheon Accessory 5 Bend the tabs of the mounting sleeve with a screwdriver or similar utensil and attach it in place. Metal mounting strap (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Screw (M4X8) (commercially available) Make sure that the unit is install[...]

  • Seite 10

    10 | DNX5220BT/ DNX5220 Installing the GPS Antenna GPS antenna is installed inside of the car . I t should be installed as horizontally as possible to allow easy reception of the GPS satellite signals . T o mount the GPS antenna inside your vehicle: 1. Clean your dashboard or other surface. 2. Peel the backing off of the adhesive on the bottom of t[...]

  • Seite 11

    English | 11 Removing the Hard Rubber F rame (escutcheon) 1. Engage the catch pins on the removal tool 2 and remove the two locks on the lower level . Lower the frame and pull it f orward as shown in the figure. Removal T ool (Accessor y 2 ) Lock Catch ⁄ • The frame can be removed from the top side in the same manner . 2. When the lower level i[...]

  • Seite 12

    12 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cessoir es B54-4626-00_00_fr.indd 12 B54-4626-00_00_fr.indd 12 07.12.18 1:56:10 PM 07.12.18 1:56:10 PM[...]

  • Seite 13

    Français | 13 Proc édure d’ installa tion 1. Afin d’ empêcher tout cour t-circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la - borne de la batterie. 2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil. 3. Connectez le câble au faisceau. 4. Pr enez le connecteur B du faisceau et connectez-le au connecteur[...]

  • Seite 14

    14 | DNX5220BT/ DNX5220 Conne xion PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Cordon de l'antenne Par mesur e de sécurité, connecter le câble du détecteur de stationnement. Câble du capteur de stationnement ( Vert clair) Connectez au faisceau du commutateur de détection de frein à main du véhicule. Câble de batterie (Jaune) Câble [...]

  • Seite 15

    Français | 15 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT Entrée d'antenne GPS Entrée d'antenne F M/AM (JASO) Antenne GPS (Accessoire 3 ) (page 20) FUSIBLE ( 15A ) F aisceau de câblage (Accessoire 1 ) Ventilateur de refroidissement Microphone Bluetooth (Accessoire 6 ) B54-4626-00_00_fr.indd 15 B54-4626-00_00_fr.indd 15 07.12.18 1:56:13 PM[...]

  • Seite 16

    16 | DNX5220BT/ DNX5220 Conne xion des câbles aux bornes Guide des connecteurs Numéros de broches pour connecteurs ISO Couleur du câble Fonctions Connecteur d’alimentation externe A-4 Jaune Batterie A-5 Bleu/Blanc Servocommande A-6 Orange/Blanc Variation automatique d'intensité A-7 Rouge Allumage (A CC) A-8 Noir Connexion à la terre (ma[...]

  • Seite 17

    Français | 17 Conne xion du sy stème ■ Pré-sor tie avant • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Pré-sortie arrière / Pré-sor tie subwoof er • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■ Entrée de caméra de marche arrièr e • Entrée visuelle (Jaune) ■ Sortie audio -visuelle • Sortie[...]

  • Seite 18

    18 | DNX5220BT/ DNX5220 Conne xion d'acc essoires optionnels TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (Ac cessoires optionnel) iPod (disponibles dans le commerce) Sortie audio (Noir) Entrée visuelle (Jaune) Sortie visuelle ( Jaune) Entrée audio (Noir) Borne USB Borne USB Syntoniseur TV (Ac cessoire optionnel) Câble de connexion (Compris [...]

  • Seite 19

    Français | 19 Installation pour unité moniteur/lecteur Installation de l' écusson Accessoire 5 T ordez les pattes du manchon de montage avec un tournevis ou un outil similaire et fixez-le. Armature de montage métallique (disponibles dans le commerce) Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) As[...]

  • Seite 20

    20 | DNX5220BT/ DNX5220 Installation de l'antenne GPS L 'antenne GPS s'installe à l'intérieur du véhicule . Elle doit être installée aussi horizontalement que possible pour faciliter la réception des signaux satellit e GPS. Pour monter l'ant enne GPS à l'intérieur du véhicule : 1. Nettoyez le tableau de bord o[...]

  • Seite 21

    Français | 21 Pour enle ver le cadr e en caoutchouc dur (écusson) 1. Engagez les loquets sur l’ outil de démontage 2 et enlevez les deux crochets inf érieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’a vant comme montré sur l’ illustration. Outil de démontage (Accessoire 2 ) Crochet Loquet ⁄ • Le cadre peut êtr e enlevé de la partie su[...]

  • Seite 22

    22 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Zubehör B54-4626-00_00_de.indd 22 B54-4626-00_00_de.indd 22 07.12.18 1:57:55 PM 07.12.18 1:57:55 PM[...]

  • Seite 23

    Deutsch | 23 Installationsv er fahren 1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und trennen Sie den Minuspol von der Batterie ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden . 2. Schließen Sie die Ein- und Ausgangskabel der einzelnen Geräte an. 3. Schließen Sie alle Kabel am K abelbaum an. 4. Nehmen Sie den Anschluss B des Kabelbaums und schließen Sie ihn am Laut[...]

  • Seite 24

    24 | DNX5220BT/ DNX5220 Anschluss PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Antennenkabel Aus Sicherheitsgründen muss der F eststellbremsen-Sensor unbedingt angeschlossen werden. Parksensorkabel (hellgrün) Am Festst ellbremsen-Erkennungsschalterkabelbaum des F ahrzeugs anschließen. Batteriekabel (gelb) Erdungskabel (schwarz) Zündungskabel ([...]

  • Seite 25

    Deutsch | 25 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT GPS-Antenneneingang FM/AM-Antenneneingang (JASO) GPS-Antenne (Zubehör 3 ) (Seite 30) SICHERUNG (15 A) Kabelbaum (Zubehör 1 ) Kühllüfter Bluetooth-Mikrofon (Zubehör 6 ) B54-4626-00_00_de.indd 25 B54-4626-00_00_de.indd 25 07.12.18 1:57:57 PM 07.12.18 1:57:57 PM[...]

  • Seite 26

    26 | DNX5220BT/ DNX5220 V erbinden von Kabeln mit den Anschlüssen Anschluss-F unktionsanleitung Stiftnummern für die ISO-Anschlüsse Kabelfarbe Funktionen Externer Stromanschluss A-4 gelb Batterie A-5 blau/weiß Stromversor gung A-6 orange/weiß Dimmer A-7 rot Zündung (AC C) A-8 schwarz Erdungsanschluss (Masse) Lautsprecheranschluss B-1 violett [...]

  • Seite 27

    Deutsch | 27 Sy stem verbindung ■ V orderer V or verstärkerausgang • Linker Audioausgang (weiß) • Rechter Audioausgang (rot) ■ Hinterer V orverstärkerausgang/ Subwoof er-V orausgang • Linker Audioausgang (weiß) • Rechter Audioausgang (rot) ■ Rückansicht Kameraeingang • Videoeingang (gelb) ■ Audio-/Videoausgang • Linker Audi[...]

  • Seite 28

    28 | DNX5220BT/ DNX5220 Anschluss für optionales Zubehör TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (optionales Zubehör) iPod (im Handel erhältlich) Audioausgang (schwarz) Videoeingang (gelb) Videoausgang (gelb) Audioeingang (schwarz) USB-Anschluss USB-Anschluss T V- T uner (optionales Zubehör) Anschlusskabel (Im Lieferumfang des T V- T uners[...]

  • Seite 29

    Deutsch | 29 Installation der Monitor-/Play er-Einheit Anbringung des Schließblechs Zubehör 5 Sichern Sie das Einbaugehäuse, indem Sie die Metalllaschen mit einem Schraubenzieher umbiegen. Montagebügel (im Handel erhältlich) Blechschraube (im Handel erhältlich) Schraube (M4 × 8) (im Handel erhältlich) Stellen Sie sicher , dass das Gerät si[...]

  • Seite 30

    30 | DNX5220BT/ DNX5220 Installieren der GPS-Antenne Die GPS-Antenne wird im F ahrzeug-I nnenraum installiert. Sie sollte möglichst horizontal eingebaut werden, um den Empfang der GPS-Satellitensig nale zu erleichtern. So bauen Sie die GPS-Antenne im Fahrzeug- Innenraum ein: 1. Reinigen Sie das Armaturenbrett oder eine andere Fläche. 2. Ziehen Si[...]

  • Seite 31

    Deutsch | 31 Abnehmen des Hartgummi-Rahmens (A rmaturenblende) 1. Lassen Sie die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten 2 und bauen Sie die beiden Verriegelungen der unteren Hälfte aus . Wie in der Abbildung gezeigt, den Rahmen senken und nach vorn ziehen. Ausbauwerkzeug (Zubehör 2 ) Verriegelung Anschlag ⁄ • Der Rahmen k ann auf die gl[...]

  • Seite 32

    32 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 T oebehoren B54-4626-00_00_nl.indd 32 B54-4626-00_00_nl.indd 32 07.12.18 2:02:09 PM 07.12.18 2:02:09 PM[...]

  • Seite 33

    Nederlands | 33 Installatieproc edure 1. Voorkom kortsluiting door de sleutel uit het contactslot te verwijderen en de - -aansluiting van de accu los te koppelen. 2. Verbind de juiste in- en uitgangskabels van ieder toestel. 3. Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan. 4. Neem connector B op de bedradingsbundel en sluit hem op de luidsprekerconnec[...]

  • Seite 34

    34 | DNX5220BT/ DNX5220 Aansluiting PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Antennekabel Uit het oogpunt van veiligheid is het beslist noodzakelijk de kabel van de park eersensor aan te sluiten. Kabel van park eersensor (lichtgroen) Verbinden met de bedradingsbundel van de parkeerremdetectieschakelaar van het voer tuig. Accukabel (geel) Aarde[...]

  • Seite 35

    Nederlands | 35 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT GPS-antenne-ingang FM/AM antenne-ingang (JASO) GPS-antenne (toebehoren 3 ) (pagina 40) ZEKERING ( 15A ) Bedradingsbundel (toebehoren 1 ) Koelventilator Bluetooth-microfoon (toebehoren 6 ) B54-4626-00_00_nl.indd 35 B54-4626-00_00_nl.indd 35 07.12.18 2:02:12 PM 07.12.18 2:02:12 PM[...]

  • Seite 36

    36 | DNX5220BT/ DNX5220 De kabels op de aansluitingen aansluiten Overzicht van connectorfunc ties Pennummers v oor ISO-connec tors Kabelkleur Functies Externe spanningsconnector A-4 Geel Accu A-5 Blauw/wit Spanningsregeling A-6 Oranje/wit Dimfunctie A-7 Rood Ontsteking (ACC) A-8 Zwart Aardaansluiting (massa) Luidsprekerconnector B-1 Paars Rechts ac[...]

  • Seite 37

    Nederlands | 37 Aansluiten op systeem ■ Preout v oorkant • Audio-uitgang links (wit) • Audio-uitgang rechts (rood) ■ Preout achterkant/ Pr eout subwoof er • Audio-uitgang links (wit) • Audio-uitgang rechts (rood) ■ Ingang achteruitrijcamera • Visuele ingang (geel) ■ Audio-uitgang/Visuele uit gang • Audio-uitgang links (wit) • [...]

  • Seite 38

    38 | DNX5220BT/ DNX5220 Aansluiten van optionele toebehoren TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (Optioneel toebehoren) iPod (in de handel verkrijgbaar) Audio-uitgang (zwar t) Visuele ingang (geel) Visuele uitgang (geel) Audio-ingang (zwar t) USB-aansluiting USB-aansluiting T v-tuner (Optioneel toebehoren) Aansluitkabel (meegeleverd met tv-t[...]

  • Seite 39

    Nederlands | 39 Installatie v oor Monitor/W eergav eapparaat Installeren van het plaa tje T oebehoren 5 Buig de lipjes van de bevestigingshuls met een schroevendraaier of dergelijke en bevestig op zijn plaats. Metalen bevestigingsriem (in de handel verkrijgbaar) Zelf-tappende schroef (in de handel verkrijgbaar) Schroef (M4 × 8) (in de handel verkr[...]

  • Seite 40

    40 | DNX5220BT/ DNX5220 De GPS-antenne installeren De GPS-antenne wordt in de auto geïnstalleer d. Zij moet zo horizontaal mogelijk worden geïnstalleer d zodat de GPS-satellietsignalen gemakkelijk kunnen worden ontvangen. Installeer de GPS-antenne als volgt in uw auto: 1. Reinig het dashboard of het oppervlak waarop u de antenne wilt installeren.[...]

  • Seite 41

    Nederlands | 41 V er wijderen van het hardrubber frame (schak elplaat) 1. Steek de klempennen op het uitbouwgereedschap 2 in en verwijder de t wee verg rendelingen aan de onderk ant. Breng het frame omlaag en trek naar vor en zoals u in de afbeelding ziet. Uitbouwgereedschap (toebehoren 2 ) Verg rendeling Klem ⁄ • Aan de bovenkant k an het fram[...]

  • Seite 42

    42 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cessori B54-4626-00_00_it.indd 42 B54-4626-00_00_it.indd 42 07.12.18 2:09:45 PM 07.12.18 2:09:45 PM[...]

  • Seite 43

    Italiano | 43 Proc edimento per l'installazione 1. Per pr evenire eventuali corto circuiti, rimuover e la chiave dall'accensione e scollegare il - terminale della batteria. 2. Eseguire correttamente i collegamenti dei cavi di ingresso e di uscita per ciascuna unità. 3. Collegare il cavo sul cablagg io. 4. Pr endere il connettore B del ca[...]

  • Seite 44

    44 | DNX5220BT/ DNX5220 Collegamen to PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Cavo dell'antenna Ai fini della sicurezza, assicurarsi di collegare il cavo del sensor e di parcheggio . Filo del sensor e di stazionamento (verde chiar o) Collegare al cablaggio dell'interruttor e di rilevazione del freno di stazionamento del veicolo . Ca[...]

  • Seite 45

    Italiano | 45 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT Ingresso antenna GPS Ingresso antenna FM/A M (JASO) Antenna GPS (Accessorio 3 ) (pagina 50) FUSIBILE ( 15A ) Cablagg io (Accessorio 1 ) Ventola di raffreddamento Microfono Bluetooth (Accessorio 6 ) B54-4626-00_00_it.indd 45 B54-4626-00_00_it.indd 45 07.12.18 2:09:48 PM 07.12.18 2:09:48 PM[...]

  • Seite 46

    46 | DNX5220BT/ DNX5220 Collegamen to dei cavi ai terminali Guida alle funzioni dei connettori Numeri dei terminali per i connettori ISO Colore del cav o Funzioni Connettore di alimentazione esterna A-4 Giallo Batteria A-5 Blu/bianco Controllo alimentazione A-6 Arancione/bianco Commutatore A-7 Rosso Accensione (AC C) A-8 Nero Collegamento di messa [...]

  • Seite 47

    Italiano | 47 Collegamen to del sistema ■ Preuscita anterior e • Uscita sinistra audio (bianco) • Uscita destra audio (rosso) ■ Preuscita posterior e/ Preuscita Subwoof er • Uscita sinistra audio (bianco) • Uscita destra audio (rosso) ■ Ingresso telecamera vista posteriore • Ingresso visivo (giallo) ■ Uscita visiva/audio • Uscit[...]

  • Seite 48

    48 | DNX5220BT/ DNX5220 Collegamen to degli acc essori opzionali TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (accessorio opzionale) iPod (disponibile in commercio) Uscita audio (nera) Ingresso visivo (Giallo) Uscita video (giallo) Ingresso Audio (nero) T erminale USB T erminale USB Sintonizzatore TV (accessorio opzionale) Cavo di collegamento (incl[...]

  • Seite 49

    Italiano | 49 Installazione del monitor/riproduttor e Installazione dell'inv olucro Accessorio 5 Piegare le linguett e della flangia di montaggio con un cacciavite o un utensile simile e fissarle in posizione. F ascetta di montaggio metallica (disponibile in commercio) Vite autofilettante (disponibile in commercio) Vite (M4 × 8) (disponibile [...]

  • Seite 50

    50 | DNX5220BT/ DNX5220 Installazione dell'antenna GPS L 'antenna GPS è installata all'interno del veicolo . Deve essere installata in una posizione il più orizzontale possibile per permettere una facile ricezione dei segnali dal satellite GPS. Montaggio dell'antenna GPS all'interno del veicolo: 1. Pulire il cruscott o o [...]

  • Seite 51

    Italiano | 51 Rimozione della struttura in gomma dura (borchia) 1. Agganciare le sporgenz e sull'attrezzo di rimozione 2 e sbloccare i due fermi sul lato inf eriore. Abbassare il telaio e tirarlo in avanti come mostrato nell'illustrazione. Strumento di rimozione (Accessorio 2 ) Fer m o Sporgenza ⁄ • È possibile rimuovere la struttura[...]

  • Seite 52

    52 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac cesorios B54-4626-00_00_es.indd 52 B54-4626-00_00_es.indd 52 07.12.18 2:15:30 PM 07.12.18 2:15:30 PM[...]

  • Seite 53

    Español | 53 Proc edimiento de instalación 1. Para pr evenir cortocircuitos, r etire la llave del encendido y desconecte el terminal - de la batería. 2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3. Conecte el cable en el mazo de cables. 4. T ome el conector B en el mazo de cables y conéctelo al con[...]

  • Seite 54

    54 | DNX5220BT/ DNX5220 Cone xión PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Cable de antena Por razones de seguridad , asegúrese de conectar el sensor de estacionamiento. Cable del sensor de estacionamiento ( Verde claro) Conecte en el arnés del interruptor de detección del freno de aparcamiento del vehículo . Cable de la batería (Amarill[...]

  • Seite 55

    Español | 55 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT Entrada de antena GPS Entrada de la antena de FM/ AM (JASO) Antena GPS (Accesorio 3 ) (página 60) FUSIBLE ( 15A ) Mazo de cables (Accesorio 1 ) Ventilador de refrigeración Micrófono Bluetooth (Accesorio 6 ) B54-4626-00_00_es.indd 55 B54-4626-00_00_es.indd 55 07.12.18 2:15:33 PM 07.12.18 2:15:[...]

  • Seite 56

    56 | DNX5220BT/ DNX5220 Cone xión de los cables a los terminales Guía de función del conector Números de patillas para conectores ISO Color de cable Funciones Conector de alimentación externa A-4 Amarillo Batería A-5 Azul/Blanco Control de alimentación A-6 Naranja/Blanco Atenuador A-7 Rojo Encendido (CCA) A-8 Negro Conexión a tierra (masa) [...]

  • Seite 57

    Español | 57 Cone xión del sistema ■ Salida previa delantera • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Salida previa trasera/ Salida previa del subwoof er • Salida izquierda de audio (Blanca) • Salida derecha de audio (Roja) ■ Entrada de la cámara de visión trasera • Entrada visual (Amarilla) ■ Sa[...]

  • Seite 58

    58 | DNX5220BT/ DNX5220 Cone xión de acc esorios opcionales TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (Ac cesorio opcional) iPod (disponible en el comercio) Salida de audio (Negro) Entrada visual (Amarillo) Salida Visual (Amarillo) Entrada de audio (Negro) T erminal USB T erminal USB Sintonizador de TV (Ac cesorio opcional) Cable de conexión (I[...]

  • Seite 59

    Español | 59 Instalación para el monitor/unidad de repr oductor Instalación de la eserina Accesorio 5 Doble las lengüetas del manguito de montaje con un destornillador o herramienta similar y fíjelo. Correa de montaje metálica (disponible en el comercio) T ornillo autorroscante (disponible en el comercio) T ornillo (M4X8) (disponible en el co[...]

  • Seite 60

    60 | DNX5220BT/ DNX5220 Instalación de la antena GPS La antena GPS está instalada en el interior del coche. Debería instalarse lo más horizontalmente posible para permitir una recepción sencilla de las señales del satélite GPS. Para montar la ant ena GPS en el interior del vehículo: 1. Limpie el salpicadero o cualquier otra superficie. 2. R[...]

  • Seite 61

    Español | 61 Desinstalación del marco dur o de goma (escudete) 1. Enganche la uña en la herramienta de extracción 2 y retire los dos cierres pr ovistos en dos lugares de la parte inferior . T al como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante. Herramienta de extracción (Accesorio 2 ) Cierre Loquet ⁄ • El marco pued[...]

  • Seite 62

    62 | DNX5220BT/ DNX5220 1 ..........1 2 ..........2 3 ..........1 4 ..........1 5 ..........1 6 ..........1 Ac essórios B54-4626-00_00_pt.indd 62 B54-4626-00_00_pt.indd 62 07.12.18 2:24:52 PM 07.12.18 2:24:52 PM[...]

  • Seite 63

    Português | 63 Proc edimentos de Instalação 1. Para evitar curto-circuitos, remova a chave da ignição e desligue o terminal - da bateria. 2. F aça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e saída de cada aparelho. 3. Ligue o fio à cablagem. 4. Ligue o conector B da cablagem ao altifalante do seu veículo. 5. Ligue o conector A da cabl[...]

  • Seite 64

    64 | DNX5220BT/ DNX5220 Cone x ões PRK SW ILLUMI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Cabo da antena Para segurança, assegur e-se de ligar o sensor do estacionamento. Cabo do sensor de estacionamento (luz verde) Ligue à cablagem do interruptor de detecção de travão de estacionamento do veículo . Cabo de bateria (amarelo) Cabo terra (preto) Cabo d[...]

  • Seite 65

    Português | 65 ANT. CONT P CONT MUTE REVERSE REMO.CONT Entrada da antena GPS Entrada da antena FM/AM (JASO) Antena GPS (Acessório 3 ) (página 70) FUSÍVEL ( 15A ) Cablagem do circuito eléctrico (Acessório 1 ) Ventoinha de refrigeração Microfone Bluetooth (Acessório 6 ) B54-4626-00_00_pt.indd 65 B54-4626-00_00_pt.indd 65 07.12.18 2:24:54 PM [...]

  • Seite 66

    66 | DNX5220BT/ DNX5220 Ligar os cabos aos terminais Guia da F unção do Conector Números dos pinos para os conectores ISO Cor dos cabos Funç ões Conector de Alimentação Externa A-4 Amarelo Bateria A-5 Azul/branco Controlo de alimentação A-6 Laranja/branco Atenuador A-7 Vermelho Ignição (AC C) A-8 Pret o Conexão terra (massa) Conexão pa[...]

  • Seite 67

    Português | 67 Ligação do sistema ■ Pré-saída dianteira • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■ Preout traseir o/ Preout sub woofer • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■ Entrada da câmara da vista traseir a • Entrada visual (amarelo) ■ Saída áudio/visual • S[...]

  • Seite 68

    68 | DNX5220BT/ DNX5220 Ligação de acessório opcional TV ANTENNA INPUT TO MONITOR UNIT KCA-iP300V (Ac essório opcional) iPod (disponível no comércio ) Saída áudio (preto) Entrada visual (amarelo) Saída visual (amarelo) Entrada áudio (preto) T erminal USB T erminal USB Sintonizador de TV (Ac essório opcional) Cabo de ligação (incluído [...]

  • Seite 69

    Português | 69 Instalação para Ecr ã/Unidade de leitor Instalação do escudo Acessório 5 Vergue as linguetas da ga veta para montagem com uma chave de fenda ou ferramenta similar e prenda-a no lugar . Braçadeira de montagem de metal (disponível no comércio) Parafuso aut o-roscante (disponível no comércio) Parafuso (M4X8) (disponível no [...]

  • Seite 70

    70 | DNX5220BT/ DNX5220 Instalação da antena GPS A antena GPS é instalada no interior do carro. Deve ser instalada o mais horizontalmente possível para permitir uma recepção fácil dos sinais de satélite GPS. Para montar a ant ena GPS dentro do seu veículo: 1. Limpe o painel de instrumentos ou outra superfície. 2. Remova a protecção do a[...]

  • Seite 71

    Português | 71 Remov er a armação de borracha rija (escudete) 1. Pr enda os pinos da alheta na ferramenta de remoção 2 e retire as duas trancas do nível inferior . Baixe a armação e puxe-a para frente como na ilustração. Ferramenta de r emoção (acessório 2 ) T ranca Lingueta ⁄ • A armação pode ser removida pela parte de cima da m[...]

  • Seite 72

    B54-4626-00_00_pt.indd 72 B54-4626-00_00_pt.indd 72 07.12.18 2:24:58 PM 07.12.18 2:24:58 PM[...]